EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0122

Uredba Sveta (ES) št. 122/2006 z dne 23. januarja 2006 o spremembi Uredbe (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije

UL L 22, 26.1.2006, p. 3–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
UL L 334M, 12.12.2008, p. 750–754 (MT)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/01/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/122/oj

26.1.2006   

SL

Uradni list Evropske unije

L 22/3


UREDBA SVETA (ES) št. 122/2006

z dne 23. januarja 2006

o spremembi Uredbe (ES) št. 74/2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2026/97 z dne 6. oktobra 1997 o zaščiti proti subvencioniranemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti (1) („osnovna uredba“),

ob upoštevanju člena 2 Uredbe Sveta (ES) št. 74/2004 z dne 13. januarja 2004 o uvedbi dokončne izravnalne dajatve pri uvozu bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije (2),

ob upoštevanju predloga Komisije, ki ga je predložila po posvetovanju s svetovalnim odborom,

ob upoštevanju naslednjega:

A.   PREJŠNJI POSTOPEK

(1)

Svet je z Uredbo (ES) št. 74/2004 uvedel dokončno izravnalno dajatev na uvoz bombažnega posteljnega perila s poreklom iz Indije v Skupnost, ki se uvršča pod oznake KN ex 6302 21 00 (oznaki TARIC 6302210081, 6302210089), ex 6302 22 90 (oznaka TARIC 6302229019), ex 6302 31 00 (oznaka TARIC 6302310090) in ex 6302 32 90 (oznaka TARIC 6302329019), s poreklom iz Indije. Zaradi velikega števila sodelujočih strank je bil izbran vzorec indijskih proizvajalcev izvoznikov in uvedena je bila individualna stopnja dajatve od 4,4 % do 10,4 % za družbe, vključene v vzorec, medtem ko je bila za druge sodelujoče družbe, ki niso bile vključene v vzorec, določena stopnja dajatve 7,6 %. Stopnja dajatve 10,4 % je bila uvedena za družbe, ki se niso javile ali niso sodelovale v preiskavi.

(2)

Člen 2 Uredbe (ES) št. 74/2004 določa, da v primeru, če kateri koli nov proizvajalec izvoznik v Indiji predloži Komisiji zadostna dokazila, da v obdobju preiskave (od 1. oktobra 2001 do 30. septembra 2002) v Skupnost ni izvozil izdelkov iz člena 1(1) omenjene uredbe („prvi pogoj“); in da ni povezan z nobenim izvoznikom ali proizvajalcem v Indiji, ki je predmet protisubvencijskih ukrepov, uvedenih z navedeno uredbo („drugi pogoj“); in da je zadevne izdelke dejansko izvažal v Skupnost po obdobju preiskave, na katerem temeljijo ukrepi, ali da je prevzel nepreklicno pogodbeno obveznost za izvoz znatne količine v Skupnost („tretji pogoj“); se člen 1(3) navedene uredbe lahko spremeni tako, da se za nove proizvajalce izvoznike določi stopnja dajatve, ki velja za sodelujoče družbe, ki niso vključene v vzorec, tj. 7,6 %.

(3)

Z Uredbo Sveta (ES) št. 2143/2004 (3) je bilo dodanih petnajst družb na seznam indijskih izvoznikov/proizvajalcev iz Priloge Uredbe (ES) št. 74/2004.

B.   ZAHTEVE NOVIH IZVOZNIKOV/PROIZVAJALCEV

(4)

Trinajst indijskih družb je zaprosilo, da bi jim bil odobren enak status („status novinca“) kot družbam, ki so sodelovale pri prvotni preiskavi, vendar niso bile vključene v vzorec.

(5)

Štiri indijske družbe, ki so zaprosile za status novinca, niso izpolnile vprašalnika, ena pa potem, ko je predložila nepopolno izpolnjen vprašalnik, ni posredovala dodatnih zahtevanih informacij. Zato ni bilo mogoče preveriti, ali so te družbe izpolnile pogoje iz člena 2 Uredbe (ES) št. 74/2004 in je bilo treba njihove zahteve zavrniti.

(6)

Ostalih osem družb je izpolnilo vprašalnik, namenjen preverjanju njihove usklajenosti z določbami člena 2 Uredbe (ES) št. 74/2004.

(7)

Pet zgoraj omenjenih indijskih izvoznikov/proizvajalcev je predložilo zadostne dokaze, da se jim odobri stopnja dajatve, ki velja za sodelujoče družbe, ki niso bile vključene v vzorec (tj. 7,6 %), in se jih doda na seznam izvoznikov/proizvajalcev v Prilogi („Priloga“) k Uredbi (ES) št. 74/2004.

(8)

Od ostalih treh indijskih izvoznikov/proizvajalcev sta dva izvažala zadevni izdelek v Skupnost med prvotnim obdobjem preiskave (tj. od 1. oktobra 2001 do 30. septembra 2002), eden pa ni mogel predložiti dokazov, da v Skupnost ni izvažal v obdobju preiskave.

(9)

V teh okoliščinah je bilo ugotovljeno, da tri zgoraj omenjene družbe niso izpolnile vsaj enega pogoja iz člena 2 Uredbe (ES) št. 74/2004, tj. prvega pogoja. Zato je bilo treba njihove zahteve zavrniti.

(10)

Družbe, ki jim status novinca ni bil odobren, so bile obveščene o razlogih te odločitve in jim je bila dana možnost, da pisno izrazijo svoje mnenje.

(11)

Vse utemeljitve in predlogi zainteresiranih strank so bili proučeni in so se upoštevali, če so bili upravičeni –

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Naslednje družbe se dodajo na seznam izvoznikov/proizvajalcev iz Indije v Prilogi k Uredbi (ES) št. 74/2004:

Alok Industries Limited

Mumbai

Texel Industries

Chennai

Textrade International Private Limited

Mumbai

Welspun India Limited

Mumbai

Yellows Spun and Linens Private Limited

Mumbai

Člen 2

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 23. januarja 2006

Za Svet

Predsednik

J. PRÖLL


(1)  UL L 288, 21.10.1997, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 461/2004 (UL L 77, 13.3.2004, str. 12).

(2)  UL L 12, 17.1.2004, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2143/2004 (UL L 370, 17.12.2004, str. 1).

(3)  UL L 370, 17.12.2004, str. 1.


Top