EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2012_286_R_0349_01

2012/616/EÚ: Rozhodnutie Európskeho parlamentu z  10. mája 2012 o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2010
Uznesenie Európskeho parlamentu z  10. mája 2012 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2010

Ú. v. EÚ L 286, 17.10.2012, p. 349–354 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.10.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 286/349


ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU

z 10. mája 2012

o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2010

(2012/616/EÚ)

EURÓPSKY PARLAMENT,

so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2010,

so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení konečnej ročnej účtovnej závierky spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami spoločného podniku (1),

so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06086/2012 – C7-0050/2012),

so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1361/2008 zo 16. decembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 219/2007 o založení spoločného podniku na vývoj novej generácie európskeho systému riadenia letovej prevádzky (SESAR) (3), a najmä na jeho článok 4b,

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (4), a najmä na jeho článok 94,

so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,

so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A7-0114/2012),

1.

udeľuje výkonnému riaditeľovi spoločného podniku SESAR absolutórium za plnenie rozpočtu spoločného podniku za rozpočtový rok 2010;

2.

uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;

3.

poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi spoločného podniku SESAR, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie ( v sérii L).

Predseda

Martin SCHULZ

Generálny tajomník

Klaus WELLE


(1)  Ú. v. EÚ C 368, 16.12.2011, s. 32.

(2)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 352, 31.12.2008, s. 12.

(4)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.


UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU

z 10. mája 2012

s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2010

EURÓPSKY PARLAMENT,

so zreteľom na konečnú účtovnú závierku spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2010,

so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení konečnej ročnej účtovnej závierky spoločného podniku SESAR za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami spoločného podniku (1),

so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06086/2012 – C7-0050/2012),

so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1361/2008 zo 16. decembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 219/2007 o založení spoločného podniku na vývoj novej generácie európskeho systému riadenia letovej prevádzky (SESAR) (3), a najmä na jeho článok 4b,

so zreteľom na rozpočtové pravidlá spoločného podniku SESAR prijaté rozhodnutím jeho správnej rady 28. júla 2009 (ďalej „rozpočtové pravidlá SESAR“),

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (4), a najmä na jeho článok 94,

so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,

so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A7-0114/2012),

A.

keďže spoločný podnik SESAR (ďalej len „spoločný podnik“) bol zriadený vo februári 2007 s cieľom riadiť program výskum manažmentu letovej prevádzky jednotného európskeho neba (SESAR);

B.

keďže spoločný podnik začal samostatne fungovať v auguste 2007;

C.

keďže spoločný podnik bude vlastníkom všetkých hmotných a nehmotných aktív, ktoré vytvorí, alebo ktoré mu budú postúpené pre fázu vývoja projektu SESAR v súlade s konkrétnymi dohodami s jeho členmi;

D.

keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka za rozpočtový rok 2010 je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne;

E.

keďže Dvor audítorov vydal v apríli 2010 stanovisko č. 2/2010 k rozpočtovým pravidlám spoločného podniku SESAR;

F.

keďže rozpočet na vývojovú fázu projektu SESAR na roky 2008 až 2013 je 2 100 000 000 EUR;

G.

keďže za rozpočtový rok 2010 predstavoval konečný rozpočet spoločného podniku 143 000 000 EUR;

Rozpočtové a finančné hospodárenie

1.

berie na vedomie, že konečný rozpočet spoločného podniku na rozpočtový rok 2010 zahŕňal viazané rozpočtové prostriedky vo výške 135 000 000 EUR a platobné rozpočtové prostriedky vo výške 143 000 000 EUR; rovnako uznáva, že miera čerpania viazaných rozpočtových prostriedkov bola 97,3 % a platobných rozpočtových prostriedkov 82,2 %;

2.

na základe informácií Dvora audítorov berie na vedomie, že na konci roku 2010 dosiahol spoločný podnik kladný výsledok rozpočtu vo výške 53 500 000 EUR a že vklady na bankových účtoch dosahovali výšku 57 200 000 EUR; konštatuje, že k tejto sume sa dospelo na základe:

príspevkov členov: 55 600 000 EUR,

hospodárskeho výsledku z predchádzajúceho roku: 86 500 000 EUR,

platieb spoločnému podniku: 84 900 000 EUR,

prenosu rozpočtových prostriedkov: 3 700 000 EUR;

3.

pripomína spoločnému podniku, že takáto situácia je v rozpore s rozpočtovou zásadou vyrovnanosti; berie však na vedomie odpovede spoločného podniku Dvoru audítorov, že hotovostný zostatok sa v roku 2010 znížil o 34 % v porovnaní s rokom 2009 a že z príspevkov členov vo výške 55 600 000 EUR získal spoločný podnik 43 800 000 EUR v posledných týždňoch roka 2010, aby sa zabezpečilo financovanie operácií v roku 2011; vyzýva spoločný podnik, aby vypracoval akčný plán s konkrétnymi opatreniami a termínmi s cieľom zachovať vyrovnaný rozpočet a aby o tejto záležitosti informoval orgán udeľujúci absolutórium;

4.

zdôrazňuje, že podľa článku 6 rozpočtových pravidiel spoločného podniku SESAR sa nesmú viazať ani schváliť žiadne rozpočtové prostriedky, ktoré presahujú výšku rozpočtových prostriedkov schválených v rozpočte; vyjadruje vážne znepokojenie nad tým, že v prípade dvoch rozpočtových riadkov – administratívne výdavky a štúdie a rozvoj – schválené výdavky presiahli rozpočtové prostriedky o 11 % a 9 % v danom poradí; berie na vedomie, že spoločný podnik sa domnieva, že celkové platobné rozpočtové prostriedky môže uviesť v celkovom rozpočte na roky 2007 – 2016 iba raz, aby sa predišlo prekročeniu celkovej maximálnej výšky rozpočtu do konca tzv. fázy vývoja spoločného podniku SESAR v roku 2016; pripomína spoločnému podniku, že musí dodržiavať svoje vlastné rozpočtové pravidlá a očakáva, že v nasledujúcich rozpočtových rokoch sa už nevyskytne prípad, aby schválené výdavky presahovali rozpočtové prostriedky;

Systémy vnútornej kontroly

5.

konštatuje, že spoločný podnik začal v roku 2010 používať systémy finančného výkazníctva, ktoré používa aj Komisia (ABAC a SAP); vyjadruje poľutovanie nad tým, že systém riadenia operačných programov spoločného podniku nebol integrovaný do týchto systémov finančného výkazníctva a že na konci roku 2010 účtovník nepotvrdil príslušné obchodné procesy, ako sa to vyžaduje v rozpočtových pravidlách spoločného podniku SESAR;

6.

na základe informácií spoločného podniku berie na vedomie, že spoločný podnik vyvinul systém riadenia operačných programov, ktorý dopĺňa finančné a rozpočtové informácie a domnieva sa, že svoje systémy integroval do tej miery, ako to len bolo možné, vzhľadom na obmedzenia, ktoré sa naňho vzťahujú, pokiaľ ide o používanie systémov ABAC a SAP; navyše konštatuje, že spoločný podnik plánoval zaviesť systémy ABAC Assets a ABAC Contract do konca roku 2011 a že správa účtovníka o validácii lokálnych systémov mala byť hotová v roku 2011;

7.

vyzýva spoločný podnik, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium poskytol informácie o:

type obmedzení, s ktorými sa spoločný podnik stretol pri používaní systémov ABAC a SAP,

stave validácie príslušných obchodných procesov a predovšetkým lokálnych systémov;

8.

napriek tomu spoločný podnik naliehavo žiada, aby svoje systémy finančného výkazníctva (ABAC a SAP) zlúčil so systémom riadenia operačných programov a umožnil tým prideľovanie výdavkov konkrétnym pracovným balíčkom a identifikáciu zdrojov financovania prevádzkových nákladov;

Projektové riadenie

9.

na základe výročnej správy o činnosti spoločného podniku za rok 2010 berie na vedomie, že program SESAR pozostával z 304 projektov, z ktorých 171 bolo začatých v roku 2009 a ďalších 114 v roku 2010; berie na vedomie, že 80,9 % projektov je v realizačnej fáze, okrem projektov, ktoré boli zrušené (3) alebo prerušené (10); konštatuje, že ku každému zrušenému alebo prerušenému projektu poskytol spoločný podnik odôvodnenie a vysvetlil prijaté nápravné opatrenia; pokiaľ ide o projekty, ktoré sú v súčasnosti prerušené, berie predovšetkým na vedomie skutočnosť, že:

približne 60 % projektov sa týka činností, ktoré si vyžadujú, aby iné projekty priniesli prvé pokročilé výsledky predtým, ako môžu byť prerušené projekty opätovne spustené,

približne 20 % sa týka projektov, ktoré nie sú v spoľahlivej miere skombinované s inými programovými činnosťami;

zostávajúcich 20 % projektov bolo prerušených z dôvodu chýbajúceho jednoznačného prepojenia s budúcou koncepciou operácií alebo chýbajúceho prepojenia s akčným plánom;

10.

naliehavo vyzýva spoločný podnik, aby naďalej informoval orgán udeľujúci absolutórium o aktuálnej fáze vykonávania projektov v rámci programu SESAR a aby predložil dosiahnuté výsledky;

Výkonnosť

11.

vyzýva Komisiu a členské štáty, aby zvýšili účinnosť spôsobu, ktorým sa uplatňujú nariadenia o jednotnom európskom nebi, aby sa zvýšila účinnosť investícií do projektu SESAR;

12.

upozorňuje na potrebu správneho riadenia finančných zdrojov a zdôrazňuje význam spoločného podniku pre jednotné európske nebo;

13.

na základe výročnej správy o činnosti berie na vedomie, že sa uskutočnilo komplexné preskúmanie prístupu k vykonávaniu programu SESAR a že z jeho záverov vyplynulo, že je potrebné stanoviť v rámci hlavných cieľov programu technické a prevádzkové aspekty a podrobne uviesť, čo treba vykonať, kto to má vykonať a kedy sa to má vykonať, a tým jednoznačne určiť validované výsledky programu SESAR, ktoré prispejú k plneniu cieľov vývojovej fázy programu SEASR a konkrétnych strategických cieľov na rok 2012; vyzýva spoločný podnik, aby vypracoval akčný plán s konkrétnymi opatreniami a termínmi s cieľom naplniť ciele vyplývajúce z komplexného preskúmania;

14.

ďalej navyše konštatuje, na konci roku 2009 bolo prijaté rozhodnutie zriadiť spoločný výkonný rámec SESAR, aby sa umožnilo náležité riadenie programov a projektov na základe efektívneho monitoringu a kontroly; berie na vedomie, že ku koncu roku 2010 bol výkonný rámec v plnom rozsahu stanovený a bol implementovaný a uvedený do prevádzky v rozsahu 85 %; vyzýva spoločný podnik, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o aktuálnej fáze implementácie a uvedenia do prevádzky výkonného rámca, ako aj o dosiahnutom pokroku;

15.

uznáva, že Komisia vykonala prvé priebežné hodnotenie spoločného podniku v roku 2010; berie na vedomie, že v hodnotení sa zdôrazňuje kapacita spoločného podniku optimálne reagovať na potreby používateľov vzdušného priestoru a poskytovateľov služieb; zastáva napriek tomu názor, že priebežné hodnotenia a hodnotenia by mali vykonávať externí a nezávislí odborníci;

Vnútorný audit

16.

víta skutočnosť, že riaditeľ spoločného podniku zriadil na konci roku 2010 oddelenie vnútorného auditu (IAC), poveril bývalého vnútorného audítora spoločného podniku audítorskou funkciou a schválil pracovný plán IAC na rok 2011;

17.

na základe konečnej účtovnej závierky berie na vedomie, že spoločný podnik podpísal rámcovú dohodu na audítorské služby v máji 2010;

18.

víta skutočnosť, že spoločný podnik a Komisia prijali opatrenia s cieľom vyjasniť definíciu príslušných operačných úloh Útvaru vnútorného auditu Komisie (IAS) a oddelenia vnútorného auditu spoločného podniku; konštatuje však, že stanovy spoločného podniku neboli zmenené ani doplnené;

19.

s uspokojením konštatuje, že IAS potvrdil svoju úlohu na základe všeobecného nariadenia o rozpočtových pravidlách, ktorou je vykonávanie funkcie vnútorného audítora spoločných podnikov a že správna rada spoločného podniku upravila v súlade s tým chartu svojho vnútorného auditu;

Neskoré úhrady členských príspevkov

20.

vyjadruje znepokojenie nad tým, že konečný termín na zaplatenie peňažných príspevkov členov spoločného podniku nebol dodržaný, berie na vedomie, že oneskorenie bolo v dĺžke 12 až 113 dní a že na konci roku 2010 dvaja členovia nezaplatili žiaden príspevok; berie na vedomie odpoveď spoločného podniku, že tieto príspevky boli uhradené začiatkom roku 2011;

Horizontálne poznámky týkajúce sa spoločných podnikov

21.

zdôrazňuje, že Komisia doteraz zriadila sedem spoločných podnikov podľa článku 187 Zmluvy o fungovaní Európskej únie; konštatuje, že šesť spoločných podnikov (IMI, ARTEMIS, ENIAC, ČISTÉ NEBO, FCH a ITER- F4E) pôsobí v oblasti výskumu v rámci GR RTD a GR INFSO Komisie a jeden, ktorého úlohou je vyvíjať nový systém riadenia letovej prevádzky (SESAR), pôsobí v oblasti dopravy a na jeho činnosť dohliada GR MOVE;

22.

konštatuje, že celková orientačná výška zdrojov potrebných pre spoločné podniky na obdobie ich existencie predstavuje 21 793 000 000 EUR;

23.

konštatuje, že celkový príspevok Únie potrebný pre spoločné podniky počas obdobia ich existencie predstavuje 11 489 000 000 EUR;

24.

konštatuje, že celkový príspevok Únie do rozpočtu spoločných podnikov na rozpočtový rok 2010 predstavoval 505 000 000 EUR;

25.

vyzýva Európsku komisiu, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium každoročne poskytla konsolidované informácie o celkovom ročnom financovaní jednotlivých spoločných podnikov zo všeobecného rozpočtu Únie s cieľom zabezpečiť transparentnosť a jasnosť v súvislosti s používaním prostriedkov Únie a obnoviť dôveru európskych daňových poplatníkov;

26.

víta iniciatívu spoločného podniku ARTEMIS zahŕňať informácie o sledovaní a revízii prebiehajúcich projektov do svojej výročnej správy o činnosti; domnieva sa, že to je postup, ktorý by mali nasledovať ostatné spoločné podniky;

27.

pripomína, že spoločné podniky sú verejno-súkromné partnerstvá a v dôsledku toho sa verejné a súkromné záujmy prelínajú; zastáva názor, že za týchto okolností nemožno pravdepodobnosť konfliktu záujmov vylúčiť, ale naopak treba sa ňou náležite zaoberať; vyzýva preto spoločné podniky, aby orgán udeľujúci absolutórium informovali o mechanizmoch overovania, ktoré sú zavedené v ich príslušných štruktúrach s cieľom umožniť náležité riadenie a prevenciu vzniku konfliktu záujmov;

28.

konštatuje, že s výnimkou spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy sú spoločné podniky pomerne malými subjektmi a sú geograficky koncentrované; domnieva sa preto, že by mali spájať svoje zdroje, ak to je možné;

29.

vyzýva Dvor audítorov, aby orgánu udeľujúcemu absolutórium poskytol informácie nadväzujúce na pripomienky, ktoré vyslovil v prípade každého spoločného podniku v príslušnej správe o overení ročnej účtovnej závierky za rozpočtový rok 2011;

30.

vyzýva Dvor audítorov, aby v primeranej lehote poskytol Európskemu parlamentu osobitnú správu o pridanej hodnote vytvorenia spoločných podnikov pre efektívne vykonávanie výskumu, technologického rozvoja a demonštračných programov v Únii; ďalej konštatuje, že uvedená správa by mala zahŕňať posúdenie účinnosti zriadenia spoločných podnikov.


(1)  Ú. v. EÚ C 368, 16.12.2011, s. 32.

(2)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ L 352, 31.12.2008, s. 12.

(4)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.


Top