This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0441
Commission Implementing Regulation (EU) No 441/2014 of 30 April 2014 amending Regulation (EC) No 29/2009 laying down requirements on data link services for the single European sky (Text with EEA relevance)
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 441/2014 z dne 30. aprila 2014 o spremembi Uredbe Komisije (ES) št. 29/2009 o zahtevah glede storitev podatkovnih zvez za enotno evropsko nebo (Besedilo velja za EGP)
Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 441/2014 z dne 30. aprila 2014 o spremembi Uredbe Komisije (ES) št. 29/2009 o zahtevah glede storitev podatkovnih zvez za enotno evropsko nebo (Besedilo velja za EGP)
UL L 130, 1.5.2014, p. 37–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 18/03/2015; razveljavil 32015R0310
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32009R0029 | sprememba | priloga I P.B | 05/02/2016 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32015R0310 |
1.5.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 130/37 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 441/2014
z dne 30. aprila 2014
o spremembi Uredbe Komisije (ES) št. 29/2009 o zahtevah glede storitev podatkovnih zvez za enotno evropsko nebo
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 552/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2004 o interoperabilnosti evropske mreže za upravljanje zračnega prometa (uredba o interoperabilnosti) (1) in zlasti člena 3(5) Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 549/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. marca 2004 o določitvi okvira za oblikovanje enotnega evropskega neba (okvirna uredba) (2) in zlasti člena 8(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Komisije (ES) št. 29/2009 (3) določa zahteve za usklajeno uvajanje storitev podatkovnih zvez, ki temelji na podatkovnih komunikacijah od točke do točke, zrak-zemlja. |
(2) |
V delu B Priloge I k Uredbi (ES) št. 29/2009 je določen zračni prostor nad nivojem letenja FL 285, za katerega se navedena uredba uporablja od 5. februarja 2015. |
(3) |
Hrvaška je vstopila v Evropsko unijo 1. julija 2013. Zračni prostor Hrvaške bi zato moral ustrezno postati del zračnega prostora, za katerega se uporablja Uredba (ES) št. 29/2009. |
(4) |
Vendar bi bilo treba Hrvaški zagotoviti prehodno obdobje enega leta glede na datum začetka veljavnosti 5. februarja 2015, ki velja za druge države članice v skladu z delom B Priloge I k Uredbi (ES) št. 29/2009, in sicer preko odložene uporabe te uredbe, da bi subjektom, kot so operatorji in izvajalci služb zračnega prometa, omogočili, da se pripravijo na uporabo novih pravil. |
(5) |
Uredbo (ES) št. 29/2009 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(6) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za enotno evropsko nebo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
V delu B Priloge I k Uredbi (ES) št. 29/2009 se za vrstico „– Warszawa FIR“ vstavi nova vrstica „– Zagreb FIR“.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 5. februarja 2016.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 30. aprila 2014
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 96, 31.3.2004, str. 26.
(2) UL L 96, 31.3.2004, str. 1.
(3) Uredba Komisije (ES) št. 29/2009 z dne 16. januarja 2009 o zahtevah glede storitev podatkovnih zvez za enotno evropsko nebo (UL L 13, 17.1.2009, str. 3).