Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R0716

Uredba Komisije (ES) št. 716/96 z dne 19. aprila 1996 o sprejetju izrednih ukrepov podpore trgu z govejim mesom v Združenem kraljestvu

UL L 99, 20.4.1996, p. 14–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014: This act has been changed. Current consolidated version: 23/01/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/716/oj

31996R0716



Uradni list L 099 , 20/04/1996 str. 0014 - 0015


Uredba Komisije (ES) št. 716/96

z dne 19. aprila 1996

o sprejetju izrednih ukrepov podpore trgu z govejim mesom v Združenem kraljestvu

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 805/68 z dne 27. junija 1968 o skupni ureditvi trga za goveje in telečje meso [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 2417/95 [2], in zlasti člena 23 Uredbe,

ker Odločba Komisije 96/239/ES z dne 27. marca 1996 o nujnih ukrepih za zaščito pred bovino spongiformno encefalopatijo (BSE) [3], zaradi pojava BSE v Združenem kraljestvu prepoveduje izvoz živih govedi ali kakršnega koli njihovega dela iz Združenega kraljestva v druge države članice ter njihov izvoz v tretje države; ker je Združeno kraljestvo prepovedalo vključevanje govedi, ki je bila v času klanja stara več kakor 30 mesecev, v prehrambno verigo ljudi in živali; ker so ti ukrepi povzročili resne motnje na trgu v Združenem kraljestvu; ker je zato treba sprejeti izredne ukrepe podpore tega trga; ker je primerno, da se ustanovi shema sofinanciranja Skupnosti, ki dovoljuje Združenemu kraljestvu, da odkupi živali, zajete v zgoraj opredeljeni prepovedi, z namenom njihovega zakola in kasnejšega uničenja;

ker bi bilo glede na razširjenost bolezni, zlasti glede na njeno predvideno trajanje in s tem tudi obseg naporov, potrebnih za podporo trga, primerno, da Skupnost in Združeno kraljestvo delita napore;

ker so v večini primerov živali, zaklane v starosti nad 30 mesecev, izločene krave; ker so zadnje cene trupov krav na trgu v Združenem kraljestvu enakovredne 1 ECU za kilogram žive mase in je zato primerno, da na tem temelji odkupna cena brez vpliva na možnost nadaljnje prilagoditve zaradi nadaljnjega razvoja; ker je v podobnih primerih Skupnost prispevala k skupnim izdatkom, nastalim v višini 70 %; ker je cena 1 ECU za kilogram v povprečju enaka ceni 560 ECU na žival; ker je glede na veliko število zadevnih živali in zaradi poenostavitve primerno, da se določi prispevek Skupnosti v višini 392 ECU na žival;

ker je treba zagotoviti, da se te živali ubijejo in uničijo na način, ki ne predstavlja nikakršne nevarnosti za zdravje ljudi ali zdravje drugih živali; ker je zato treba določiti pogoje za uničenje teh živali in nadzor, ki ga morajo izvajati pristojni organi Združenega kraljestva; ker morajo biti te živali ločene od drugih živali v hlevu v klavnici za začasno namestitev živali ter tudi v sami klavnici zaradi preprečevanja, da bi se živali, ki so namenjene za zakol v okviru te sheme, pomešale z živalmi, ki niso zajete v tej shemi, in da ne bi prihajalo do napak pri identifikaciji;

ker je treba določiti, da strokovnjaki Komisije preverjajo skladnost z navedenimi pogoji;

ker Upravljalni odbor za goveje in telečje meso ni podal svojega mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik,

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

1. Pristojni organ Združenega kraljestva je pooblaščen za odkup katere koli goveje živali, starejše od 30 mesecev, ki ne kaže kliničnih znakov BSE, ki mu jo predstavi katerikoli proizvajalec ali njegov zastopnik, in ki se je v obdobju najmanj treh mesecev pred prodajo nahajala na kmetijskem gospodarstvu na ozemlju Združenega kraljestva.

2. Živali iz odstavka 1 se ubijejo v posebej pooblaščenih klavnicah, pri čemer se glave, notranji organi in trupi trajno pobarvajo. Tako označeni deli se v zaprtih posodah prepeljejo v posebej pooblaščeni obrat za sežiganje ali kafilerijo, kjer se ustrezno obdelajo in nato uničijo. Noben del zgoraj navedenih živali ne sme priti v prehrambno verigo ljudi ali živali ali se uporabiti za kozmetične ali farmacevtske izdelke.

Predstavnik pristojnega organa Združenega kraljestva mora biti v zgoraj navedenih klavnicah stalno prisoten, da nadzoruje zadevne postopke.

Ne glede na prvi pododstavek lahko pristojni organ Združenega kraljestva dovoli zakol živali na kmetijskem gospodarstvu, če je to potrebno zaradi obstoječe prakse dobrega počutja živali.

Ne glede na drugi pododstavek živalskih kož iz odstavka 1 ni treba trajno obarvati z barvilom ali uničiti, če so bile obdelane tako, da se lahko uporabijo samo za proizvodnjo usnja.

3. Klavnice iz odstavka 2 so organizirane in vodene tako, da se zagotovi:

- da v času klanja živali po tej shemi v klavnici ni nobene govedi, katere klavni proizvodi so namenjeni za prehrano ljudi ali živali,

- da so v primeru, ko je treba govedi, namenjene za zakol v okviru te sheme zadržati v hlevu klavnice, le-te ločene od govedi, ki so namenjene za zakol za prehrano ljudi ali živali, in

- da se v primeru, ko je treba proizvode, pridobljene iz živali, zaklanih v okviru te sheme, skladiščiti, le-ti skladiščijo ločeno od vseh skladiščnih prostorov, ki se uporabljajo za meso ali druge izdelke, namenjene za prehrano ljudi ali živali.

4. Pristojni organ Združenega kraljestva:

- izvaja potrebno upravno preverjanje in učinkovit nadzor postopkov iz odstavkov 2 in 3 na kraju samem, in

- nadzoruje te postopke s pogostimi in nenajavljenimi pregledi, predvsem zaradi preverjanja, ali je bil ves material, trajno obarvan z barvilom, v celoti uničen.

Rezultati teh pregledov in nadzora so na zahtevo na voljo Komisiji.

5. Če je število živali, prijavljenih za prodajo in naknadno uničenje, večje od števila, za katerega obstajajo zmogljivosti za uničenje v Združenem kraljestvu, lahko pristojni organ omeji dostop do te sheme.

Člen 2

1. Cena, ki jo mora pristojni organ Združenega kraljestva plačati proizvajalcem ali njihovim zastopnikom v skladu s členom 1(1), je 1 ECU na kilogram žive mase.

2. Skupnost sofinancira izdatke, nastale v Združenem kraljestvu pri odkupu iz člena 1(1), v višini 392 ECU na odkupljeno žival, ki je bila uničena v skladu z določbami člena 1.

3. Menjalni tečaj, ki ga je treba uporabiti, je kmetijski tečaj, veljaven prvi dan v mesecu odkupa zadevne živali.

Člen 3

Združeno kraljestvo sprejme vse potrebne ukrepe za zagotovitev pravilne uporabe te sheme in popolne skladnosti z določbami te uredbe. Komisijo čim prej obvesti o sprejetih ukrepih in vseh spremembah teh ukrepov.

Člen 4

Pristojni organ Združenega kraljestva:

(a) vsako sredo obvesti Komisijo o številu:

- odkupljenih in

- zaklanih

živali po tej shemi v preteklem tednu;

(b) pripravi podrobno poročilo o nadzornih ukrepih, sprejetih v okviru ukrepov iz člena 3, in ga vsako četrtletje pošlje Komisiji.

Člen 5

Brez poseganja v člen 9 Uredbe Sveta (EGS) št. 729/70 [4] opravijo strokovnjaki Skupnosti, ki jih po potrebi spremljajo strokovnjaki iz držav članic, v sodelovanju s pristojnim organom Združenega kraljestva preglede na kraju samem zaradi preverjanja skladnosti z vsemi določbami iz te uredbe.

Člen 6

Ukrepi, sprejeti v skladu s to uredbo, se štejejo za intervencijske ukrepe v smislu člena 1(2) Uredbe (EGS) št. 729/70.

Člen 7

Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Uporablja se od 29. aprila 1996.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 19. aprila 1996

Za Komisijo

Franz Fischler

Član Komisije

[1] UL L 148, 28.6.1968, str. 24.

[2] UL L 248, 14.10.1995, str. 39.

[3] UL L 78, 28.3.1996, str. 47.

[4] UL L 148, 28.6.1968, str. 24.

--------------------------------------------------

Top