Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D1098

    Sklep Sveta (EU) 2016/1098 z dne 4. julija 2016 o stališču, ki se zavzame v imenu Evropske unije v okviru Odbora veleposlanikov AKP-EU o reviziji Priloge III k Sporazumu o partnerstvu AKP-EU

    UL L 182, 7.7.2016, p. 39–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/1098/oj

    7.7.2016   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 182/39


    SKLEP SVETA (EU) 2016/1098

    z dne 4. julija 2016

    o stališču, ki se zavzame v imenu Evropske unije v okviru Odbora veleposlanikov AKP-EU o reviziji Priloge III k Sporazumu o partnerstvu AKP-EU

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 209(2) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

    ob upoštevanju Sporazuma o partnerstvu med članicami skupine afriških, karibskih in pacifiških držav na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi strani (1),

    ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    V členu 100 Sporazuma o partnerstvu med članicami skupine afriških, karibskih in pacifiških držav na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o partnerstvu AKP-EU) je določeno, da lahko Svet ministrov AKP-EU na podlagi priporočila Odbora AKP-EU za sodelovanje pri financiranju razvoja revidira, pregleda in/ali spremeni priloge Ia, Ib, II, III, IV in VI k Sporazumu.

    (2)

    V členu 15(4) Sporazuma o partnerstvu AKP-EU je določeno, da lahko Svet ministrov AKP-EU prenese pooblastila na Odbor veleposlanikov AKP-EU.

    (3)

    Svet ministrov AKP-EU se je na 39. zasedanju v Nairobiju, Kenija, 19. in 20. junija 2014 v skupni izjavi dogovoril, da bo začel postopek zapiranja Centra za razvoj podjetništva (v nadaljnjem besedilu: CRP) v skladu s predpisi in spreminjanja Priloge III k Sporazumu o partnerstvu AKP-EU, ter v ta namen pooblastil Odbor veleposlanikov AKP-EU, da nadaljuje z obravnavo zadeve in sprejme potrebne sklepe, vključno z ustreznimi spremembami navedene priloge III.

    (4)

    Prilogo III k Sporazumu o partnerstvu AKP-EU bi bilo treba spremeniti, da se opredeli novi pravni okvir v zvezi z obstojem CRP le za namene likvidacije.

    (5)

    Stališče Unije v okviru Odbora veleposlanikov AKP-EU o reviziji Priloge III k Sporazumu o partnerstvu AKP-EU bi zato moralo temeljiti na priloženem osnutku Sklepa –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    1.   Stališče, ki se v imenu Unije zavzame v okviru Odbora veleposlanikov AKP-EU o reviziji Priloge III k Sporazumu o partnerstvu AKP-EU, temelji na osnutku sklepa Odbora veleposlanikov AKP-EU, priloženem k temu sklepu.

    2.   Predstavniki Unije v Odboru veleposlanikov AKP-EU se o manjših tehničnih spremembah osnutka sklepa lahko sporazumejo brez nadaljnjega sklepa Sveta.

    Člen 2

    Sklep Odbora veleposlanikov AKP-EU se po sprejetju objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Člen 3

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

    V Bruslju, 4. julija 2016

    Za Svet

    Predsednik

    M. LAJČÁK


    (1)  Sporazum z dne 23. junija 2000, podpisan v Cotonouju (UL L 317, 15.12.2000, str. 3), kakor je bil spremenjen s sporazumom, podpisanim 25. junija 2005 v Luxembourgu (UL L 209, 11.8.2005, str. 27), in s sporazumom, podpisanim 22. junija 2010 v Ouagadougouju (UL L 287, 4.11.2010, str. 3).


    OSNUTEK

    SKLEP št. 2016/… ODBORA VELEPOSLANIKOV AKP-EU

    z dne

    o reviziji Priloge III k Sporazumu o partnerstvu AKP-EU

    ODBOR VELEPOSLANIKOV AKP-EU JE –

    ob upoštevanju Sporazuma o partnerstvu med članicami skupine afriških, karibskih in pacifiških držav na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o partnerstvu AKP-EU) in zlasti člena 100 Sporazuma,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    V členu 100 Sporazuma o partnerstvu AKP-EU je določeno, da lahko Svet ministrov AKP-EU na podlagi priporočila Odbora AKP-EU za sodelovanje pri financiranju razvoja revidira, pregleda in/ali spremeni priloge Ia, Ib, II, III, IV in VI k Sporazumu.

    (2)

    V členu 15(4) Sporazuma o partnerstvu AKP-EU je določeno, da lahko Svet ministrov AKP-EU prenese pooblastila na Odbor veleposlanikov AKP-EU.

    (3)

    Člen 2 Priloge III k Sporazumu o partnerstvu AKP-EU se nanaša na Center za razvoj podjetništva (v nadaljnjem besedilu: CRP). V točki (a) člena 2(6) Priloge III je določeno, da se Odbor veleposlanikov AKP-EU imenuje kot nadzorni organ CRP, ki je med drugim pristojen za določitev statuta in poslovnika CRP, sprejetih s Sklepom št. 8/2005 Odbora veleposlanikov AKP-EU (2) (v nadaljnjem besedilu: statut CRP). V skladu s točko (a) člena 2(7) Priloge III je izvršilni odbor CRP med drugim pristojen za sprejetje finančnih in kadrovskih predpisov CRP.

    (4)

    V členu 1 statuta CRP je določeno načelo pravne osebnosti CRP.

    (5)

    V členih 9 in 10 statuta CRP sta določena mandat in sestava izvršilnega odbora CRP.

    (6)

    Svet ministrov AKP-EU se je na 39. zasedanju 19. in 20. junija 2014 v Nairobiju, Kenija, v skupni izjavi dogovoril, da bo začel postopek zapiranja CRP in spreminjanja Priloge III k Sporazumu o partnerstvu AKP-EU, ter v ta namen pooblastil Odbor veleposlanikov AKP-EU, da nadaljuje z obravnavo zadeve in sprejme potrebne sklepe, vključno z ustreznimi spremembami navedene priloge III.

    (7)

    Z navedeno skupno izjavo Sveta ministrov AKP-EU je bila ustanovljena skupna delovna skupina AKP-EU, ki naj bi zagotovila, da se CRP zapre pod najboljšimi možnimi pogoji.

    (8)

    Odbor veleposlanikov AKP-EU je s Sklepom št. 4/2014 (3) pooblastil izvršilni odbor CRP, naj sprejme vse ustrezne ukrepe za pripravo zaprtja CRP. Nato je izvršilni odbor CRP podpisal pogodbo z upraviteljem za obdobje do 31. decembra 2016.

    (9)

    V skladu s členom 2(3) Sklepa št. 4/2014 je v načrtu za zaprtje predvideno, da bo zaključna faza končana do 31. decembra 2016 (v nadaljnjem besedilu: zaključna faza). Zaključna faza se je za CRP začela, ko je izvršilni odbor CRP 29. in 30. junija 2015 odobril načrt za dokončno zaprtje.

    (10)

    Zaključni fazi naj bi sledila „pasivna faza“, v kateri bo CRP obstajal le za namene likvidacije. Pasivna faza, ki jo bo vodil upravitelj, lahko med drugim vključuje upravne naloge, vodenje arhivov CRP, izpolnjevanje vseh upravnih formalnosti ali upravljanje preostalih pravdnih postopkov, ki jih ni bilo mogoče razrešiti v zaključni fazi. Pasivna faza bi se morala začeti na dan po koncu zaključne faze, tj. 1. januarja 2017. Pasivna faza bi se morala končati po štiriletnem obdobju ali ko bo CRP poravnal vse svoje obveznosti in unovčil vsa svoja sredstva, kar koli od tega je prej.

    (11)

    V skladu s členom 26(1) finančne uredbe CRP, sprejete s Sklepom št. 5/2004 Odbora veleposlanikov AKP–ES (4), bi morali biti računovodski izkazi CRP zaključeni ob koncu proračunskega leta, da se lahko pripravijo finančni izkazi CRP. Zato bi morala biti obvezna revizija za leto 2016, ki se nanaša na zaključno fazo, dokončana najkasneje do 30. junija 2017.

    (12)

    Spremembe Priloge III k Sporazumu o partnerstvu AKP-EU zadeva črtanje sklicev na CRP. Ta sklep od začetka pasivne faze, tj. od 1. januarja 2017, predstavlja nov pravni okvir CRP.

    (13)

    Na podlagi člena 95(1) Sporazuma o partnerstvu AKP-EU bo Sporazum prenehal veljati leta 2020. Strukture upravljanja, ki se uporabljajo za pasivno fazo delovanja CRP, bi bilo zato treba določiti tudi za obdobje po 29. februarju 2020 –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Da bi upoštevali prenehanje dejavnosti CRP, ki bo izvedeno do 31. decembra 2016, se spremeni Priloga III k Sporazumu o partnerstvu AKP-EU:

    (1)

    naslov Priloge III se nadomesti z naslednjim:

    „Institucionalna podpora“;

    (2)

    člen 1 se nadomesti z naslednjim:

    „S sodelovanjem se podpira institucionalni mehanizem za spodbujanje kmetijstva in razvoja podeželja. V tej zvezi sodelovanje pomaga krepiti in utrjevati vlogo Tehničnega središča za sodelovanje v kmetijstvu in na podeželju pri razvoju institucionalnih zmogljivosti držav AKP, zlasti pri upravljanju informacij, da bi olajšali dostop do tehnologij za izboljšanje kmetijske produktivnosti, komercializacije, prehranske varnosti in razvoja podeželja.“;

    (3)

    člen 2 se črta;

    (4)

    člen 3 se preštevilči v člen 2.

    Člen 2

    1.   Pred koncem zaključne faze, tj. 31. decembra 2016, Evropska komisija sklene pogodbo z upraviteljem za zagotovitev izvajanja pasivne faze od 1. januarja 2017 za štiriletno obdobje oziroma dokler CRP ne poravna vseh svojih obveznosti in unovči vseh svojih sredstev, kar koli od tega je prej.

    2.   Za izvajanje pasivne faze je odgovoren upravitelj. Upravitelj Odboru veleposlanikov AKP-EU predloži letna poročila o napredku, doseženem pri izvajanju pasivne faze.

    Člen 3

    1.   Statut CRP, finančna uredba CRP in kadrovski predpisi CRP ostanejo v veljavi do konca zaključne faze.

    Ta sklep je od 1. januarja 2017 nov pravni okvir CRP.

    2.   Od 1. januarja 2017 se pravna osebnost CRP, kakor je določena v členu 1 statuta CRP, ohrani le za namene likvidacije CRP.

    3.   V pasivni fazi bo izvršilni odbor CRP, ustanovljen s členoma 9 in 10 statuta CRP, še naprej obstajal, in sicer do datuma, ko Odbor veleposlanikov AKP-EU sprejme sklep o predlogu za razrešnico na podlagi člena 4 Sklepa št. 4/2014.

    Od pasivne faze se naloge izvršilnega odbora CRP omejijo na odobritev zaključnega poročila, sprejetje računovodskih izkazov v zvezi z zaključno fazo in predložitev predloga za razrešnico Odboru veleposlanikov AKP-EU z namenom sprejetja sklepa. Od januarja 2017 ima izvršilni odbor največ eno srečanje na leto. To ne izključuje možnosti, da izvršilni odbor CRP sprejme sklep po pisnem postopku.

    Če Odbor veleposlanikov AKP-EU ne odloči drugače, se razrešnica šteje za odobreno v treh mesecih od datuma predložitve predloga razrešnice ali pa z 31. decembrom 2017, kar koli od tega je prej.

    4.   Stroški, povezani s pasivno fazo, se krijejo iz 11. Evropskega razvojnega sklada.

    5.   Pravice CRP v zvezi s tretjimi osebami in pravice tretjih oseb v zvezi s CRP imajo triletni zastaralni rok, ki začne teči 1. januarja 2017.

    Člen 4

    Naloga skupne delovne skupine AKP-EU, ustanovljene 19. in 20. junija 2014 s skupno izjavo Sveta ministrov AKP-EU, v zvezi z zapiranjem CRP se konča s sklepom Odbora veleposlanikov AKP-EU o predlogu za razrešnico v skladu s členom 4 Sklepa št. 4/2014.

    Člen 5

    Ta sklep začne veljati s sprejetjem, razen člena 1, ki začne veljati 1. januarja 2017.

    V …,

    Za Odbor veleposlanikov AKP-EU

    Predsednik


    (1)  Sporazum z dne 23. junija 2000, podpisan v Cotonouju (UL L 317, 15.12.2000, str. 3), kakor je bil spremenjen s sporazumom, podpisanim 25. junija 2005 v Luxembourgu (UL L 209, 11.8.2005, str. 27), in s sporazumom, podpisanim 22. junija 2010 v Ouagadougouju (UL L 287, 4.11.2010, str. 3).

    (2)  Sklep Odbora veleposlanikov AKP–ES št. 8/2005 z dne 20. julija 2005 o statutu in poslovniku Centra za razvoj podjetništva (UL L 66, 8.3.2006, str. 16).

    (3)  Sklep št. 4/2014 Odbora veleposlanikov AKP-EU z dne 23. oktobra 2014 v zvezi s pooblastili izvršilnega odbora Centra za razvoj podjetništva (CRP) (UL L 330, 15.11.2014, str. 61).

    (4)  Sklep št. 5/2004 Odbora veleposlanikov AKP–ES z dne 17. decembra 2004 o finančni uredbi Centra za razvoj podjetništva (UL L 70, 9.3.2006, str. 52).


    Top