This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0441
Commission Regulation (EC) No 441/2007 of 20 April 2007 amending Council Regulation (EC) No 423/2007 concerning restrictive measures against Iran
Nariadenie Komisie (ES) č. 441/2007 z 20. apríla 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 423/2007 týkajúce sa reštriktívnych opatrení voči Iránu
Nariadenie Komisie (ES) č. 441/2007 z 20. apríla 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 423/2007 týkajúce sa reštriktívnych opatrení voči Iránu
Ú. v. EÚ L 104, 21.4.2007, p. 28–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 338M, 17.12.2008, p. 932–939
(MT)
In force
21.4.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 104/28 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 441/2007
z 20. apríla 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 423/2007 týkajúce sa reštriktívnych opatrení voči Iránu
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 423/2007 z 19. apríla 2007 týkajúce sa reštriktívnych opatrení voči Iránu (1), a najmä na jeho článok 15 ods. 1 písm. c),
keďže:
(1) |
V prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 423/2007 sú uvedené osoby, subjekty a orgány určené Bezpečnostnou radou Organizácie Spojených národov alebo Výborom pre sankcie Bezpečnostnej rady OSN, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov podľa uvedeného nariadenia. |
(2) |
Dňa 24. marca 2007 Bezpečnostná rada OSN rozhodla o zmene a doplnení zoznamu osôb, subjektov a orgánov, na ktoré by sa zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov malo vzťahovať. Príloha IV by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(3) |
S cieľom zabezpečiť účinnosť opatrení stanovených v tomto nariadení musí toto nariadenie nadobudnúť účinnosť bezodkladne, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 423/2007 sa týmto nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. apríla 2007
Za Komisiu
Eneko LANDÁBURU
generálny riaditeľ pre vonkajšie vzťahy
(1) Ú. v. EÚ L 103, 20.4.2007 s. 1.
PRÍLOHA
„PRÍLOHA IV
A. Fyzické osoby
1. |
Fereidoun Abbasi-Davani. Ďalšie informácie: vedúci vedecký pracovník ministerstva obrany a logistickej podpory ozbrojených síl (MODAFL) s prepojením na Inštitút aplikovanej fyziky. Úzko spolupracuje s Mohsenom Fakhrizadehom-Mahabadim. |
2. |
Dawood Agha-Jani. Funkcia: riaditeľ experimentálneho závodu na obohacovanie jadrového paliva (PFEP) – Natanz. Ďalšie informácie: podieľa sa na iránskom jadrovom programe. |
3. |
Ali Akbar Ahmadian. Hodnosť: viceadmirál. Funkcia: náčelník spoločného štábu iránskych revolučných gárd (IRGC). |
4. |
Behman Asgarpour. Funkcia: prevádzkový vedúci (Arak). Ďalšie informácie: podieľa sa na iránskom jadrovom programe. |
5. |
Bahmanyar Morteza Bahmanyar. Funkcia: vedúci oddelenia financií a rozpočtu, Organizácia leteckého a kozmického priemyslu (Aerospace Industries Organisation – AIO). Ďalšie informácie: podieľa sa na iránskom programe balistických rakiet. |
6. |
Ahmad Vahid Dastjerdi. Funkcia: riaditeľ Organizácie leteckého a kozmického priemyslu (AIO). Ďalšie informácie: podieľa sa na iránskom programe balistických rakiet. |
7. |
Ahmad Derakhshandeh. Funkcia: predseda predstavenstva a výkonný riaditeľ banky Sepah. |
8. |
Reza-Gholi Esmaeli. Funkcia: vedúci oddelenia obchodu a medzinárodných záležitostí, Organizácia leteckého a kozmického priemyslu (AIO). Ďalšie informácie: podieľa sa na iránskom programe balistických rakiet. |
9. |
Mohsen Fakhrizadeh-Mahabadi. Ďalšie informácie: vedúci vedecký pracovník MODAFL a bývalý riaditeľ Výskumného strediska fyziky (PHRC). |
10. |
Mohammad Hejazi. Hodnosť: brigádny generál. Funkcia: veliteľ síl odporu Bassij. |
11. |
Mohsen Hojati. Funkcia: riaditeľ priemyselnej skupiny Fajr (Fajr Industrial Group). |
12. |
Mehrdada Akhlaghi Ketabachi. Funkcia: riaditeľ priemyselnej skupiny Shahid Bagheri (Shahid Bagheri Industrial Group – SBIG). |
13. |
Ali Hajinia Leilabadi. Funkcia: generálny riaditeľ Mesbah Energy Company. Ďalšie informácie: podieľa sa na iránskom jadrovom programe. |
14. |
Naser Maleki. Funkcia: riaditeľ priemyselnej skupiny Shahid Hemmat (Shahid Hemmat Industrial Group – SHIG). Ďalšie informácie: Naser Maleki je zároveň pracovníkom MODAFL a je poverený dohľadom nad programom balistických rakiet Shahab-3. Shahab-3 je iránska balistická raketa dlhého doletu, ktorá je v súčasnosti vo výzbroji Iránu. |
15. |
Jafar Mohammadi. Funkcia: technický poradca Iránskej organizácie pre atómovú energiu (Atomic Energy Organisation of Iran – AEOI) (zodpovedný za riadenie výroby ventilov pre centrifúgy). Ďalšie informácie: podieľa sa na iránskom jadrovom programe. |
16. |
Ehsan Monajemi. Funkcia: vedúci projektu výstavby, Natanz. Ďalšie informácie: podieľa sa na iránskom jadrovom programe. |
17. |
Mohammad Mehdi Nejad Nouri. Hodnosť: generálporučík. Funkcia: rektor Univerzity obranných technológií Malek Ashtar. Ďalšie informácie: katedra chémie ashtarskej univerzity obranných technológií je prepojená s ministerstvom obrany a logistickej podpory ozbrojených síl a vykonáva pokusy s berýliom. Osoba sa podieľa na iránskom jadrovom programe. |
18. |
Mohammad Qannadi. Funkcia: viceprezident AEOI pre výskum a vývoj. Ďalšie informácie: podieľa sa na iránskom jadrovom programe. |
19. |
Amir Rahimi. Funkcia: riaditeľ Strediska pre výskum a výrobu jadrového paliva v meste Efahan. Ďalšie informácie: Stredisko pre výskum a výrobu jadrového paliva v meste Esfahan je súčasťou Spoločnosti pre výrobu a obstarávanie jadrového paliva Iránskej organizácie pre atómovú energiu (AEOI), ktorá sa podieľa na činnostiach súvisiacich s obohacovaním uránu. |
20. |
Morteza Rezaie. Hodnosť: brigádny generál. Funkcia: zástupca veliteľa IRGC. |
21. |
Morteza Safari. Hodnosť: kontradmirál. Funkcia: veliteľ námorných síl IRGC. |
22. |
Yahya Rahim Safavi. Hodnosť: generálmajor. Funkcia: veliteľ, IRGC (Pasdaran). Ďalšie informácie: podieľa sa na iránskom jadrovom programe aj na programe balistických rakiet. |
23. |
Seyed Jaber Safdari. Ďalšie informácie: riaditeľ zariadenia na obohacovanie uránu v Natanze. |
24. |
Hosein Salimi. Hodnosť: generál. Funkcia: veliteľ leteckých síl, IRGC (Pasdaran). Ďalšie informácie: podieľa sa na iránskom programe balistických rakiet. |
25. |
Qasem Soleimani. Hodnosť: brigádny generál. Funkcia: veliteľ síl Qods. |
26. |
Mohammad Reza Zahedi. Hodnosť: brigádny generál. Funkcia: veliteľ pozemných síl IRGC. |
27. |
General Zolqadr. Funkcia: námestník ministra vnútra pre otázky bezpečnosti, dôstojník IRGC. |
B. Subjekty
1. |
Ammunition and Metallurgy Industries Group [alias a) AMIG, b) Ammunition Industries Group]. Ďalšie informácie: a) AMIG kontroluje subjekt 7th of Tir, b) AMIG je vlastnený a kontrolovaný Organizáciou obranného priemyslu (Defence Industries Organisation – DIO). |
2. |
Iránska organizácia pre atómovú energiu (Atomic Energy Organisation of Iran – AEOI). Ďalšie informácie: podieľa sa na iránskom jadrovom programe. |
3. |
Banka Sepah a banka Sepah International. Ďalšie informácie: banka Sepah poskytuje podporu Organizácii leteckého a kozmického priemyslu (Aerospace Industries Organisation – AIO) a podriadeným subjektom vrátane priemyselnej skupiny Shahid Hemmat (Shahid Hemmat Industrial Group – SHIG) a priemyselnej skupiny Shahid Bagheri (Shahid Bagheri Industrial Group – SBIG). |
4. |
Cruise Missile Industry Group (alias Naval Defence Missile Industry Group). |
5. |
Organizácia obranného priemyslu (Defence Industries Organisation – DIO). Ďalšie informácie: a) zastrešujúci subjekt pod dozorom ministerstva obrany a logisitickej podpory ozbrojených síl (MODALF), niektoré jemu podriadené subjekty sa podieľajú na výrobe komponentov v rámci programu centrifúg a na programe balistických rakiet, b) podieľa sa na iránskom jadrovom programe. |
6. |
Stredisko pre výskum a výrobu jadrového paliva v Esfahane (NFRPC) a Stredisko jadrových technológii v Esfahane (ENTC). Ďalšie informácie: sú súčasťou Spoločnosti pre výrobu a obstarávanie jadrového paliva Iránskej organizácie pre atómovú energiu (AEOI). |
7. |
Fajr Industrial Group. Ďalšie informácie: a) predtým Instrumentation Factory Plant, b) subjekt podriadený AIO, c) podieľa sa na iránskom programe balistických rakiet. |
8. |
Farayand Technique. Ďalšie informácie: a) podieľa sa na iránskom jadrovom programe (program centrifúg), b) uvádza sa v správach MAAE. |
9. |
Kala-Electric (alias Kalaye Electric). Ďalšie informácie: a) dodávateľ závodu PFEP – Natanz, b) podieľa sa na iránskom jadrovom programe. |
10. |
Stredisko jadrového výskumu v Karaj. Ďalšie informácie: súčasť výskumnej divízie AEOI. |
11. |
Kavoshyar Company. Ďalšie informácie: dcérska spoločnosť AEOI. |
12. |
Mesbah Energy Company. Ďalšie informácie: a) dodávateľ pre výskumný reaktor A40 v Araku, b) podieľa sa na iránskom jadrovom programe. |
13. |
Novin Energy Company (alias Pars Novin). Ďalšie informácie: funguje v rámci AEOI. |
14. |
Parchin Chemical Industries. Ďalšie informácie: pobočka DIO. |
15. |
Pars Aviation Services Company. Ďalšie informácie: údržba lietadiel. |
16. |
Pars Trash Company. Ďalšie informácie: a) podieľa sa na iránskom jadrovom programe (program centrifúg), b) uvádza sa v správach MAAE. |
17. |
Qods Aeronautics Industries. Ďalšie informácie: vyrába nepilotované vzdušné prostriedky (UAV), padáky, padákové klzáky, motory pre padákové klzáky atď. |
18. |
Sanam Industrial Group. Ďalšie informácie: subjekt podriadený AIO. |
19. |
7th of Tir. Ďalšie informácie: a) subjekt podriadený DIO, o ktorom je známe, že sa priamo podieľa na iránskom jadrovom programe, b) podieľa sa na iránskom jadrovom programe. |
20. |
Shahid Bagheri Industrial Group (SBIG). Ďalšie informácie: a) subjekt podriadený AIO, b) podieľa sa na iránskom programe balistických rakiet. |
21. |
Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG). Ďalšie informácie: a) subjekt podriadený AIO, b) podieľa sa na iránskom programe balistických rakiet. |
22. |
Sho’a’ Aviation. Ďalšie informácie: vyrába ultraľahké lietadlá. |
23. |
Ya Mahdi Industries Group. Ďalšie informácie: subjekt podriadený AIO.“ |