Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012B0545

2012/545/EU: Sklep Evropskega parlamenta z dne 10. maja 2012 o razrešnici glede izvrševanja splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2010, oddelek II – Svet

UL L 286, 17.10.2012, p. 22–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/545/oj

17.10.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 286/22


SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA

z dne 10. maja 2012

o razrešnici glede izvrševanja splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2010, oddelek II – Svet

(2012/545/EU)

EVROPSKI PARLAMENT,

ob upoštevanju splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2010 (1),

ob upoštevanju zaključnega računa Evropske unije za proračunsko leto 2010 (COM(2011) 473 – C7-0258/2011) (2),

ob upoštevanju letnega poročila Sveta organu za podelitev razrešnice o opravljenih notranjih revizijah v letu 2010,

ob upoštevanju letnega poročila Računskega sodišča o izvrševanju proračuna za proračunsko leto 2010 z odgovori institucij (3),

ob upoštevanju izjave o zanesljivosti (4) računovodskih izkazov ter zakonitosti in pravilnosti z izkazi povezanih transakcij, ki jo predloži Računsko sodišče za proračunsko leto 2010 v skladu s členom 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju člena 314(10) in členov 317, 318 in 319 Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (5), zlasti členov 50, 86, 145, 146 in 147 Uredbe,

ob upoštevanju Sklepa generalnega sekretarja Sveta/visokega predstavnika za skupno zunanjo in varnostno politiko št. 31/2008 o povračilu potnih stroškov predstavnikom članov Sveta (6),

ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (7),

ob upoštevanju člena 77 in Priloge VI Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor (A7-0095/2012),

1.

odloži sklep o podelitvi razrešnice generalnemu sekretarju Sveta glede izvrševanja proračuna Sveta za proračunsko leto 2010;

2.

navaja svoje pripombe v spodnji resoluciji;

3.

naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep in priloženo resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, Sodišču Evropske unije, Računskemu sodišču, Evropskemu varuhu človekovih pravic in Evropskemu nadzorniku za varstvo podatkov ter poskrbi za objavo v Uradnem listu Evropske unije (serija L).

Predsednik

Martin SCHULZ

Generalni sekretar

Klaus WELLE


(1)  UL L 64, 12.3.2010.

(2)  UL C 332, 14.11.2011, str. 1.

(3)  UL C 326, 10.11.2011, str. 1.

(4)  UL C 332, 14.11.2011, str. 134.

(5)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1.

(6)  Sklep, izhajajoč iz poslovnika Sveta, z dne 22. julija 2002 (UL L 230, 28.8.2002, str. 7).

(7)  UL C 139, 14.6.2006, str. 1.


Top

17.10.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 286/23


RESOLUCIJA EVROPSKEGA PARLAMENTA

z dne 10. maja 2012

s pripombami, ki so del sklepa o razrešnici glede izvrševanja splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2010, oddelek II – Svet

EVROPSKI PARLAMENT,

ob upoštevanju splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2010 (1),

ob upoštevanju zaključnega računa Evropske unije za proračunsko leto 2010 (COM(2011) 473 – C7-0258/2011) (2),

ob upoštevanju letnega poročila Sveta organu za podelitev razrešnice o opravljenih notranjih revizijah v letu 2010,

ob upoštevanju letnega poročila Računskega sodišča o izvrševanju proračuna za proračunsko leto 2010 z odgovori institucij (3),

ob upoštevanju izjave o zanesljivosti (4) računovodskih izkazov ter zakonitosti in pravilnosti z izkazi povezanih transakcij, ki jo predloži Računsko sodišče za proračunsko leto 2010 v skladu s členom 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju člena 314(10) in členov 317, 318 in 319 Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (5), zlasti členov 50, 86, 145, 146 in 147 Uredbe,

ob upoštevanju Sklepa generalnega sekretarja Sveta/visokega predstavnika za skupno zunanjo in varnostno politiko št. 31/2008 o povračilu potnih stroškov predstavnikom članov Sveta (6),

ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (7),

ob upoštevanju člena 77 in Priloge VI Poslovnika,

ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor (A7-0095/2012),

1.

v skladu s svojimi pristojnostmi glede uporabe obeh rokov iz časovnega razporeda podeljevanja razrešnice, da bi v tem primeru izkoristil možnost, da se doseže dogovor s sedanjim predsedstvom, odloži sklep o podelitvi razrešnice generalnemu sekretarju Sveta glede izvrševanja proračuna Sveta za proračunsko leto 2010;

2.

je seznanjen z dejstvom, da je Računsko sodišče v svojem letnem poročilu 2010 na podlagi svojega revizijskega dela menilo, da v plačilih za upravne in druge odhodke institucij in organov kot celoti za proračunsko leto, ki se je končalo 31. decembra 2010, ni bilo pomembnih napak; najverjetnejša stopnja napak je na področju „upravnih odhodkov“ na splošno ocenjena na 0,4 % (točki 7.9 in 7.10);

3.

potrjuje prejetje vrste dokumentov, namenjenih za postopek razrešnice za leto 2010 (končni računovodski izkazi za leto 2010, vključno z računi, poročilom o dejavnostih na finančnem področju in povzetek notranjih revizij iz leta 2010); še vedno čaka na vse potrebne dokumente za razrešnico (vključno s celotno notranjo revizijo za leto 2010);

4.

upa, da bo Parlament prejel celotno letno poročilo o dejavnostih; zahteva, da je v letnem poročilu o dejavnostih tudi podrobna razpredelnica o vseh človeških virih, s katerimi razpolaga Svet, razporejenih po kategoriji, stopnji, spolu, sodelovanju pri poklicnem usposabljanju in po narodnosti;

5.

poudarja, da je Računsko sodišče v svojem letnem poročilu 2010 kritiziralo financiranje nepremičninskega projekta „Résidence Palace“ zaradi akontacij (odstavek 7.19); ugotavlja, da je Računsko sodišče ugotovilo, da je Svet v obdobju 2008–2010 izplačal predplačila v skupni vrednosti 235 000 000 EUR; ugotavlja, da so izplačani zneski prihajali iz premalo uporabljenih proračunskih vrstic; poudarja, da je „nezadostna poraba“ politično pravilen izraz za dodelitev prevelikih sredstev; poudarja, da je Svet leta 2010 povečal proračunsko vrstico za nakup stavb za 40 000 000 EUR;

6.

je seznanjen z obrazložitvami Sveta glede dejstva, da so bila sredstva dana na voljo prek proračunskih prerazporeditev, ki jih je proračunski organ potrdil v skladu s postopki, določenimi v členih 22 in 24 finančne uredbe;

7.

se strinja z mnenjem Računskega sodišča, v skladu s katerim takšen postopek škodi načelu proračunske točnosti, kljub prihrankom, doseženim v okviru plačevanja najemnine;

8.

je seznanjen z odgovorom Sveta, da bi morali biti zneski za proračunske vrstice za tolmačenje in potne stroške delegacij bolje usklajeni z dejansko porabo, in poziva k boljšemu proračunskemu načrtovanju, da bi se v prihodnosti izognili sedanjim praksam;

9.

opominja Računsko sodišče na predlog Parlamenta, naj izvede poglobljeno oceno nadzornih in kontrolnih sistemov v Svetu, ki bo podobna oceni Sodišča Evropske unije, Evropskega varuha človekovih pravic in Evropskega nadzornika za varstvo podatkov med pripravo letnega poročila Računskega sodišča za proračunsko leto 2010;

10.

obžaluje težave v okviru postopkov za podelitev razrešnice za proračunska leta 2007, 2008 in 2009, ki so nastale zaradi tega, ker Svet ni želel začeti odprtega in uradnega dialoga z Odborom za proračunski nadzor niti odgovoriti na njegova vprašanja; opozarja, da je Parlament zavrnil podelitev razrešnice generalnemu sekretarju Sveta za izvrševanje proračuna Sveta za proračunsko leto 2009 zaradi razlogov, ki so bili podrobno navedeni v resolucijah z dne 10. maja 2011 (8) in 25. oktobra 2011 (9);

11.

ponavlja svoje mnenje, da imajo evropski davkoplačevalci popolno pravico pričakovati, da je celoten proračun Unije, vključno s sredstvi, s katerimi avtonomno upravljajo posamezne institucije in agencije, predmet celovitega javnega nadzora;

12.

obžaluje, da Svet meni, da ni odgovoren (edini med institucijami Evropske unije) za svojo porabo razpoložljivih sredstev;

13.

poudarja, da argumentiranje Sveta, da bi se moralo podelitev razrešnice Komisiji razumeti kot podelitev razrešnice celotnemu proračunu Unije, vključno z deli proračuna, ki jih uporablja Svet, ni primerno, saj Svet nedosledno podpira dejstvo, da Komisija ne bi smela imeti pristojnosti za nadzor in upravljanje svojega proračuna; meni, da je edina rešitev te nedoslednosti, da Svet pozove Komisijo, naj prevzame nadzor nad svojimi financami ali v celoti sodeluje pri standardnem postopku podeljevanja razrešnice, ki mora nujno smiselno potekati skladno s celotnim postopkom, ki velja za vse preostale institucije Evropske unije;

14.

opozarja, da Parlament še vedno čaka na odgovor Sveta glede ukrepov, in zahteva dokumente, navedene v dveh omenjenih resolucijah; poziva generalnega sekretarja Sveta, da odboru Parlamenta, pristojnemu za postopek razrešnice, predloži izčrpen pisni odgovor na naslednja vprašanja:

(a)

Glede prejšnjih razprav o razrešnici Svetu v odboru Parlamenta, pristojnem za postopek razrešnice, se Svet teh sej ni redno udeleževal, vendar pa velja, da je udeležba Sveta bistvenega pomena, da odgovori na vprašanja članov odbora o razrešnici Svetu. Ali se Svet strinja s tem, da se bo v prihodnje udeleževal razprav o razrešnici Svetu, ki potekajo v odboru Parlamenta, pristojnem za postopek razrešnice?

(b)

Zakaj Svet vsako leto spremeni predstavitev/format notranje revizije? Zakaj je slednja vsako leto tako kratka, splošna in nejasna? Ali Svet lahko za razrešnico za leto 2010 in v prihodnje predloži notranjo revizijo še v kakem drugem jeziku (jezikih) kot v francoščini?

(c)

Ali je bila opravljena zunanja revizija? Če je bila, ali se lahko odbor Parlamenta, pristojen za postopek razrešnice, seznani z njo? Če zunanje revizije ni bilo, zakaj se Svet ni odločil zanjo?

(d)

Do sedaj so dejavnosti Sveta pomenile sofinanciranje s Komisijo, ki se je po začetku veljavnosti Lizbonske pogodbe povečalo. Kateri revizijski in nadzorni sistemi so bili vzpostavljeni, da bi zagotovili popolno preglednost? Glede na to, da se je z Lizbonsko pogodbo povečalo sofinanciranje s Komisijo, kako Svet razume „odgovarjati na primerne poizvedbe“?

(e)

Računsko sodišče je v svojem letnem poročilu za 2009 ugotovilo, da Svet v dveh od šestih revidiranih postopkov javnih naročil ni upošteval pravil finančne uredbe glede objave izida postopka. Ali je Svet temeljito preučil dodatne primere podobnih naročil? Ali se je notranji postopek poenotil, da v prihodnje ne bi več prihajalo do podobnih primerov?

(f)

Za posebne predstavnike Evropske unije: Prosim, navedite število zaposlenih (vse osebje, v kadrovskem načrtu in drugo) – število delovnih mest, stopnje – za posebne predstavnike Evropske unije v Svetu v letu 2009. Kako in kdaj se bodo delovna mesta za posebne predstavnike Evropske unije porazdelila med Svetom in Evropsko službo za zunanje delovanje (ESZD)? Koliko je znašal proračun za potovanje za vsakega posebnega predstavnika Evropske unije? Koliko delovnih mest za posebne predstavnike Evropske unije je bilo 1. januarja 2011 prerazporejenih v ESZD? Koliko jih bo ostalo pri Svetu in zakaj?

(g)

Svet proračunska vprašanja, povezana z Lizbonsko pogodbo, izpostavlja v točki 2.2 poročila o finančni dejavnosti (11327/2010, FIN 278). Ali je Svet rešil težave glede odhodkov Javiera Solane? Kateri del odhodkov spada pod proračun Sveta in kateri pod proračun Komisije?

(h)

Kakšni so bili odhodki iz poslovanja, upravni odhodki, odhodki za osebje, stavbe itd., ki jih je Svet predvidel za leto 2009, da bi uvedel mesto visokega predstavnika Evropske unije za zunanje zadeve in varnostno politiko/podpredsednika Komisije?

(i)

Visoka predstavnica/podpredsednica Komisije je funkcijo prevzela 1. decembra 2009. Kako so bili porazdeljeni stroški med Svetom in Komisijo (za osebje, potovanja itd.)? Kako je Svet pripravil proračun za visoko predstavnico/podpredsednico Komisije za leto 2010? Katere proračunske vrstice in zneski so namenjeni njenim dejavnostim?

(j)

Kako bodo pisarniški prostori, ki so se sprostili s premestitvijo osebja v ESZD, vplivali na nepremičninske načrte Sveta? Ali so bili sprejeti dogovori za nadaljnjo rabo teh pisarniških prostorov? Kakšni so načrtovani stroški selitve? Kdaj so bili objavljeni javni razpisi za selitve (če so bili)?

(k)

Kakšni so bili upravni odhodki in odhodki iz poslovanja, povezani z nalogami skupne zunanje in varnostne politike (SZVP) / skupne varnostne in obrambne politike (SVOP), ki so se vsaj delno financirale iz proračuna Unije za leto 2009? Kakšen je celotni znesek za odhodke SZVP v letu 2009? Ali lahko Svet navede vsaj glavne naloge in njihove stroške v letu 2009?

(l)

Kakšen je bil strošek srečanj delovnih skupin Sveta za SZVP/SVOP v Bruslju in drugod ter kje so ta srečanja potekala?

(m)

Kakšni so bili upravni odhodki za izvajanje vojaških operacij v okviru SZVP/SVOP? Kakšen del skupnega zneska odhodkov za vojaške operacije je bil plačan iz proračuna Unije?

(n)

Kakšni so bili upravni odhodki, porabljeni za delovanje mehanizma ATHENA, ter koliko delovnih mest je bilo potrebnih za ta mehanizem, in ali se bo katero od njih preneslo na ESZD? Komu bodo ta delovna mesta podrejena?

(o)

Stopnja zasedenosti delovnih mest v kadrovskem načrtu Sveta je nizka (91 % leta 2009 in 90 % leta 2008). Ali ima ta stalna nizka stopnja kakršne koli posledice na delovanje generalnega sekretariata Sveta? Ali lahko generalni sekretariat Sveta s sedanjo stopnjo zasedenih delovnih mest opravlja vse svoje funkcije? Ali je nizka stopnja zasedenih mest specifična za določene službe? Kakšni so razlogi za stalna razhajanja?

(p)

Kakšno je skupno število delovnih mest, namenjenih za naloge usklajevanja politike in upravno podporo (kot so opredeljena v letnih poročilih Komisije o oceni osebja)? Kakšen je njihov odstotek glede na skupno število delovnih mest?

(q)

Svet je za dosego upravnih ciljev v letu 2009 delovnim postopkom dodal delo na daljavo. Na kakšen način Svet dokazuje uspešnost tega delovnega postopka? Poleg tega poziva Svet, naj poroča o drugih ukrepih v zvezi s tem in zlasti o tistih, ki so namenjeni za izboljšanje kakovosti finančnega poslovanja, ter o njihovih učinkih.

(r)

Svet je povečal število svojih delovnih mest za 15 (8 AD in 7 AST), da bi pokril kadrovske potrebe oddelka za irski jezik. Koliko je zaposlenih v drugih jezikovnih oddelkih (število ljudi na jezik)? Ali je osebje za države prosilke oziroma iz njih že zaposleno? Če je tako, za koliko delovnih mest gre (ločeno po državah in jezikih)?

(s)

Skupina za razmislek je bila ustanovljena 14. decembra 2007, njeni člani pa so bili imenovani 15. in 16. oktobra 2008. Zakaj ni bilo mogoče načrtovati potrebnega financiranja in ga vključiti v proračun za leto 2009? Ali prenos v proračun za leto 2009 iz varnostne rezerve v proračunsko postavko, namenjeno financiranju strukture, ki je bila oblikovana leta 2007, dejansko nič ne vpliva na proračun? Svet je skupini za premislek dodelil 1 060 000 EUR. Koliko delovnih mest se lahko dodeli tej skupini?

(t)

Odhodki za potne stroške delegacij se še vedno zdijo problematični (glej sporočilo Sveta z dne 15. junija 2010, SGS10 8254, druga točka, stran 4). Zakaj se ti odhodki pojavljajo v toliko različnih proračunskih vrsticah?

(u)

Zakaj se v okviru notranje revizije še vedno zdi, da je treba dodati „odhodke za potovanja članov delegacij in odhodke za tolmačenje“ ne glede na ostre kritike iz zadnjih dveh resolucij Parlamenta o razrešnici Svetu?

(v)

Svet je ponovno sredstva, ki jih ni uporabil za tolmačenje, uporabil kot dodatna sredstva za financiranje potnih stroškov delegacij. Tako so bile dejanske obveznosti za potne stroške v letu 2009 občutno nižje od prvotnega proračuna in manj kot polovico zneska, razpoložljivega po prenosu (na začetku 36 100 000 EUR, po prenosu pa razpoložljivih 48 100 000 EUR, v primerjavi z 22 700 000 EUR za obveznosti). Kakšni so bili razlogi za prenos teh 12 000 000 EUR (glej poročilo o finančni dejavnosti – 11327/2010, FIN 278 – točka 3.3.2 – šesta točka)? Zakaj Svet na strani 12 prenos sredstev iz tolmačenja na potne stroške delegacij ocenjuje na 12 000 000 EUR, na strani 13 pa na 10 558 362 EUR? Zakaj je bil porabljen preostali znesek, prenesen iz tolmačenja (skupni preneseni znesek znaša 17 798 362 EUR)? Poleg tega poziva Svet, naj Parlamentu pojasni veliko število nalogov za izterjavo, izdanih pred letom 2009 in prenesenih na leto 2009 (12 300 000 EUR), ter terjatev iz izjav, podanih leta 2007 (6 300 000 EUR).

(w)

Svet je leta 2009, tako kot leta 2008, prerazporedil znaten znesek iz svojega proračuna zlasti za nepremičninski sektor, ter pri tem več kot podvojil začetne predvidene zneske za nakup stavbe Résidence Palace (prerazporeditev v višini 17 800 000 EUR poleg 15 000 000 EUR, ki so bili za ta namen predvideni v proračunu za leto 2009). Kakšni so razlogi za to? Ali lahko generalni sekretariat Sveta predloži konkretne podatke o tako dosežnih prihrankih? Koliko so znašali prvotno predvideni stroški za stavbo Résidence Palace? Ali Svet meni, da bo prvotno predvideni znesek pravilen, ali bodo stroški višji od predvidevanj? Kateri ukrepi so načrtovani za financiranje te stavbe?

(x)

Izvajanje proračuna Sveta – prenesena sredstva: Ali lahko Svet predstavi predviden znesek in predmete računov za leto 2009, ki niso bili prejeti do junija 2010, in zato preneseni na naslednje leto?

(y)

Prenos sredstev v proračunsko leto 2010 iz naslova namenskih prejemkov iz leta 2009 je znašal 31 800 000 EUR. To ustreza približno 70 % namenskih prejemkov za leto 2009. Kakšni so razlogi za tako visok delež prenosa? Kaj se dogaja ali se je zgodilo s temi prihodki leta 2010?

(z)

Kaj pomeni „tehnična zagotovitev 25 000 000 EUR za začetek delovanja Evropskega sveta 2010“? (Glej poročilo o finančni dejavnosti – 11327/2010, FIN 278 – točka 3.1, četrta točka.)

(aa)

Kakšna je stopnja tajnosti proračuna Sveta za različne proračunske vrstice?

(ab)

Ali lahko Svet izpostavi konkretne ukrepe, sprejete za izboljšanje kakovosti finančnega poslovanja Sveta, zlasti glede zadev, omenjenih v odstavku 5 resolucije Parlamenta z dne 25. novembra 2009 (10), priloženih sklepu o razrešnici Svetu za proračunsko leto 2007?

(ac)

Poziva generalnega sekretarja Sveta, naj odboru Parlamenta, pristojnemu za postopek razrešnice, predloži naslednje dokumente:

popoln seznam proračunskih prerazporeditev v zvezi s proračunom Sveta za leto 2009,

pisno izjavo o stroških Sveta za misije, ki so jih opravili posebni predstavniki Evropske unije,

izjavo držav članic za leto 2007 (glej poročilo o finančni dejavnosti – 11327/2010, FIN 278 – točka 3.2.2, druga točka), ter

poročilo skupine za razmislek, da bi razumel, zakaj tako poročilo stane 1 060 000 EUR (glej poročilo o finančni dejavnosti – 11327/2010, FIN 278 – točka 2);

15.

je seznanjen z odgovorom Komisije z dne 25. novembra 2011 na pismo predsednika Odbora za proračunski nadzor, v katerem je Komisija izjavila, da je zaželeno, da Parlament nadaljuje podeljevanje, odložitev ali zavrnitev razrešnice drugim institucijam, kot je to počel vse do sedaj;

16.

opozarja, da je predsednik Odbora za proračunski nadzor 31. januarja 2012 poslal pismo predsedstvu Sveta, v katerem je poudaril svojo željo za vzpostavitev političnega dialoga in je sporočil dodatna vprašanja parlamentarnega odbora glede razrešnice za Svet; zato upa, da bo Svet odboru, pristojnemu za postopek razrešnice, pred plenarno razpravo podal odgovor na vprašalnik, priložen pismu predsednika;

17.

vendar obžaluje, da se Svet ni želel udeležiti nobene uradne seje Odbora za proračunski nadzor, povezane z njegovo razrešnico;

18.

poudarja pravico Parlamenta, da na priporočilo Sveta podeli razrešnico v skladu s postopkom, predvidenim v Pogodbi o delovanju Evropske unije, ki ga je treba razlagati glede na ozadje in namen, namreč da je izvrševanje celotnega proračuna Unije, brez izjeme, predmet parlamentarnega nadzora in pregleda ter da Parlament razrešnico podeli neodvisno, ne samo za del proračuna, ki ga izvršuje Komisija, temveč tudi za dele proračuna, ki jih izvršujejo druge institucije iz člena 1 finančne uredbe;

19.

poudarja, da bi moral biti Svet pregledna institucija, ki evropskim državljanom v celoti odgovarja za sredstva, ki so ji dodeljena kot instituciji Unije; vztraja, da to pomeni, da mora Svet v celoti in v dobri veri sodelovati v letnem postopku podelitve razrešnice:

tako da natančno odgovori na letni vprašalnik, ki ga pripravi zadevni parlamentarni odbor,

tako da na zahtevo sodeluje v morebitnih javnih zaslišanjih, ki jih organizira ta odbor,

tako da je zastopan na vseh zadevnih sestankih odbora, kadar se razpravlja o razrešnici;

20.

meni, da je medinstitucionalno sodelovanje med Parlamentom in Svetom bistvenega pomena pri nadziranju izvrševanja proračuna Unije; zato poziva Svet, naj zagotovi odgovore na vprašalnik, ki ga je poslal Parlament;

21.

poziva Svet, naj o letni razrešnici za splošni proračun Evropske unije razpravlja med javnim delom seje.


(1)  UL L 64, 12.3.2010.

(2)  UL C 332, 14.11.2011, str. 1.

(3)  UL C 326, 10.11.2011, str. 1.

(4)  UL C 332, 14.11.2011, str. 134.

(5)  UL L 248, 16.9.2002, str. 1.

(6)  Sklep, izhajajoč iz poslovnika Sveta, z dne 22. julija 2002 (UL L 230, 28.8.2002, str. 7).

(7)  UL C 139, 14.6.2006, str. 1.

(8)  UL L 250, 27.9.2011, str. 25.

(9)  UL L 313, 26.11.2011, str. 13.

(10)  UL L 19, 23.1.2010, str. 9.

Top