Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0869

    Uredba Komisije (ES) št. 869/2007 z dne 23. julija 2007 o sprostitvi varščin, povezanih z uvoznimi pravicami v okviru nekaterih uvoznih tarifnih kvot v sektorju govejega mesa zaradi pristopa Bolgarije in Romunije k Evropski uniji

    UL L 192, 24.7.2007, p. 19–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/869/oj

    24.7.2007   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 192/19


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 869/2007

    z dne 23. julija 2007

    o sprostitvi varščin, povezanih z uvoznimi pravicami v okviru nekaterih uvoznih tarifnih kvot v sektorju govejega mesa zaradi pristopa Bolgarije in Romunije k Evropski uniji

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o pristopu Bolgarije in Romunije,

    ob upoštevanju Akta o pristopu Bolgarije in Romunije in zlasti člena 41 Akta,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Do 31. decembra 2006 so se za uvoz nekaterega živega goveda v Skupnost v okviru tarifnih kvot, odprtih z Bolgarijo in Romunijo na večletni osnovi z Uredbo Komisije (ES) št. 1217/2005 z dne 28. julija 2005 o določitvi podrobnih pravil za uporabo tarifnih kvot za nekatero živo govedo s poreklom iz Bolgarije, kot določa Sklep Sveta 2003/286/ES (1), in Uredbo Komisije (ES) št. 1241/2005 z dne 29. julija 2005 o določitvi podrobnih pravil za uporabo tarifnih kvot za nekatero živo govedo s poreklom iz Romunije, kot določa Sklep Sveta 2003/18/ES (2), dodeljevale uvozne pravice, ki so se upravljale z uvoznimi dovoljenji. Od 1. januarja 2007 teh uvoznih dovoljenj ni več mogoče uporabljati za takšno trgovino.

    (2)

    Nekatere uvozne pravice, dodeljene v juliju 2006 in veljavne do 30. junija 2007, niso bile izkoriščene ali pa so bile izkoriščene le delno. Ob neizpolnjevanju obveznosti, prevzetih v zvezi z navedenimi uvoznimi pravicami, se položena varščina zaseže. Po pristopu Bolgarije in Romunije takšnih obveznosti ni več mogoče izpolniti, zato je treba sprejeti ukrep, s katerim bo zagotovljena sprostitev varščin, povezanih z uvoznimi pravicami v okviru navedenih uvoznih tarifnih kvot, in sicer z začetkom veljavnosti od datuma pristopa teh dveh držav.

    (3)

    Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za govedino in teletino –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    1.   Na zahtevo zainteresiranih strani se varščine, povezane z uvoznimi pravicami, položene na podlagi člena 5(1) Uredbe (ES) št. 1217/2005 in člena 5(1) Uredbe (ES) št. 1241/2005, sprostijo pod naslednjimi pogoji:

    (a)

    vlagatelj je zaprosil in pridobil uvozne pravice v okviru kvote:

    (i)

    iz člena 1 Uredbe (ES) št. 1217/2005 ali

    (ii)

    iz člena 1 Uredbe (ES) št. 1241/2005;

    (b)

    uvozne pravice so bile pred 1. januarjem 2007 izkoriščene le delno ali pa sploh niso bile izkoriščene.

    2.   Varščine iz odstavka 1 se sprostijo sorazmerno z uvoznimi pravicami, ki do 1. januarja 2007 niso bile izkoriščene.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

    Uporabljati se začne 1. januarja 2007.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 23. julija 2007

    Za Komisijo

    Mariann FISCHER BOEL

    Članica Komisije


    (1)  UL L 199, 29.7.2005, str. 33. Uredba, razveljavljena z Uredbo (ES) št. 1965/2006 (UL L 408, 30.12.2006, str. 26).

    (2)  UL L 200, 30.7.2005, str. 38. Uredba, razveljavljena z Uredbo (ES) št. 1965/2006.


    Top