This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02003L0090-20200601
Commission Directive 2003/90/EC of 6 October 2003 setting out implementing measures for the purposes of Article 7 of Council Directive 2002/53/EC as regards the characteristics to be covered as a minimum by the examination and the minimum conditions for examining certain varieties of agricultural plant species (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: Direktiva Komisije 2003/90/ES z dne 6. oktobra 2003 o določitvi podrobnih pravil za člen 7 Direktive Sveta 2002/53/ES glede lastnosti, ki morajo biti zajete kot minimum pri preskušanju, in minimalnih pogojev za preskušanje nekaterih sort kmetijskih rastlin (Besedilo velja za EGP)Besedilo velja za EGP.
Direktiva Komisije 2003/90/ES z dne 6. oktobra 2003 o določitvi podrobnih pravil za člen 7 Direktive Sveta 2002/53/ES glede lastnosti, ki morajo biti zajete kot minimum pri preskušanju, in minimalnih pogojev za preskušanje nekaterih sort kmetijskih rastlin (Besedilo velja za EGP)Besedilo velja za EGP.
02003L0090 — SL — 01.06.2020 — 014.001
To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu
DIREKTIVA KOMISIJE 2003/90/ES z dne 6. oktobra 2003 o določitvi podrobnih pravil za člen 7 Direktive Sveta 2002/53/ES glede lastnosti, ki morajo biti zajete kot minimum pri preskušanju, in minimalnih pogojev za preskušanje nekaterih sort kmetijskih rastlin (UL L 254 8.10.2003, str. 7) |
spremenjena z:
DIREKTIVA KOMISIJE 2003/90/ES
z dne 6. oktobra 2003
o določitvi podrobnih pravil za člen 7 Direktive Sveta 2002/53/ES glede lastnosti, ki morajo biti zajete kot minimum pri preskušanju, in minimalnih pogojev za preskušanje nekaterih sort kmetijskih rastlin
(Besedilo velja za EGP)
Člen 1
1. Države članice predvidijo vpis sort kmetijskih rastlin, ki izpolnjujejo zahteve iz odstavkov 2 in 3, v nacionalno sortno listo v smislu člena 3(1) Direktive 2002/53/ES.
2. Glede razločljivosti, nespremenljivosti in izenačenosti velja naslednje:
vrste, navedene v Prilogi I, morajo izpolnjevati pogoje, določene v „Protokolih za preskušanje razločljivosti, nespremenljivosti in izenačenosti“ Upravnega sveta Urada Skupnosti za rastlinske sorte (USRS), ki so našteti v navedeni prilogi;
vrste, navedene v Prilogi II, morajo izpolnjevati smernice za izvajanje preskušanja razločljivosti, nespremenljivosti in izenačenosti Mednarodne zveze za varstvo novih sort rastlin (UPOV), ki so naštete v navedeni prilogi.
3. Glede vrednosti za pridelavo ali uporabo morajo sorte brez poseganja v člen 4(2) Direktive izpolnjevati pogoje, določene v Prilogi III.
Člen 2
Uporabijo se vse sortne lastnosti v smislu člena 1(2)(a) in vse lastnosti, ki so v smernicah za preskušanje iz člena 1(2)(b) označene z zvezdico (*), pod pogojem, da opazovanje neke lastnosti ni onemogočeno zaradi izražanja drugih lastnosti, in pod pogojem, da izražanja neke lastnosti ne preprečijo okoljski pogoji, v katerih se preskušanje izvaja.
Člen 3
Države članice zagotovijo, da so pri preskušanju vrst, navedenih v prilogah I in II, glede načrtovanja poskusov in rastnih razmer izpolnjene minimalne zahteve za izvajanje preskušanja, kakor so določene v smernicah za preskušanje iz navedenih prilog.
Člen 4
Direktiva 72/180/EGS se razveljavi.
Člen 5
1. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 31. marca 2004. O tem takoj obvestijo Komisijo.
Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
2. Države članice sporočijo Komisiji besedila temeljnih določb nacionalne zakonodaje, sprejete na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Člen 6
1. Če sorte z začetkom veljavnosti te direktive še niso bile sprejete za vpis v Skupni katalog sort kmetijskih rastlin in se je uradno preskušanje v skladu z
Direktivo 72/180/EGS ali
smernicami USRS iz Priloge I oziroma smernicami UPOV iz Priloge II, odvisno od vrste,
začelo pred tem datumom, za zadevne sorte velja, da izpolnjujejo zahteve te direktive.
2. Odstavek 1 se uporablja samo, če poskusi pokažejo, da sorte izpolnjujejo predpise iz
Direktive 72/180/EGS ali
smernic USRS iz Priloge I oziroma smernic UPOV iz Priloge II, odvisno od vrste.
Člen 7
Ta direktiva začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 8
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
PRILOGA I
Seznam vrst iz člena 1(2)(a), ki morajo biti skladne s tehničnimi protokoli CPVO ( 1 )
Znanstveno ime |
Splošno ime |
Protokol CPVO |
Festuca arundinacea Schreb. |
trstikasta bilnica |
TP 39/1 z dne 1.10.2015 |
Festuca filiformis Pourr. |
tankolistna ovčja bilnica |
TP 67/1 z dne 23.6.2011 |
Festuca ovina L. |
ovčja bilnica |
TP 67/1 z dne 23.6.2011 |
Festuca pratensis Huds. |
travniška bilnica |
TP 39/1 z dne 1.10.2015 |
Festuca rubra L. |
rdeča bilnica |
TP 67/1 z dne 23.6.2011 |
Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina |
raskavolistna bilnica |
TP 67/1 z dne 23.6.2011 |
Lolium multiflorum Lam. |
mnogocvetna (laška) ljuljka |
TP 4/2 z dne 19.3.2019 |
Lolium perenne L. |
trpežna (angleška) ljuljka |
TP 4/2 z dne 19.3.2019 |
Lolium x hybridum Hausskn. |
oldenburška (skrižana) ljuljka |
TP 4/2 z dne 19.3.2019 |
Pisum sativum L. (partim) |
krmni grah |
TP 7/2 rev. 2 z dne 15.3.2017 |
Poa pratensis L. |
travniška latovka |
TP 33/1 z dne 15.3.2017 |
Vicia faba L. |
krmni bob |
TP 8/1 z dne 19.3.2019 |
Vicia sativa L. |
navadna grašica |
TP 32/1 z dne 19.4.2016 |
Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb. |
podzemna koleraba |
TP 89/1 z dne 11.3.2015 |
Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. |
oljna redkev |
TP 178/1 z dne 15.3.2017 |
Brassica napus L. (partim) |
švedska repica |
TP 36/2 z dne 16.11.2011 |
Cannabis sativa L. |
konoplja |
TP 276/1 delna rev. z dne 21.3.2018 |
Glycine max (L.) Merr. |
soja |
TP 80/1 z dne 15.3.2017 |
Gossypium spp. |
bombaž |
TP 88/1 z dne 19.4.2016 |
Helianthus annuus L. |
sončnica |
TP 81/1 z dne 31.10.2002 |
Linum usitatissimum L. |
lan/laneno seme |
TP 57/2 z dne 19.3.2014 |
Sinapis alba L. |
bela gorjušica |
TP 179/1 z dne 15.3.2017 |
Avena nuda L. |
mali goli oves |
TP 20/2 z dne 1.10.2015 |
Avena sativa L. (vključuje A. byzantina K. Koch) |
navadni oves in sredozemski oves |
TP 20/2 z dne 1.10.2015 |
Hordeum vulgare L. |
ječmen |
TP 19/5 z dne 19.3.2019 |
Oryza sativa L. |
riž |
TP 16/3 z dne 1.10.2015 |
Secale cereale L. |
rž |
TP 58/1 z dne 31.10.2002 |
Sorghum bicolor (L.) Moench |
sirek |
TP 122/1 z dne 19.3.2019 |
Sorghum sudanense (Piper) Stapf. |
sudanski sirek |
TP 122/1 z dne 19.3.2019 |
Sorghum bicolor (L.) Moench x Sorghum sudanense (Piper) Stapf |
hibridi, ki izhajajo iz križanja Sorghum bicolor s Sorghum sudanense |
TP 122/1 z dne 19.3.2019 |
xTriticosecale Wittm. ex A. Camus |
hibridi, ki izhajajo iz križanja vrst iz rodu Triticum z vrstami iz rodu Secale |
TP 121/2 rev. 1 z dne 16.2.2011 |
Triticum aestivum L. |
pšenica |
TP 3/5 z dne 19.3.2019 |
Triticum durum Desf. |
pšenica durum |
TP 120/3 z dne 19.3.2014 |
Zea mays L. (partim) |
koruza |
TP 2/3 z dne 11.3.2010 |
Solanum tuberosum L. |
krompir |
TP 23/3 z dne 15.3.2017 |
PRILOGA II
Seznam vrst iz člena 1(2)(b), ki morajo biti skladne s smernicami za preskušanje UPOV ( 2 )
Znanstveno ime |
Splošno ime |
Smernica UPOV |
Beta vulgaris L. |
krmna pesa |
TG/150/3 z dne 4.11.1994 |
Agrostis canina L. |
pasja šopulja |
TG/30/6 z dne 12.10.1990 |
Agrostis gigantea Roth |
orjaška šopulja |
TG/30/6 z dne 12.10.1990 |
Agrostis stolonifera L. |
plazeča šopulja |
TG/30/6 z dne 12.10.1990 |
Agrostis capillaris L. |
lasasta šopulja |
TG/30/6 z dne 12.10.1990 |
Bromus catharticus Vahl |
čistilna stoklasa |
TG/180/3 z dne 4.4.2001 |
Bromus sitchensis Trin. |
aljaška šopulja |
TG/180/3 z dne 4.4.2001 |
Dactylis glomerata L. |
pasja trava |
TG/31/8 z dne 17.4.2002 |
xFestulolium Asch. et Graebn. |
hibridi, ki izhajajo iz križanja vrst iz rodu Festuca z vrstami iz rodu Lolium |
TG/243/1 z dne 9.4.2008 |
Phleum nodosum L. |
kolenčasti mačji rep |
TG/34/6 z dne 7.11.1984 |
Phleum pratense L. |
mačji rep |
TG/34/6 z dne 7.11.1984 |
Lotus corniculatus L. |
navadna nokota |
TG/193/1 z dne 9.4.2008 |
Lupinus albus L. |
beli volčji bob |
TG/66/4 z dne 31.3.2004 |
Lupinus angustifolius L. |
ozkolistni volčji bob |
TG/66/4 z dne 31.3.2004 |
Lupinus luteus L. |
rumeni volčji bob |
TG/66/4 z dne 31.3.2004 |
Medicago doliata Carmign. |
bodičastoplodna meteljka |
TG/228/1 z dne 5.4.2006 |
Medicago italica (Mill.) Fiori |
laška meteljka |
TG/228/1 z dne 5.4.2006 |
Medicago littoralis Rohde ex Loisel. |
obalna meteljka |
TG/228/1 z dne 5.4.2006 |
Medicago lupulina L. |
hmeljna meteljka |
TG/228/1 z dne 5.4.2006 |
Medicago murex Willd. |
okrogloplodna meteljka |
TG/228/1 z dne 5.4.2006 |
Medicago polymorpha L. |
mnogolična meteljka |
TG/228/1 z dne 5.4.2006 |
Medicago rugosa Desr. |
nagubanoplodna meteljka |
TG/228/1 z dne 5.4.2006 |
Medicago sativa L. |
lucerna |
TG/6/5 z dne 6.4.2005 |
Medicago scutellata (L.) Mill. |
ščitastoplodna meteljka |
TG/228/1 z dne 5.4.2006 |
Medicago truncatula Gaertn. |
trnata meteljka |
TG/228/1 z dne 5.4.2006 |
Medicago x varia T. Martyn |
pisana meteljka |
TG/6/5 z dne 6.4.2005 |
Trifolium pratense L. |
črna detelja |
TG/5/7 z dne 4.4.2001 |
Trifolium repens L. |
bela (plazeča) detelja |
TG/38/7 z dne 9.4.2003 |
Phacelia tanacetifolia Benth. |
facelija |
TG/319/1 z dne 5.4.2017 |
Arachis hypogaea L. |
zemeljski orešček/arašid |
TG/93/4 z dne 9.4.2014 |
Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs |
oljna repica |
TG/185/3 z dne 17.4.2002 |
Carthamus tinctorius L. |
žafranika (barvilni rumenik) |
TG/134/3 z dne 12.10.1990 |
Papaver somniferum L. |
mak |
TG/166/4 z dne 9.4.2014 |
PRILOGA III
LASTNOSTI ZA PRESKUŠANJE VREDNOSTI SORT ZA PRIDELAVO ALI UPORABO
1. Pridelek
2. Odpornost proti škodljivim organizmom
3. Obnašanje do dejavnikov v fizičnem okolju
4. Kakovost
Ob predložitvi rezultatov se navedejo uporabljene metode.
( 1 ) Besedilo teh protokolov je na voljo na spletni strani CPVO (www.cpvo.europa.eu).
( 2 ) Besedilo teh smernic je na voljo na spletni strani UPOV (www.upov.int).