Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001M2614

COMMISSION DECISION of 07/11/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2614 - THYSSENKRUPP/CAMOM/EURIG) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic)

UL C 327, 22.11.2001, p. 17–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document In force

32001M2614

COMMISSION DECISION of 07/11/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2614 - THYSSENKRUPP/CAMOM/EURIG) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic)

Official Journal 327 , 22/11/2001 P. 0017 - 0017


COMMISSION DECISION of 07/11/2001 declaring a concentration to be compatible with the common market (Case No IV/M.2614 - THYSSENKRUPP/CAMOM/EURIG) according to Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Only the English text is authentic)

Brussels, 07/11/2001

SG (2001) D/292055

To the parties :

Subject: Case No. COMP/M.2614 - THYSSENKRUPP / CAMOM / EURIG Notification of 05.10.2001 pursuant to Article 4 of Council Regulation (EEC) No. 4064/89 [1] Publication in the Official Journal of the European Communities No. C 290, 16.10.2001, page 2.

[1] OJ L 395, 30.12.1989 p. 1; corrected version OJ L 257 of 21.9.1990, p. 13, as last amended by Regulation (EC) No 1310/97, OJ L 180, 9.7.1997, p. 1, corrigendum in OJ L 40, 13.2.1998, p. 17.

1. On 05.10.2001, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EEC) No 4064/89 [2] by which the undertaking ThyssenKrupp AG ("ThyssenKrupp", Germany) and Camom s.n.c.(" Camom", belonging to the Bouygues group, France) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation joint control of the undertaking Eurig GmBH ("Eurig", Germany) by way of purchase of securities in a newly created company constituting a joint venture.

[2] OJ L 395, 30.12.1989 p. 1; corrigendum OJ L 257 of 21.9.1990, p. 13; Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1310/97 (OJ L 180, 9. 7. 1997, p. 1, corrigendum OJ L 40, 13.2.1998, p. 17).

2. The business activities of the undertakings concerned are :

for ThyssenKrupp: production of steel and related activities, engineering and manufacture of machinery and automotive components and systems, other services in these areas and in communications, real estate activities;

for Camom: maintenance services, in particular in the oil, gas and chemical and petrochemical industry.

The JV, Eurig, will be active in maintenance services in particular in the chemical and petrochemical industry.

3. After examination of the notification, the Commission has concluded that the notified operation falls within the scope of Council Regulation (EEC) No. 4064/89 and of paragraph 4, subparagraph a, of the Commission Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations under Council Regulation (EEC) No 4064/89 [3].

[3] OJ C 217, 29.07.2000, p. 32.

4. For the reasons set out in the Notice on a simplified procedure, the Commission has decided not to oppose the notified operation and to declare it compatible with the common market and with the EEA Agreement. This decision is adopted in application of Article 6(1)(b) of Council Regulation (EEC) No. 4064/89.

For the Commission,

(Signed)

Franz FISCHLER

Member of the Commission

Top