This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R0004
Commission Regulation (EC) No 4/97 of 3 January 1997 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
Uredba Komisije (ES) št. 4/97 z dne 3. januarja 1997 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
Uredba Komisije (ES) št. 4/97 z dne 3. januarja 1997 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
UL L 3, 7.1.1997, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 04/06/2013
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32013R0441 | sprememba | priloga | 04/06/2013 |
Uradni list L 003 , 07/01/1997 str. 0001 - 0002
Uredba Komisije (ES) št. 4/97 z dne 3. januarja 1997 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter o skupni carinski tarifi [1], nazadnje spremenjene z Uredbo (ES) št. 2493/96 [2], in zlasti člena 9 Uredbe, ker je treba zaradi zagotavljanja enotne uporabe kombinirane nomenklature, ki je priloga zgoraj navedene uredbe, sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi; ker Uredba (EGS) št. 2658/87 določa splošna pravila za razlaganje kombinirane nomenklature in se ta pravila uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki delno ali v celoti temelji na njej ali ji dodaja dodatne pododdelke, in ki jo določajo posebne določbe Skupnosti, z namenom uporabe tarifnih ali drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo; ker se mora v skladu z navedenimi splošnimi pravili blago, poimenovano v stolpcu 1 preglednice v prilogi k tej uredbi, uvrstiti v ustrezne tarifne oznake KN iz stolpca 2, in sicer iz razlogov, navedenih v stolpcu 3; ker je primerno, da se po določbah iz člena 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti [3], imetnik za obdobje treh mesecev še naprej lahko sklicuje na zavezujoče tarifne informacije o uvrstitvi blaga v kombinirano nomenklaturo, ki jih izdajo carinski organi držav članic in ki niso v skladu s pravicami, določenimi s to uredbo; ker so ukrepi, predvideni v tej uredbi, skladni z mnenjem Oddelka za tarifno in statistično nomenklaturo Odbora za carinski zakonik, SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Blago, poimenovano v stolpcu 1 priložene preglednice, je sedaj uvrščeno v kombinirano nomenklaturo v ustrezne tarifne oznake KN, navedene v stolpcu 2 zgoraj navedene preglednice. Člen 2 Na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je za obdobje treh mesecev mogoče še naprej sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih izdali carinski organi držav članic in niso v skladu s pravicami, ki jih določa ta uredba. Člen 3 Ta uredba začne veljati 21. dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 3. januarja 1997 Za Komisijo Mario Monti Član Komisije [1] UL L 256, 7.9.1987, str. 1. [2] UL L 338, 28.12.1996, str. 27. [3] UL L 302, 19.10.1992, str. 1. -------------------------------------------------- PRILOGA Poimenovanje blaga | Uvrstitev v tarifno oznako KN | Utemeljitev | (1) | (2) | (3) | | | Pripravek v obliki paste, z dodano aromo mente ali janeža, ali v obliki gela, z dodano aromo mente, ki vsebuje: | 33061000 | Uvrstitev opredeljujeta splošni pravili 1 in 6 za razlaganje kombinirane nomenklature, opomba 1 (d) k Poglavju 30 in besedilo tarifnih oznak KN 3306 in 33061000. | dinatrijev fluorofosfat | 0,760 g | | natrijev fluorid (250 mg aktivnega fluorida na 100 g) | 0,3315 g | | natrijev benzolat | 4 g | | ekscipient q.s.p | 100 g | | Ta pripravek, ki se uporablja kot zobna pasta, je pakiran za prodajo v standardnem formatu 50, 75 in 125 ml | | --------------------------------------------------