This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021D1485
Commission Implementing Decision (EU) 2021/1485 of 15 September 2021 amending Implementing Decision (EU) 2021/641 concerning emergency measures in relation to outbreaks of highly pathogenic avian influenza in certain Member States (notified under document C(2021) 6765) (Text with EEA relevance)
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/1485 z dne 15. septembra 2021 o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2021/641 glede ukrepov v nujnih primerih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (notificirano pod dokumentarno številko C(2021) 6765) (Besedilo velja za EGP)
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/1485 z dne 15. septembra 2021 o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2021/641 glede ukrepov v nujnih primerih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (notificirano pod dokumentarno številko C(2021) 6765) (Besedilo velja za EGP)
C/2021/6765
UL L 328, 16.9.2021, p. 4–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2023
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended validity | 32021D0641 | 16/09/2021 | 30/09/2022 | ||
Modifies | 32021D0641 | zamenjava | priloga | 16/09/2021 | |
Modifies | 32021D0641 | zamenjava | člen 4 besedilo | 16/09/2021 |
16.9.2021 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 328/4 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2021/1485
z dne 15. septembra 2021
o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2021/641 glede ukrepov v nujnih primerih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah
(notificirano pod dokumentarno številko C(2021) 6765)
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o prenosljivih boleznih živali in o spremembi ter razveljavitvi določenih aktov na področju zdravja živali („Pravila o zdravju živali“) (1) ter zlasti člena 259(1), točka (c), Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Visokopatogena aviarna influenca je kužna virusna bolezen pri pticah, ki lahko resno vpliva na donosnost reje perutnine ter povzroča motnje v trgovini znotraj Unije in pri izvozu v tretje države. Virusi visokopatogene aviarne influence lahko okužijo ptice selivke, te pa jih nato lahko razširijo prek velikih razdalj med svojimi jesenskimi in spomladanskimi migracijami. Prisotnost virusov visokopatogene aviarne influence pri divjih pticah torej pomeni stalno grožnjo za neposreden in posreden vnos teh virusov na gospodarstva, na katerih se goji perutnina ali ptice v ujetništvu. Ob izbruhu visokopatogene aviarne influence obstaja tveganje, da se povzročitelj bolezni razširi na druga gospodarstva, na katerih se goji perutnina ali ptice v ujetništvu. |
(2) |
Uredba (EU) 2016/429 določa nov zakonodajni okvir za preprečevanje in obvladovanje bolezni, ki se prenašajo na živali ali ljudi. Visokopatogena aviarna influenca ustreza opredelitvi bolezni s seznama v navedeni uredbi, zanjo pa veljajo v njej določena pravila za preprečevanje in obvladovanje bolezni. Poleg tega Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 (2) dopolnjuje Uredbo (EU) 2016/429 glede pravil za preprečevanje in obvladovanje nekaterih bolezni s seznama, vključno z ukrepi za obvladovanje bolezni za visokopatogeno aviarno influenco. |
(3) |
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/641 (3) je bil sprejet v okviru Uredbe (EU) 2016/429 in določa ukrepe za obvladovanje bolezni pri izbruhih visokopatogene aviarne influence. |
(4) |
Natančneje, Izvedbeni sklep (EU) 2021/641 določa, da morajo zaščitna in ogrožena območja, ki jih države članice po izbruhih visokopatogene aviarne influence vzpostavijo v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2020/687, obsegati vsaj območja, navedena kot zaščitna in ogrožena območja v Prilogi k navedenemu izvedbenemu sklepu. |
(5) |
Priloga k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/641 je bila nedavno spremenjena z Izvedbenim sklepom Komisije (EU) 2021/1454 (4), in sicer po novem izbruhu visokopatogene aviarne influence pri perutnini ali pticah v ujetništvu na Nizozemskem, ki ga je bilo treba vključiti v navedeno prilogo. |
(6) |
Od datuma sprejetja Izvedbenega sklepa (EU) 2021/1454 je Belgija obvestila Komisijo o izbruhu visokopatogene aviarne influence podtipa H5N8 na gospodarstvu, na katerem gojijo perutnino ali ptice v ujetništvu, v pokrajini Zahodna Flandrija v navedeni državi članici. |
(7) |
Luksemburg je obvestil Komisijo o izbruhu visokopatogene aviarne influence podtipa H5N8 na gospodarstvu, na katerem gojijo perutnino ali ptice v ujetništvu, v kantonu Grevenmacher v navedeni državi članici. |
(8) |
Francija je obvestila Komisijo o izbruhu visokopatogene aviarne influence podtipa H5N8 na gospodarstvu, na katerem gojijo perutnino ali ptice v ujetništvu, v regiji Ardeni v navedeni državi članici. |
(9) |
Navedeni izbruhi v Belgiji, Franciji in Luksemburgu so zunaj območij, ki so trenutno navedeni v Prilogi k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/641, in pristojni organi navedenih držav članic so sprejeli potrebne ukrepe za obvladovanje bolezni v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2020/687, vključno z vzpostavitvijo zaščitnih in ogroženih območij okoli teh izbruhov. |
(10) |
Poleg tega je potrjen izbruh v Belgiji v neposredni bližini meje s Francijo. Zato so pristojni organi navedenih dveh držav članic ustrezno sodelovali glede vzpostavitve potrebnega ogroženega območja v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2020/687, saj ogroženo območje sega tudi na ozemlje Francije. |
(11) |
Poleg tega je potrjen izbruh v Luksemburgu v neposredni bližini meje z Nemčijo. Zato so pristojni organi navedenih dveh držav članic ustrezno sodelovali glede vzpostavitve potrebnega ogroženega območja v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2020/687, saj ogroženo območje sega tudi na ozemlje Nemčije. |
(12) |
Komisija je v sodelovanju z Belgijo, Nemčijo, Francijo in Luksemburgom proučila ukrepe za obvladovanje bolezni, ki so jih sprejele navedene države članice, in presodila, da so meje zaščitnih in ogroženih območij, ki so jih vzpostavili pristojni organi Belgije, Francije in Luksemburga, ter ogroženega območja, ki ga je vzpostavil pristojni organ Nemčije, dovolj oddaljene od gospodarstev, na katerih so bili potrjeni nedavni izbruhi visokopatogene aviarne influence. |
(13) |
Da bi preprečili kakršne koli nepotrebne motnje za trgovino v Uniji in se izognili tveganju, da tretje države sprejmejo neupravičene omejitve trgovanja, je treba na ravni Unije v sodelovanju z Belgijo, Francijo in Luksemburgom takoj opredeliti zaščitna in ogrožena območja, ki so jih vzpostavile navedene države članice v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2020/687. |
(14) |
Poleg tega je treba na ravni Unije v sodelovanju z Nemčijo takoj opredeliti ogroženo območje, ki ga je vzpostavila navedena država članica v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2020/687. |
(15) |
Zato bi bilo treba v Prilogi k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/641 navesti zaščitna in ogrožena območja za Belgijo, Francijo in Luksemburg ter ogroženo območje za Nemčijo. |
(16) |
Prilogo k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/641 bi bilo zato treba spremeniti in posodobiti regionalizacijo na ravni Unije, da se bodo upoštevala zaščitna in ogrožena območja, ki so jih ustrezno vzpostavili Belgija, Francija in Luksemburg, ter ogroženo območje, ki ga je ustrezno vzpostavila Nemčija, in sicer v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2020/687, ter trajanje omejitev, ki se na njih izvajajo. |
(17) |
Poleg tega se Izvedbeni sklep (EU) 2021/641 uporablja do 30. septembra 2021. Vendar se trajanje omejitev, ki se uporabljajo na območjih z omejitvami, ki so jih v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2020/687 vzpostavili Belgija, Nemčija, Francija in Luksemburg, podaljša po 30. septembru 2021. |
(18) |
Poleg tega je zaradi stalnih odkritij virusov visokopatogene aviarne influence pri divjih pticah v Uniji in tveganja za širjenje navedene bolezni z divjimi pticami selivkami v jesenski selitveni sezoni tveganje nadaljnjih izbruhov pri perutnini in pticah v ujetništvu vse večje. |
(19) |
Zato je primerno podaljšati obdobje uporabe Izvedbenega sklepa (EU) 2021/641 do 30. septembra 2022, da se zajame prihodnja letna sezona selitve divjih ptic selivk. To podaljšanje upošteva tudi trenutni razvoj epidemioloških razmer v Uniji v zvezi z visokopatogeno aviarno influenco ter ustrezna tveganja za zdravje živali, ki so posledica morebitnih nadaljnjih izbruhov navedene bolezni. |
(20) |
Izvedbeni sklep (EU) 2021/641 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(21) |
Glede na nujnost epidemioloških razmer v Uniji v zvezi s širjenjem visokopatogene aviarne influence je pomembno, da spremembe Izvedbenega sklepa (EU) 2021/641 iz tega sklepa začnejo veljati čim prej. |
(22) |
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Izvedbeni sklep (EU) 2021/641 se spremeni:
(1) |
v členu 4 se datum „30. septembra 2021“ nadomesti z datumom „30. septembra 2022“; |
(2) |
Priloga k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/641 se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu. |
Člen 2
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 15. septembra 2021
Za Komisijo
Stela KIRIAKIDES
članica Komisije
(1) UL L 84, 31.3.2016, str. 1.
(2) Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 z dne 17. decembra 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravil za preprečevanje in obvladovanje nekaterih bolezni s seznama (UL L 174, 3.6.2020, str. 64).
(3) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/641 z dne 16. aprila 2021 glede ukrepov v nujnih primerih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (UL L 134, 20.4.2021, str. 166).
(4) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/1454 z dne 6. septembra 2021 o spremembi Priloge k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/641 glede ukrepov v nujnih primerih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (UL L 316, 7.9.2021, str. 1).
PRILOGA
„PRILOGA
DEL A
Zaščitna območja, kot so navedena v členih 1 in 2:
Država članica: Belgija
Območje zajema: |
Datum konca izvajanja v skladu s členom 39 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 |
Province: West Flanders |
|
Those parts of the municipalities of Kortrijk, Menen and Wevelgem contained within a circle of a radius of three kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,2141 - lat 50,7990 |
22.9.2021 |
Država članica: Francija
Območje zajema: |
Datum konca izvajanja v skladu s členom 39 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 |
Les communes suivantes dans le département: ARDENNES (08) |
|
BALLAY; VANDY; VOUZIERS |
4.10.2021 |
Država članica: Luksemburg
Območje zajema: |
Datum konca izvajanja v skladu s členom 39 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 |
Entire municipality of Betzdorf. The following localities in the municipality of Flaxweiler: Flaxweiler and Buchholz. |
27.9.2021 |
Država članica: Nizozemska
Območje zajema: |
Datum konca izvajanja v skladu s členom 39 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province: Overijssel |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
14.9.2021 |
Država članica: Poljska
Območje zajema: |
Datum konca izvajanja v skladu s členom 39 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 |
||||
Mazowieckie voivodship, żuromiński district |
|||||
Karniszyn, Karniszyn-Parcele, Sadłowo, Sadłowo-Parcele, Strzeszewo;
Chamsk, Młudzyn. |
3.9.2021 |
DEL B
Ogrožena območja, kot so navedena v členih 1 in 3:
Država članica: Belgija
Območje zajema: |
Datum konca izvajanja v skladu s členom 55 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 |
Provinces: West Flanders and Hainaut |
|
The municipalities or parts of the municipalities of Deerlijk, Estaimpuis, Harelbeke, Kortrijk, Kuurne, Ledegem, Lendelede, Menen, Mouscron, Moorslede, Wervik, Wevelgem and Zwevegem contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,2141 - lat 50,7990 and beyond the area described in the protection zone. |
1.10.2021 |
Those parts of the municipalities of Kortrijk, Menen and Wevelgem contained within a circle of a radius of three kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 3,2141 - lat 50,7990 |
od 23.9.2021do 1.10.2021 |
Država članica: Nemčija
Območje zajema: |
Datum konca izvajanja v skladu s členom 55 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 |
RHEINLAND-PFALZ |
|
Landkreis Trier-Saarburg Gemarkungen Temmels, Wellen, Nittel (im Osten begrenzt durch die K 110), Köllig, Rehlingen, Wincheringen (im Osten begrenzt durch die K 110, in der Ortslage Trierer Straße, Warsberger Straße und Helfanter Straße) sowie Wehr (im Süden begrenzt durch die B 419). |
6.10.2021 |
Država članica: Francija
Območje zajema: |
Datum konca izvajanja v skladu s členom 55 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département: ARDENNES (08) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
13.10.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BALLAY ; VANDY ; VOUZIERS |
od 5.10.2021do 13.10.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les communes suivantes dans le département: NORD (59) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOUSBECQUE ; HALLUIN ; NEUVILLE-EN-FERRAIN ; RONCQ ; TOURCOING ; WATTRELOS |
1.10.2021 |
Država članica: Luksemburg
Območje zajema: |
Datum konca izvajanja v skladu s členom 55 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 |
The entire municipalities of Bech, Biwer, Grewenmacher, Junglinster, Lenningen, Manternach, Niederanven, Schuttrange and Wormeldange. The municipality of Flaxweiler excluding the localitiest covered by the protection zone (Flaxweiler and Buchholz). |
6.10.2021 |
Entire municipality of Betzdorf. The following localities in the municipality of Flaxweiler: Flaxweiler and Buchholz. |
od 28.9.2021 do 6.10.2021 |
Država članica: Nizozemska
Območje zajema: |
Datum konca izvajanja v skladu s členom 55 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Province: Overijssel |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
od 15.9.2021 do 23.9.2021 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
23.9.2021 |
Država članica: Poljska
Območje zajema: |
Datum konca izvajanja v skladu s členom 55 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 |
||||||||||||||
Mazowieckie voivodship, żuromiński district |
|||||||||||||||
Kocewo, Myślin, Dąbrówki, Mak, Władysławowo, Stanisławowo, Pozga, Bielawy Gołuskie, Gołuszyn, Dźwierzno, Kobyla Łąka, Sławęcin, Zgliczyn Pobodzy, Stawiszyn-Łaziska, Wilewo, Stawiszyn-Zwalewo, Wieluń-Zalesie, Pełki, Małocin, Trzaski;
Siemcichy, Chromakowo, Przeradz Mały, Przeradz Nowy, Przeradz Wielki, Swojęcin, Mojnowo, Obręb, Parlin, Lutocin, Seroki, Zimolza, Elżbiecin, Felcyn, Jonne;
Będzymin, Rzężawy, Kruszewo, Brudnice, Poniatowo, Wiadrowo, Dąbrowa, Cierpigórz, Franciszkowo, Olszewo, Kosewo, Dębsk, Kliczewo Małe, Kliczewo Duże, Wólka Kliczewska, Nowe Nadratowo, Stare Nadratowo, Sadowo;
|
12.9.2021 |
||||||||||||||
Karniszyn, Karniszyn-Parcele, Sadłowo, Sadłowo-Parcele, Strzeszewo;
Chamsk, Młudzyn. |
od 4.9.2021 do 12.9.2021 |
||||||||||||||
Mazowieckie voivodship, mławski district |
|||||||||||||||
Zgliczyn-Glinki, Zgliczyn Witowy;
Ługi, Słowikowo. |
12.9.2021 |