This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0620
2005/620/EC: Commission Decision of 18 August 2005 amending Annex II to Council Decision 79/542/EEC as regards imports of fresh meat from Argentina and Russia (notified under document number C(2005) 3147) (Text with EEA relevance)
2005/620/ES: Odločba Komisije z dne 18. avgusta 2005 o spremembi Priloge II k Odločbi Sveta 79/542/EGS glede uvoza svežega mesa iz Argentine in Rusije (notificirano pod dokumentarno številko K(2005) 3147) (Besedilo velja za EGP)
2005/620/ES: Odločba Komisije z dne 18. avgusta 2005 o spremembi Priloge II k Odločbi Sveta 79/542/EGS glede uvoza svežega mesa iz Argentine in Rusije (notificirano pod dokumentarno številko K(2005) 3147) (Besedilo velja za EGP)
UL L 216, 20.8.2005, p. 11–18
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO)
UL L 349M, 12.12.2006, p. 281–288
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; implicitno zavrnjeno 32010D0477
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31979D0542 | sprememba | priloga 2 | 18/08/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32010D0477 | 09/04/2010 |
20.8.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 216/11 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 18. avgusta 2005
o spremembi Priloge II k Odločbi Sveta 79/542/EGS glede uvoza svežega mesa iz Argentine in Rusije
(notificirano pod dokumentarno številko K(2005) 3147)
(Besedilo velja za EGP)
(2005/620/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/99/ES z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi (1), in zlasti člena 8(1) in (4) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Del 1 Priloge II k Odločbi Sveta 79/542/EGS z dne 21. decembra 1979 o seznamu tretjih držav ali delov tretjih držav in o pogojih za zdravstveno varstvo živali in javnozdravstveno varstvo ter izdajanje veterinarskih spričeval za uvoz nekaterih vrst živih živali in njihovega svežega mesa v Skupnost (2) vsebuje seznam tretjih držav in delov tretjih držav, iz katerih lahko države članice uvažajo nekatere vrste živih živali in njihovo sveže meso. |
(2) |
Argentinsko območje AR-4 je brez cepljenja prosto slinavke in parkljevke. To se pravilno odraža v posebnih pogojih, navedenih v delu 1 Priloge II k Odločbi 79/542/EGS, pod katerimi je uporaba veterinarskih spričeval BOV, OVI, RUW in RUF na navedenem območju dovoljena. Vendar ustrezna vrstica, ki na seznamu tretjih držav in njihovih delov iz dela 1 Priloge II k navedeni odločbi zadeva območje AR-4, tega ne upošteva. Zato je v navedeno vrstico zaradi jasnosti in doslednosti treba vstaviti RUW in RUF. |
(3) |
Datum začetka uporabe ustreznih geografskih in časovnih omejitev za območje AR-8 je nepravilen in je lahko zavajajoč. Zaradi jasnosti je v preglednici posebnih pogojev za obdobje nedovoljenega uvoza datum začetka uporabe treba popraviti na 17. marec 2005. |
(4) |
Iz ruske regije Murmansk se lahko v Skupnost uvaža meso gojenih nedomačih živali, razen prašičev in kopitarjev. Rusija je zaprosila Komisijo, da na seznam tretjih držav ali njihovih delov, iz katerih se lahko v Skupnost uvaža meso gojenih severnih jelenov, vključi avtonomno območje Jamal-Nenec. |
(5) |
V skladu z navedeno zahtevo je Urad za prehrano in veterinarstvo na avtonomnem območju Jamal-Nenec med 22. in 26. novembrom 2004 izvedel misijo. Ugotovitev navedene misije je, da je zdravstveno stanje živali na območju zadovoljivo in da pristojni veterinarski urad nudi ustrezna zagotovila, kar zadeva skladnost s pravnimi akti Skupnosti, zlasti s točkami iz odstavka 1 člena 8 Direktive 2002/99/ES. Poleg tega je Rusija sprejela akcijski načrt, ki zadovoljivo upošteva vsa priporočila iz poročila o misiji. |
(6) |
Zato je primerno, da se avtonomno območje Jamal-Nenec doda med območja, iz katerih se lahko v Skupnost uvaža sveže meso gojenih nedomačih živali, razen prašičev in kopitarjev. |
(7) |
Del 1 Priloge II k Odločbi 79/542/EGS je treba ustrezno spremeniti. |
(8) |
Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Del 1 Priloge II k Odločbi 79/542/EGS se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej odločbi.
Člen 2
Ta odločba začne veljati trideseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporabljati se začne takoj.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 18. avgusta 2005
Za Komisijo
Markos KYPRIANOU
Član Komisije
(1) UL L 18, 23.1.2003, str. 11.
(2) UL L 146, 14.6.1979, str. 15. Odločba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo Komisije 2005/234/ES (UL L 72, 18.3.2005, str. 35).
PRILOGA
„PRILOGA II
(Sveže meso)
DEL 1
Seznam tretjih držav in njihovih delov (1)
Država |
Oznaka ozemlja |
Opis ozemlja |
Veterinarsko spričevalo |
Posebni pogoji |
||||
Obrazec(-ci) |
SG |
|||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|||
AL – Albanija |
AL-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
AR – Argentina |
AR-0 |
Celotno ozemlje države |
EQU |
|
|
|||
AR-1 |
Province Buenos Aires, Catamarca, Corrientes, Entre Ríos, La Rioja, Mendoza, Misiones, Neuquén, Río Negro, San Juan, San Luis, Santa Fe in Tucumán |
BOV |
A |
1 in 2 |
||||
AR-2 |
La Pampa in Santiago del Estero |
BOV |
A |
1 in 2 |
||||
AR-3 |
Córdoba |
BOV |
A |
1 in 2 |
||||
AR-4 |
Chubut, Santa Cruz in Tierra del Fuego |
BOV, OVI, RUW, RUF |
|
|
||||
AR-5 |
Formosa (samo območje Ramón Lista) in Salta (samo departma Rivadavia) |
BOV |
A |
1 in 2 |
||||
AR-6 |
Salta (samo departmaji General José de San Martín, Orán, Iruya in Santa Victoria) |
BOV |
A |
1 in 2 |
||||
AR-7 |
Chaco, Formosa (razen območja Ramón Lista), Salta (razen departmajev General José de San Martín, Rivadavia, Orán, Iruya in Santa Victoria) in Jujuy |
BOV |
A |
1 in 2 |
||||
AR-8 |
Chaco, Formosa, Salta, Jujuy, z izjemo varovalnega pasu 25 km od meje z Bolivijo in Paragvajem, ki se razteza od okraja Santa Catalina v provinci Jujuy do okraja Laishi v provinci Formosa |
BOV |
A |
1 in 2 |
||||
AR-9 |
Varovalni pas 25 km od meje z Bolivijo in Paragvajem, ki se razteza od okraja Santa Catalina v provinci Jujuy do okraja Laishi v provinci Formosa |
— |
|
|
||||
AU – Avstralija |
AU-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
|||
BA – Bosna in Hercegovina |
BA-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
BG – Bolgarija |
BG-0 |
Celotno ozemlje države |
EQU |
|
|
|||
BG-1 |
Province Varna, Dobrič, Silistra, Šumen, Targovište, Razgrad, Ruse, Veliko Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Loveč, Plovdiv, Smoljan, Pazardžik, okraj mesta Sofija, mesto Sofija, Pernik, Kjustendil, Blagoevgrad, Vraca, Montana in Vidin |
BOV, OVI, RUW, RUF |
||||||
BG-2 |
Province Burgas, Jambol, Sliven, Stara Zagora, Haskovo, Kardžali in 20 km širok pas na meji s Turčijo |
— |
||||||
BH – Bahrajn |
BH-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
BR – Brazilija |
BR-0 |
Celotno ozemlje države |
EQU |
|
|
|||
BR-1 |
Zvezne države Paraná, Minas Gerais (razen regijskih okrožij Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas in Bambuí), São Paulo, Espíritu Santo, Mato Grosso do Sul (razen občin Sete Quedas, Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde de Mato Grosso in Corumbá), Santa Catarina, Goias in regionalne enote Cuiaba (razen občin San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone in Barão de Melgaço), Caceres (razen občine Caceres), Lucas do Rio Verde, Rondonopolis (razen občine Itiquiora) in Barra do Garça ter Barra do Burges in Mato Grosso |
BOV |
A |
1 in 2 |
||||
BR-2 |
Zvezna država Rio Grande do Sul |
BOV |
A |
1 in 2 |
||||
BR-3 |
Zvezna država Mato Grosso do Sul, občina Sete Quedas |
BOV |
A |
1 in 2 |
||||
BW – Bocvana |
BW-0 |
Celotno ozemlje države |
EQU, EQW |
|
|
|||
BW-1 |
Območja pod veterinarskim nadzorom št. 5, 6, 7, 8, 9 in 18 |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 in 2 |
||||
BW-2 |
Območja pod veterinarskim nadzorom št. 10, 11, 12, 13 in 14 |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 in 2 |
||||
BY – Belorusija |
BY-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
BZ – Belize |
BZ-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, EQU |
|
|
|||
CA – Kanada |
CA-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW |
G |
|
|||
CH – Švica |
CH-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
|||
CL – Čile |
CL-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF |
|
|
|||
CN – Kitajska (Ljudska republika) |
CN-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
CO – Kolumbija |
CO-0 |
Celotno ozemlje države |
EQU |
|
|
|||
CO-1 |
Območje znotraj naslednjih meja: od točke, kjer se reka Murrí steka v reko Atrató, navzdol po reki Atrató do točke, kjer se ta steka v Atlantski ocean, od te točke do meje s Panamo ob atlantski obali do Cabo Tiburón; od te točke do Pacifiškega oceana vzdolž kolumbijsko-panamske meje; od te točke dalje do ustja reke Valle vzdolž pacifiške obale in od te točke v ravni črti do točke, kjer se reka Murrí steka v reko Atrató |
BOV |
A |
2 |
||||
CO-3 |
Območje znotraj naslednjih meja: od ustja reke Sinu ob Atlantskem oceanu, navzgor po reki Sinú ob Atlantskem oceanu, navzgor po reki Sinú do njenega izvira Alto Paramillo, od te točke do Puerta Rey na obali Atlantskega oceana vzdolž meje med departmajema Antiquia in Córdoba, ter od te točke do ustja reke Sinú vzdolž Atlantske obale |
BOV |
A |
2 |
||||
CR – Kostarika |
CR-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, EQU |
|
|
|||
CS – Srbija in Črna gora (2) |
CS-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, OVI, EQU |
|
|
|||
CU – Kuba |
CU-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, EQU |
|
|
|||
DZ – Alžirija |
DZ-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
ET – Etiopija |
ET-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
FK – Falklandski otoki |
FK-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, OVI, EQU |
|
|
|||
GL – Grenlandija |
GL-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|||
GT – Gvatemala |
GT-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, EQU |
|
|
|||
HK – Hongkong |
HK-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
HN – Honduras |
HN-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, EQU |
|
|
|||
HR – Hrvaška |
HR-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|||
IL – Izrael |
IL-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
IN – Indija |
IN-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
IS – Islandija |
IS-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|||
KE – Kenija |
KE-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
MA – Maroko |
MA-0 |
Celotno ozemlje države |
EQU |
|
|
|||
MG – Madagaskar |
MG-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
MK – Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija (3) |
MK-0 |
Celotno ozemlje države |
OVI, EQU |
|
|
|||
MU – Mauritius |
MU-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
MX – Mehika |
MX-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, EQU |
|
|
|||
NA – Namibija |
NA-0 |
Celotno ozemlje države |
EQU, EQW |
|
|
|||
NA-1 |
Južno od zaščitne ograje, ki se razteza od Palgrave Pointa na zahodu do Gama na vzhodu |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
2 |
||||
NC – Nova Kaledonija |
NC-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, RUF, RUW |
|
|
|||
NI – Nikaragva |
NI-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
NZ – Nova Zelandija |
NZ-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
|||
PA – Panama |
PA-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, EQU |
|
|
|||
PY – Paragvaj |
PY-0 |
Celotno ozemlje države |
EQU |
|
|
|||
PY-1 |
Osrednji Chaco in San Pedro |
BOV |
A |
1 in 2 |
||||
RO – Romunija |
RO-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, OVI, EQU, RUW, RUF |
|
|
|||
RU – Rusija |
RU-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
RU-1 |
Regija Murmansk, avtonomno območje Jamal-Nenec |
RUF |
||||||
SV – Salvador |
SV-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
SZ – Svazi |
SZ-0 |
Celotno ozemlje države |
EQU, EQW |
|
|
|||
SZ-1 |
Območje, zahodno od ‚rdečih ograj’, ki se razteza severno od reke Usutu do meje z Južno Afriko, zahodno od območja Nkalashane |
BOV, RUF, RUW |
F |
2 |
||||
SZ-2 |
Območja, kjer se izvaja veterinarski nadzor nad slinavko in parkljevko ter cepljenjem živali proti tema boleznima, ki so v skladu z zakonskim odlokom, objavljenim pod št. 51 leta 2001 v uradnem listu |
BOV, RUF, RUW |
F |
1 in 2 |
||||
TH – Tajska |
TH-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
TN – Tunizija |
TN-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
TR – Turčija |
TR-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
TR-1 |
Province Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat in Kirikkale |
EQU |
|
|
||||
UA – Ukrajina |
UA-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
US – Združene države |
US-0 |
Celotno ozemlje države |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW |
G |
|
|||
UY – Urugvaj |
UY-0 |
Celotno ozemlje države |
EQU |
|
|
|||
BOV |
A |
1 in 2 |
||||||
OVI |
A |
1 in 2 |
||||||
ZA – Južna Afrika |
ZA-0 |
Celotno ozemlje države |
EQU, EQW |
|
|
|||
ZA-1 |
Celotno ozemlje države, razen:
|
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
2 |
||||
ZW – Zimbabve |
ZW-0 |
Celotno ozemlje države |
— |
|
|
|||
|
Posebne zahteve, navedene v stolpcu 6
‚1‘ |
: |
Geografske in časovne omejitve
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
‚2‘ |
: |
Omejitve pri kategorijah: Drobovina ni dovoljena (razen trebušne prepone in žvečnih mišic goved).“ |
(1) Brez poseganja v posebne zahteve v zvezi z izdajo spričeval, določene v sporazumih Skupnosti s tretjimi državami.
(2) Brez Kosova, kakor je določeno v Resoluciji Varnostnega sveta OZN št. 1244 z dne 10. junija 1999.
(3) Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija; začasna koda ne vpliva na dokončni naziv, ki bo državi dodeljen po zaključku pogajanj, ki se trenutno odvijajo v Združenih narodih.
— |
= |
Spričevalo ni predvideno, uvoz svežega mesa pa je prepovedan (razen za tiste vrste, ki so navedene v vrstici za celotno ozemelje države). |