EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018DC0697

SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV Zhrnutie súhrnnej správy o fungovaní nariadenia (EÚ) č. 649/2012 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií

COM/2018/697 final

V Bruseli17. 10. 2018

COM(2018) 697 final

SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE, EURÓPSKEMU HOSPODÁRSKEMU A SOCIÁLNEMU VÝBORU A VÝBORU REGIÓNOV

Zhrnutie súhrnnej správy o fungovaní nariadenia (EÚ) č. 649/2012 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií

{SWD(2018) 438 final}


Použité skratky

BPR        nariadenie o biocídnych výrobkoch

CLP        nariadenie o klasifikácii, označovaní a balení

KN        kombinovaná nomenklatúra

číslo CUS        štatistické číslo colnej únie

PVO        poverený vnútroštátny orgán

ECHA        Európska chemická agentúra

ePIC        softvérová aplikácia na vykonávanie nariadenia (EÚ) č. 649/2012

       Európska únia

PRO        právoplatné regulačné opatrenie

VOP        vnútroštátny orgán presadzovania práva

OECD        Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj

PIC        predbežný súhlas po predchádzajúcom ohlásení

PPPR        nariadenie o prípravkoch na ochranu rastlín

RD        Rotterdamský dohovor

REACH    nariadenie o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok

IRČ        identifikačné referenčné číslo

KBÚ        karta bezpečnostných údajov



1.Úvod

1.1.Nariadenie PIC

Nariadením (EÚ) č. 649/2012 1 (ďalej len „nariadenie PIC“) sa vykonáva Rotterdamský dohovor o udeľovaní predbežného súhlasu po predchádzajúcom ohlásení pre vybrané nebezpečné chemikálie a pesticídy v medzinárodnom obchode prijatý v roku 1998, ktorý Únia ratifikovala v roku 2002. Cieľom uvedeného nariadenia je uľahčením výmeny informácií o vlastnostiach nebezpečných chemikálií, stanovením rozhodovacieho procesu v rámci Únie o ich dovoze a vývoze a zasielaním rozhodnutí zmluvným stranám dohovoru a ďalším krajinám (článok 1) podporovať spoločnú zodpovednosť a spoluprácu v súvislosti s medzinárodným pohybom nebezpečných chemikálií a chrániť zdravie ľudí a životné prostredie pred možným poškodením.

Nariadenie PIC sa vzťahuje na chemikálie, ktoré podliehajú postupu udeľovania predbežného súhlasu po predchádzajúcom ohlásení podľa Rotterdamského dohovoru (ďalej len „postup PIC“), a na priemyselné chemikálie (na odborné a spotrebiteľské použitie) a pesticídy (vrátane biocídov), ktoré sú právnymi predpismi Únie zakázané alebo prísne obmedzené zo zdravotných alebo environmentálnych dôvodov. V nariadení sa ukladajú povinnosti spoločnostiam, ktoré majú v úmysle vyvážať takéto chemikálie do tretích krajín bez ohľadu na to, či sú tieto krajiny zmluvnými stranami Rotterdamského dohovoru. Vývoz podlieha rôznym požiadavkám v závislosti od zaradenia chemikálií do zoznamov v prílohe I k nariadeniu: chemikálie uvedené v časti 1 prílohy I podliehajú oznámeniu o vývoze určenému orgánu dovážajúcej krajiny; chemikálie uvedené v častiach 2 a 3 prílohy I podliehajú oznámeniu o vývoze a výslovnému súhlasu orgánu dovážajúcej krajiny, ak nepodliehajú postupu PIC v rámci Rotterdamského dohovoru a vyvážajú sa do krajiny, ktorá je zmluvnou stranou dohovoru a poskytla kladné rozhodnutie o dovoze, alebo do krajiny, ktorá sa vzdala svojho práva na oznámenie o vývoze. Tieto povinnosti sa vzťahujú aj na zmesi s obsahom látok uvedených v prílohe I k nariadeniu v koncentráciách, pri ktorých je označovanie podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008 o klasifikácii, označovaní a balení 2 povinné, a rovnako aj na určité výrobky.

Ďalej sa v nariadení PIC ukladajú povinnosti aj Komisii, aby sekretariátu Rotterdamského dohovoru oznamovala právoplatné regulačné opatrenia (ďalej len „PRO“), ktorými sa zakazuje alebo prísne obmedzuje používanie určitej chemikálie v Únii v kategórii použitia uvedenej v Rotterdamskom dohovore (priemyselné chemikálie alebo pesticídy). Chemikálie, v prípade ktorých sa takéto oznámenie vyžaduje, sú uvedené v druhej časti prílohy I k nariadeniu PIC. Oznámenie PRO slúži na informovanie ostatných zmluvných strán o možných rizikách používania týchto chemikálií a tvorí základ zoznamu chemikálií uvedeného v prílohe III k Rotterdamskému dohovoru.

Pokiaľ ide o chemikálie uvedené v časti 3 prílohy I (zodpovedá prílohe III k Rotterdamskému dohovoru), Komisia v úzkej spolupráci s členskými štátmi a na základe práva Únie vydáva rozhodnutie o dovoze, v ktorom sa uvádza, či sa určitá chemikália môže dovážať do Únie a za akých podmienok. Aj toto rozhodnutie sa zasiela sekretariátu Rotterdamského dohovoru.

1.2.Podávanie správ

Podľa článku 22 nariadenia PIC sa od Komisie vyžaduje, aby každé tri roky podala správu o plnení svojich úloh vyplývajúcich z tohto nariadenia a vypracovala súhrnnú správu o uplatňovaní nariadenia PIC, ktorá obsahuje:

·Informácie, ktoré zasielajú členské štáty v zmysle článku 22 ods. 1 o fungovaní postupov stanovených v tomto nariadení vrátane informácií o colných kontrolách, porušeniach ustanovení, sankciách a nápravných opatreniach.

·Informácie, ktoré podľa článku 22 ods. 1 zaslala Európska chemická agentúra (ECHA) o fungovaní postupov stanovených v nariadení PIC.

Toto je prvá správa, ktorá sa predkladá podľa nariadenia PIC a zahŕňa tri roky vykonávania tohto nariadenia odo dňa, keď sa stalo uplatniteľným (2014 3 – 2016). S cieľom zabezpečiť zber jednotných informácií v členských štátoch sa vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2016/770 zo 14. apríla 2016 4 zaviedol spoločný formát predkladania informácií, ktorý majú poverené vnútroštátne orgány dodržiavať. Vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2016/1115 zo 7. júla 2016  5 bol podobne prijatý formát predkladania informácií, ktorý má dodržiavať Európska chemická agentúra.

Členské štáty a agentúra mali podať správy do 31. mája 2017, v tomto procese však došlo k oneskoreniam. Správa agentúry bola doručená 18. júla 2017, zatiaľ čo v prípade členských štátov sa podávanie správ skončilo 5. októbra 2017, keď sa predložil posledný dotazník.

Táto správa je zhrnutím súhrnnej správy podľa článku 22 nariadenia PIC a obsahuje zistenia uvedené v správe Komisie, agentúry a členských štátov. Poskytuje prehľad o vykonávaní nariadenia PIC v rokoch 2014 – 2016.

2.Správa nariadenia PIC

2.1.Všetky členské štáty určili svoje príslušné vnútroštátne orgány

V súlade s článkom 4 nariadenia PIC musia členské štáty poveriť jeden alebo niekoľko orgánov (poverené vnútroštátne orgány alebo PVO) vykonávaním administratívnych úloh v zmysle požiadaviek nariadenia PIC. PVO zohrávajú dôležitú úlohu pri postupe oznámenia o vývoze: kontrolujú súlad oznámení o vývoze a zasielajú ich agentúre, spracúvajú žiadosti o výslovný súhlas a rozhodujú o upustení od požiadavky na oznámenie, spracúvajú žiadosti o osobitné referenčné identifikačné číslo a informujú Komisiu o rozhodnutiach, ktorými sa zakazuje alebo prísne obmedzuje určitá chemikália na vnútroštátnej úrovni. Podľa článku 10 majú aj PVO oznamovacie povinnosti, napríklad povinnosť informovať agentúru o obchode s chemikáliami uvedenými v prílohe I. Zodpovedajú aj za poskytovanie informácií na požiadanie dovážajúcim krajinám, uľahčovanie výmeny informácií o chemikáliách a spoluprácu pri podpore technickej pomoci.

Členské štáty takto poverili tridsaťpäť orgánov. Vo väčšine členských štátov (22) je len jeden PVO, zatiaľ čo šesť štátov určilo dva alebo tri orgány. Úlohy PVO plnia najmä ministerstvá alebo agentúry zodpovedné za životné prostredie, chemikálie, zdravie alebo zdravie a bezpečnosť. Členské štáty, v ktorých existuje viac než jeden PVO, spravidla rozdeľujú povinnosti medzi ne: jeden PVO dohliada na priemyselné chemikálie a druhý orgán na pesticídy.

Zdroje potrebné na vykonávanie nariadenia PIC v členských štátoch, najmä ľudské zdroje, závisia od počtu spracúvaných oznámení o vývoze a žiadostí o výslovný súhlas. Počty týkajúce sa ľudských zdrojov, ktoré pracujú na vykonávaní nariadenia PIC v poverených vnútroštátnych orgánoch, poskytnuté členskými štátmi sa pohybujú od 0,1 ekvivalentu plného pracovného času v členských štátoch s malým počtom spracúvaných žiadostí o vývoz do 2 ekvivalentov plného pracovného času v členských štátoch s najvyšším počtom oznámení o vývoze.

2.2.Pracovné zaťaženie agentúry bolo vyššie, než sa predpokladalo pred nadobudnutím účinnosti nariadenia

Ústredná úloha, ktorú zohráva agentúra pri zabezpečovaní riadneho fungovania postupu oznámenia o vývoze, spočíva v tom, že:

·registruje oznámenia o vývoze, kontroluje ich úplnosť a zasiela ich PVO dovážajúcej krajiny (článok 8 ods. 2),

·zasiela druhé oznámenie o vývoze, ak do 30 dní od odoslania prvého oznámenia o vývoze agentúra nedostane od orgánu krajiny mimo EÚ potvrdenie o doručení (článok 8 ods. 3),

·všetkým PVO v EÚ sprístupňuje oznámenia o vývoze, ktoré dostáva od PVO tretích krajín (článok 9 ods. 1),

·potvrdzuje prijatie oznámení o vývoze, ktoré dostala od krajín mimo EÚ (článok 9 ods. 1),

·zasiela upomienku v prípade, že do 30 dní nedostala od orgánov krajiny mimo EÚ odpoveď na žiadosť o výslovný súhlas. Ak nepríde odpoveď ani v ďalšej lehote 30 dní, zasiela ďalšiu upomienku (článok 14 ods. 6),

·pomáha PVO v EÚ a Komisii pri posudzovaní upustenia od požiadavky podľa článku 14 ods. 6 a článku 14 ods. 7,

·zabezpečuje zber, zhrnutie a uverejnenie údajov, ktoré jej každý rok zasielajú PVO, o množstvách vyvezených a dovezených chemikálií (článok 10 ods. 3).

Agentúra je zodpovedná aj za vývoj a prevádzku aplikácie na spracovanie oznámení o vývoze a výslovných súhlasov, ktoré udelili dovážajúce krajiny (tzv. ePIC). Okrem toho poskytuje pomoc a technické a vedecké usmernenia odvetviu, PVO členských štátov EÚ a tretích krajín, ako aj Európskej komisii (článok 6).

V správe agentúry sa zdôrazňuje, že počet oznámení o vývoze presiahol predpokladaný 10 % ročný nárast, čo vyvolalo dodatočné pracovné zaťaženie nad rámec predpokladaného zaťaženia, ako predĺženie času venovaného podpore PVO (z krajín EÚ aj mimo EÚ). Úsilie vynakladané na podporu PVO z EÚ aj mimo EÚ zaberá zamestnancom od 30 do 40 % pracovného času. V dôsledku nárastu počtu oznámení o vývoze bolo takisto potrebné vylepšiť aplikáciu PIC, napríklad zlepšiť automatizáciu určitých procesov v snahe znížiť pracovné zaťaženie používateľov v odvetví a orgánov, a tým im pomôcť dodržať zákonné lehoty.

Tabuľka 1: Predpokladaný počet oznámení versus počet oznámení spracovaných agentúrou

2014

2015

2016

Odhadovaný počet oznámení

4 000

4 300

6 300

Skutočný počet oznámení

4 575

5 460

7 967

Agentúra uviedla, že súčasné pracovné zaťaženie je potvrdením tohto trendu a že vykonávanie dodatočnej práce si bude vyžadovať dodatočné ľudské a finančné zdroje.

2.3.Komisia, agentúra a PVO považujú koordináciu medzi EÚ a vnútroštátnymi inštitúciami za efektívnu

Členské štáty vo všeobecnosti považovali koordináciu medzi PVO a Komisiou a medzi PVO a agentúrou za uspokojivú. Niekoľko PVO ocenilo rýchlosť a kvalitu podpory, ktorú im poskytla Komisia a agentúra. Agentúra hodnotí spoluprácu s PVO podobne ako účinnú, a to aj pri riešení nezhôd. Aj Komisia označila spoluprácu s PVO za účinnú, najmä počas diskusií na schôdzach poverených vnútroštátnych orgánov v oblasti PIC, ktoré sa konajú dvakrát ročne.

Agentúra vyhodnotila spoluprácu s Komisiou ako uspokojivú, pričom poukázala na niekoľko oblastí, v ktorých existuje priestor na zlepšenie, napríklad vypracúvanie oznámení PRO, príprava schôdzí, vykonávanie článku 14 ods. 6 a článku 14 ods. 7 a postup aktualizácie príloh. Komisia takisto považuje spoluprácu s agentúrou za uspokojivú a vyzdvihla pravidelnú komunikáciu týkajúcu sa vedeckých, technických a právnych otázok, ktoré vznikajú v súvislosti s vykonávaním, a to konkrétne výklad ustanovení a ich vykonávanie v praxi.

3.Aktualizácie prílohy I k nariadeniu PIC

Podľa článku 23 by Komisia mala preskúmať zoznam chemikálií uvedený v prílohe I aspoň raz ročne na základe vývoja právnych predpisov Únie – predovšetkým nariadení REACH 6 , BPR 7 a PPPR 8 – a podľa dohovoru. Zmeny príloh k nariadeniu PIC sa uskutočňujú formou delegovaných aktov, ktoré prijíma Komisia.

Počas obdobia oznamovania bolo do zoznamu v časti 1 prílohy I zaradených 21 látok a v časti 2 desať látok. Dvanásť z týchto látok bolo zaradených do zoznamu v nadväznosti na zákaz ich používania ako pesticídov podľa nariadenia PPPR a deväť látok po zahrnutí do prílohy XVII k nariadeniu REACH. Sedem látok bolo zaradených do časti 3 prílohy I po ich uvedení v prílohe III k Rotterdamskému dohovoru.

Tabuľka 2: Látky pridané na zoznam v prílohe 1 v období oznamovania

Delegovaný akt

Chemická látka

Zmena prílohy I

Dôvod začlenenia

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1078/2014 zo 7. augusta 2014, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (EÚ) č. 649/2012

azocyklotín

časť 1 a časť 2

PPPR

bitertanol

časť 1 a časť 2

PPPR

cinidón-etyl

časť 1 a časť 2

PPPR

cyklanilid

časť 1 a časť 2

PPPR

cyflutrín

časť 1 a časť 2

PPPR

cyhexatín

časť 1 a časť 2

PPPR

etoxysulfurón

časť 1 a časť 2

PPPR

di(decyl)di(metyl)amónium-chlorid

časť 1

PPPR

oxadiargyl

časť 1 a časť 2

PPPR

rotenón

časť 1 a časť 2

PPPR

warfarín

časť 1

PPPR

azínfos-metyl

časť 3

príloha III k RD

perfluóroktánsulfonát

časť 3

príloha III k RD

perfluóroktán-sulfonáty

časť 3

príloha III k RD

perfluóroktán-sulfonamidy

časť 3

príloha III k RD

perfluóroktán-sulfonyly

časť 3

príloha III k RD

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2229 z 29. septembra 2015, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (EÚ) č. 649/2012

1,1-dichlóretén

časť 1

REACH

1,1,2-trichlóretán

časť 1

REACH

1,1,1,2-tetrachlóretán

časť 1

REACH

1,1,2,2-tetrachlóretán

časť 1

REACH

dibutylcínové zlúčeniny

časť 1

REACH

dioktylcínové zlúčeniny

časť 1

REACH

fenbutacín-oxid

časť 1 a časť 2

PPPR

zlúčeniny olova

časť 1

REACH

pentachlóretán

časť 1

REACH

trichlórbenzén

časť 1

REACH

obchodný pentabrómdifenyl-éter vrátane tetrabrómdifenyl-éteru a pentabrómdifenyl-éteru

časť 3

príloha III k RD

obchodný oktabrómdifenyl-éter vrátane hexabrómdifenyl-éteru a heptabrómdifenyl-éteru

časť 3

príloha III k RD

Podľa článku 11 nariadenia PIC musí Komisia písomne oznámiť sekretariátu Rotterdamského dohovoru chemikálie uvedené v časti 2 prílohy I, ktoré spĺňajú podmienky na oznámenie PIC. V období oznamovania boli sekretariátu predložené tri oznámenia:



Tabuľka 3: Oznámenia PIC zaslané sekretariátu v období oznamovania

Základ pre oznámenie

Oznámené chemikálie

Dátum oznámenia

Nariadenie Komisie (ES) č. 73/2013 (2014)

naled

apríl 2014

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1078/2014

bitertanol

október 2016

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2229

fenbutacín-oxid

október 2016

4.Fungovanie nariadenia PIC

4.1.Aktivity na zvyšovanie povedomia a podpora, ktorú vývozcom poskytli PVO a agentúra, zlepšili dodržiavanie nariadenia PIC

Agentúra je povinná poskytovať vývozcom a dovozcom pomoc, ako aj technické a vedecké usmernenia a nástroje (článok 6 ods. 1). Väčšina PVO počas obdobia oznamovania poskytovala podporu a uskutočňovala činnosti na zvýšenie povedomia zamerané na vnútroštátnych vývozcov a dovozcov napriek tomu, že im takáto povinnosť nevyplýva zo zákona.

Počas obdobia oznamovania uskutočnilo činnosti na zvýšenie povedomia a informovanosti zamerané na vývozcov a dovozcov dvadsaťpäť členských štátov. Vo väčšine prípadov vytvárali špecifické webové stránky s informáciami o nariadení PIC a odkazmi na webové stránky agentúry týkajúce sa nariadenia PIC a aplikácie ePIC. Desať členských štátov zriadilo aj národné asistenčné pracovisko. Takmer všetky členské štáty uviedli, že vďaka týmto aktivitám sa zlepšilo dodržiavanie nariadenia PIC zo strany vývozcov a dovozcov. Napríklad niektoré PVO zaznamenali nárast počtu oznámení o vývoze, ktoré im boli doručené, nárast počtu spoločností zaregistrovaných v aplikácii ePIC a lepšie plnenie oznamovacích povinností v zmysle článku 10.

V období oznamovania uverejnila agentúra Usmernenie k vykonávaniu nariadenia (EÚ) č. 649/2012 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií, ako aj niekoľko používateľských príručiek k aplikácii ePIC (pre jednotlivé skupiny používateľov). Vývozcom a dovozcom poskytovala informácie na svojej webovej stránke, formou týždenných správ e-News alebo elektronického bulletinu a zorganizovala niekoľko seminárov na tému nariadenia PIC, najmä o počiatočnom vývoji aplikácie ePIC. Podľa agentúry nárast počtu oznámení o vývoze, ktoré zaslali vývozcovia z EÚ, a počtu spoločností, ktoré vykonávajú nariadenie PIC, naznačuje, že povedomie o nariadení a jeho dodržiavanie sa počas obdobia oznamovania významne zlepšili, a to čiastočne vďaka jej vlastným aktivitám na zvýšenie povedomia, ako aj aktivitám PVO.

4.2.Pracovné zaťaženie spojené s vykonávaním nariadenia PIC je nerovnomerne rozdelené medzi členskými štátmi

Oznámenie o vývoze je mechanizmus nariadenia PIC, ktorým si krajiny vymieňajú informácie o zakázaných alebo prísne obmedzených chemikáliách. Všetci vývozcovia so sídlom v EÚ musia predložiť príslušnému PVO oznámenie o vývoze, ak majú v úmysle vyvážať chemikálie uvedené v časti 1 prílohy I k nariadeniu PIC do tretej krajiny. Keď PVO skontroluje a prijme oznámenie (po prípadnom opätovnom predložení), prepošle ho agentúre, ktorá takisto skontroluje súlad oznámenia a zašle ho PVO dovážajúcej krajiny. Ak agentúra nedostane potvrdenie o doručení, oznámenie znovu zašle. Celý postup sa uskutočňuje v aplikácii ePIC a vývozcovia musia používať vzorové oznámenie uvedené v systéme.

Počas obdobia oznamovania členské štáty prijali a preposlali agentúre 15 771 oznámení o vývoze a zamietli 1 214 oznámení. Počet spracovaných oznámení o vývoze sa medzi členskými štátmi výrazne líšil. Tri členské štáty nespracovali v období oznamovania žiadne oznámenia o vývoze a v piatich členských štátoch bolo menej než 10 oznámení. Najviac oznámení o vývoze spracovali v Nemecku (5 196 oznámení), vo Francúzsku (3 358), v Spojenom kráľovstve (1 829), Taliansku (1 321) a Španielsku (1 265). Dovážajúce krajiny, ktoré dostali najviac oznámení o vývoze z Únie, boli Švajčiarsko (1 044 oznámení), Turecko (984), Rusko (890), USA (754) a Čína (601).

V prípade určitých vývozov, ktoré sú vyňaté z pôsobnosti nariadenia PIC alebo na ktoré sa nevzťahuje požiadavka týkajúca sa oznámenia o vývoze, sú vývozcovia povinní požiadať príslušný PVO o osobitné IRČ a uviesť ho v colnom vyhlásení v záujme uľahčenia colného konania.

Sedemnásť členských štátov prijalo v období oznamovania 7 072 žiadostí o osobitné IRČ, ktoré sa používajú najmä v prípade vývozov vyňatých z pôsobnosti tohto nariadenia, pretože ich účelom je výskum alebo analýza. Jedenásť členských štátov nevybavovalo v posledných troch rokoch žiadnu takúto žiadosť. Najviac žiadostí o osobitné IRČ prijalo Nemecko, Spojené kráľovstvo a Belgicko (pozri obrázok 1).

Obrázok 1: Celkový počet oznámení o vývoze a žiadostí o osobitné IRČ, ktoré PVO prijali v období oznamovania

4.3.Vývozcovia mali problémy s vypĺňaním formulára oznámenia o vývoze

Podľa agentúry a PVO mali vývozcovia problémy pri poskytnutí informácií o vývoze (napr. kontaktné údaje dovozcov) a plánovanom použití chemikálie v dovážajúcej krajine. Problematické bolo pre vývozcov najmä plánované použitie a kategória použitia v prípade biocídnych výrobkov. Dvanásť PVO ďalej uviedlo, že vývozcovia mali problémy s dostupnosťou číselných znakov kombinovanej nomenklatúry (KN) a štatistických čísel colnej únie (CUS). Agentúra hlásila aj problémy s oddielom 6.1 formulára týkajúcom sa zhrnutia a dôvodov právoplatných regulačných opatrení a dátumu nadobudnutia účinnosti, keďže niektorí vývozcovia uviedli nehodiace sa vyhlásenia. Niekoľko PVO a agentúra navyše poukázali na problémy s poskytnutím karty bezpečnostných údajov (KBÚ) v správnom jazyku, vývozmi zmesí a záznamami chemických skupín v aplikácii ePIC, ktoré nie sú úplné a vývozcom nebolo jasné, či určitá chemikália podlieha nariadeniu PIC.

4.4.Počet žiadostí o opätovné predloženie bol v trojročnom období pomerne vysoký

V pomerne veľkom počte prípadov požiadali PVO alebo agentúra o opätovné predloženie oznámenia. V období 2015 – 2016 požiadali o opätovné predloženie celkovo 2 503 oznámení o vývoze, z ktorých 566 požiadala opätovne predložiť agentúra (334 v roku 2015 a 232 v roku 2016). Hlavné dôvody opätovného predloženia súvisia s oddielom 6 vo formulári oznámenia (zhrnutie a dôvody PRO a dátum nadobudnutia účinnosti) a KBÚ (napr. jazyk alebo nezhoda KBÚ s oznámením).

4.5.Pri postupe oznámenia o vývoze sa nezaznamenali výrazné oneskorenia

Niektoré PVO a agentúra síce informovali o problematickom dodržiavaní harmonogramu postupu oznamovania, počet neskoro spracovaných oznámení bol však malý. Počet oznámení doručených menej ako 25 dní pred vývozom (čo je lehota stanovená v nariadení) predstavoval 4,9 % celkového počtu oznámení o vývoze. Okrem toho agentúra zaslala dovážajúcim krajinám 171 oznámení neskoro, čo predstavuje 1,2 % celkového počtu oznámení preposlaných dovážajúcim krajinám v období oznamovania. Dôvody týchto oneskorení zvyčajne súviseli s problémami pri spracovaní oznámení o vývoze počas hlavnej zimnej sezóny, nedodržaním lehôt na opätovné predloženie zo strany spoločností a na strane agentúry s oneskoreným doručením oznámení od PVO.

4.6.Počet oznámení o vývoze prijatých od krajín mimo EÚ sa v rokoch 2014 – 2016 takmer zdvojnásobil

Podľa článku 9 musí agentúra sprístupniť oznámenia o vývoze prijaté od tretích krajín prostredníctvom svojej databázy, potvrdiť prijatie oznámenia PVO vyvážajúcej krajiny a jeho kópiu poskytnúť PVO členského(-ých) štátu(-ov) dovozu.

Agentúre bolo v období oznamovania doručených 1 105 oznámení o vývoze z krajín mimo EÚ, najmä z USA a zo Švajčiarska. Počet oznámení sa v rokoch 2014 – 2016 takmer zdvojnásobil.

Tabuľka 4: Oznámenia o vývoze prijaté od krajín mimo EÚ a potvrdenia o prijatí zaslané agentúrou počas obdobia oznamovania

2014

2015

2016

Spolu

Prijaté oznámenia o vývoze

209

486

410

1 105

4.7.Podávanie správ podľa článku 10 bolo účinné

V článku 10 sa vývozcom a dovozcom ukladá povinnosť informovať PVO v prvom štvrťroku každého roka o množstve chemikálií uvedených v prílohe I k nariadeniu PIC, ktoré do tretích krajín vyviezli alebo z nich doviezli počas predchádzajúceho roka. Vývozcovia musia PVO poskytnúť aj mená/názvy a adresy všetkých dovozcov. PVO musia každý rok poskytnúť tieto informácie agentúre, ktorá potom zhromažďuje údaje na úrovni EÚ a verejne ich sprístupňuje prostredníctvom svojej databázy 9 .

Z informácií poskytnutých agentúrou a PVO vyplýva, že problémov, ktoré sa vyskytli pri podávaní správ podľa článku 10, bolo málo. Asi jedna tretina PVO uviedla, že hoci sa stretla s tým, že vývozcovia alebo dovozcovia predkladali informácie oneskorene, tieto oneskorenia nemali dosah na dokončenie podávania správ podľa článku 10. Podobne sa agentúra stretla s malým počtom komplikácií pri zbere informácií z členských štátov, keď PVO zahrnuli údaje o vývozoch chemikálií uvedených v prílohe I, ktoré boli vyvezené na účely výskumu a analýzy, takže nepodliehali rozsahu pôsobnosti nariadenia PIC a z toho vyplývajúcej oznamovacej povinnosti.

Údaje zhromaždené na účely podávania správ podľa článku 10 používajú PVO, colné orgány alebo iné orgány presadzovania práva v 16 členských štátoch. Osem PVO uviedlo, že údaje sa používajú na činnosti súvisiace s presadzovaním práva, šesť PVO bližšie špecifikovalo, že sa používajú na činnosti súvisiace s presadzovaním nariadenia REACH (napr. na krížovú kontrolu súladu s registračnými požiadavkami alebo na kontrolu súladu s obmedzeniami).

4.8.Prijatie rozhodnutí EÚ o dovoze, pokiaľ ide o sedem látok uvedených v prílohe III k Rotterdamskému dohovoru

V článku 10 dohovoru sa od zmluvných strán vyžaduje, aby prijali rozhodnutie o dovoze v prípade každej novej chemikálie uvedenej v prílohe III a predložili ho sekretariátu. Podľa článku 13 nariadenia PIC sa rozhodnutia Únie o dovoze prijímajú prostredníctvom vykonávacieho aktu, ktorý vypracuje Komisia a predloží ho výboru REACH, aby prijal stanovisko v súlade s konzultačným postupom.

Rozhodnutia o dovoze sa vydali prostredníctvom dvoch vykonávacích rozhodnutí prijatých Komisiou počas obdobia oznamovania.

Tabuľka 5: Rozhodnutia Únie o dovoze prijaté počas obdobia oznamovania

Vykonávací akt

Chemikálie

Charakter/stav rozhodnutia

Rozhodnutie o dovoze

Odôvodnenie rozhodnutia

Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 15. mája 2014

azínfos-metyl

nové rozhodnutie

konečné

nesúhlas s dovozom

zákaz používania podľa PPPR

obchodný pentabrómdifenyl-éter

nové rozhodnutie

konečné

súhlas s dovozom iba podľa stanovených podmienok

zákaz používania, podlieha určitým výnimkám podľa nariadenia o POL

obchodný oktabrómdifenyl-éter

nové rozhodnutie

konečné

súhlas s dovozom iba podľa stanovených podmienok

zákaz používania, podlieha určitým výnimkám podľa nariadenia o POL

kyselina perfluóroktán-sulfónová, perfluóroktán-sulfonáty, perfluóroktán-sulfonamidy, perfluóroktán-sulfonyly

nové rozhodnutie

konečné

nesúhlas s dovozom

zákaz používania, podlieha určitým výnimkám podľa nariadenia o POL

Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 11. februára 2016

metamidofos

nové rozhodnutie

konečné

nesúhlas s dovozom

zákaz používania podľa PPPR

etylénoxid

zmena predchádzajúceho rozhodnutia

predbežné

súhlas s dovozom iba podľa stanovených podmienok

zákaz používania podľa PPPR a obmedzené používanie podľa BPR

DDT

zmena predchádzajúceho rozhodnutia

konečné

nesúhlas s dovozom

zákaz používania podľa nariadenia o POL

4.9.Niekoľko PVO v tretích krajinách sa stretlo s ťažkosťami pri spracúvaní žiadostí o výslovný súhlas

Podľa článku 14 sa vyžaduje súhlas dovážajúcej krajiny s vývozom chemikálií uvedených v častiach 2 alebo 3 prílohy I ešte pred jeho uskutočnením. PVO členského štátu vývozcu však môže so zreteľom na konkrétny prípad a po porade s Komisiou rozhodnúť o upustení od požiadavky na výslovný súhlas, ak sa chemikália, ktorá spĺňa podmienky na oznámenie PIC, vyváža do krajiny OECD (článok 14 ods. 6) alebo ak do 60 dní nebola doručená odpoveď dovážajúcej krajiny a za predpokladu, že boli splnené určité podmienky (článok 14 ods. 7).

Počas obdobia oznamovania postup výslovného súhlasu podľa článku 14 uplatnilo 19 členských štátov. Uviedli, že najväčším problémom, s ktorým sa stretlo niekoľko dovážajúcich krajín, boli ťažkosti pri spracovaní žiadostí o výslovný súhlas, a to buď preto, že PVO zaslali odpoveď až po 60 dňoch čakania, alebo neodpovedali vôbec. Z 3 362 žiadostí o výslovný súhlas, ktoré PVO spracovali, bola doručená odpoveď na 56 % z nich. Podiel sa v priebehu obdobia oznamovania zmenšil (61 % v roku 2014, 58 % v roku 2015 a 51 % v roku 2016), zatiaľ čo počet stúpol. Tým sa vysvetľuje, prečo musela agentúra zaslať značný počet upomienok. Prvú upomienku zaslala v prípade 65 % žiadostí a druhú v prípade 42 % žiadostí.

Len malý počet členských štátov rozhodoval o tom, či by sa malo alebo nemalo upustiť od požiadavky na výslovný súhlas (napr. šesť rozhodnutí v súvislosti s vývozom do krajiny OECD a 11 v dôsledku chýbajúcej odpovede od príslušného orgánu dovážajúcej krajiny), pričom z informácií, ktoré poskytli PVO, vyplýva, že pri vykonávaní sa vyskytlo málo problémov. Agentúra uviedla, že hoci bolo spočiatku náročné pochopiť, na ktoré prípady sa majú uplatniť ustanovenia článku 14 ods. 8, počet problémových prípadov bol obmedzený na veľmi nízku úroveň.

4.10.Nedodržanie požiadaviek týkajúcich sa sprievodných informácií k vyvážaným chemikáliám súviselo predovšetkým s balením a KBÚ

V článku 17 sa uvádza, že vyvážané chemikálie sa musia zabaliť a označiť v súlade s príslušnými ustanoveniami Únie, ak sa v zmysle požiadaviek dovážajúcej krajiny nestanovuje inak. Každému dovozcovi sa musí spolu s chemikáliou zaslať KBÚ v súlade s prílohou II k nariadeniu REACH.

Problémy s dodržaním požiadaviek na sprievodné informácie k vyvážaným chemikáliám zaznamenali vnútroštátne orgány presadzovania práva vo ôsmich členských štátoch. Šesť členských štátov uviedlo, že tieto problémy súviseli s požiadavkami na balenie podľa nariadenia o CLP, zatiaľ čo ďalších šesť štátov uviedlo, že narazili na problémy s uplatňovaním požiadaviek na KBÚ podľa nariadenia REACH.

4.11.Všetky členské štáty zaviedli systém na kontrolu vývozu a dovozu chemikálií podliehajúcich nariadeniu PIC

Podľa článku 18 nariadenia PIC musia členské štáty určiť orgány, napríklad colné orgány, ktoré kontrolujú dovozy a vývozy chemikálií uvedených v prílohe I. Všetky členské štáty takéto orgány určili. Colné orgány sa podieľajú na vykonávaní nariadenia PIC vo všetkých členských štátoch okrem Malty a Spojeného kráľovstva. V štyroch krajinách je jediným vnútroštátnym orgánom presadzovania práva colná správa (v Španielsku, Chorvátsku, Taliansku a na Slovensku). Ďalšími orgánmi presadzovania sú zvyčajne útvary v oblasti životného prostredia, chemikálií a/alebo zdravotnej inšpekcie. V deviatich členských štátoch sú vnútroštátne orgány presadzovania práva súčasťou tej istej inštitúcie ako PVO.

Takmer vo všetkých členských štátoch sa vnútroštátne orgány presadzovania práva zapojené do presadzovania nariadenia PIC podieľajú aj na presadzovaní ostatných právnych predpisov v oblasti chemikálií, napríklad nariadenia CLP (27 členských štátov), nariadenia REACH (25 členských štátov) a nariadenia BPR (22 členských štátov).

Väčšina členských štátov (18) uviedla, že vnútroštátne orgány presadzovania práva majú dostatok zdrojov na plnenie svojich povinností podľa nariadenia PIC. Členské štáty, ktoré poukázali na problémy so zdrojmi vo vnútroštátnych orgánoch presadzovania práva, uvádzali najmä nedostatok ľudských zdrojov.

16 členských štátov uplatňuje určitú formu stratégie presadzovania práva (vrátane pracovných postupov, písomných pokynov atď.) a 15 členských štátov zaviedlo pravidelné školenia inšpektorov. Väčšina členských štátov opísala aj svoj platný systém sankcií pre prípady porušovania nariadenia PIC. PVO najčastejšie opísali súbor opatrení na presadzovanie práva, ako zhabanie a zadržanie tovaru, stiahnutie z trhu, pozastavenie činnosti atď. Desať členských štátov uviedlo, že vnútroštátne orgány presadzovania práva mohli vydať formálne výzvy so žiadosťou na zabezpečenie súladu do určitého termínu. Pokiaľ ide o sankcie v prípadoch porušenia, 23 členských štátov uviedlo, že za určité porušenia ukladajú pokuty, pričom výška pokút často závisí od závažnosti porušenia. V siedmich členských štátoch existuje možnosť uložiť v prípade najzávažnejších porušení trest odňatia slobody.

4.12.Takmer všetky členské štáty uskutočnili činnosti zamerané na presadzovanie práva a konštatovali vysokú mieru súladu

Počas obdobia oznamovania 18 členských štátov uskutočnilo kontroly súladu a v 15 štátoch prebehli kontroly na mieste, ktorých súčasťou bolo aj nariadenie PIC.

Obrázok 2: Činnosti zamerané na presadzovanie práva uskutočnené v členských štátoch

Podľa údajov, ktoré poskytli PVO, colné úrady a iné vnútroštátne orgány presadzovania práva vykonali kontroly vývozu chemikálií v 17 členských štátoch a kontroly dovozu chemikálií podliehajúcich nariadeniu PIC v 11 členských štátoch 10 . Počet vykonaných kontrol sa medzi členskými štátmi výrazne líšil, čoho príčinou mohol byť počet vývozov a dovozov chemikálií podliehajúcich PIC do krajiny, inšpekčná stratégia alebo typy vykonaných kontrol (napr. reaktívne kontroly na rozdiel od pravidelného monitorovania). Tri členské štáty oznámili, že prípady porušenia odhalili na základe colných kontrol, pričom počet prípadov porušenia bol veľmi nízky. Deväť členských štátov uviedlo, že sa vyskytli prípady, ktoré sa zistili na základe kontrol vykonaných inšpektormi, pričom závažnosť porušenia sa v týchto členských štátoch výrazne líšila. V niektorých prípadoch to mohlo súvisieť s typom vykonaných kontrol (napr. pri reaktívnych kontrolách je väčšia šanca zistenia porušení). Trinásť prípadov porušenia malo za následok sankcie v štyroch členských štátoch.

Tabuľka 6: Počet vykonaných kontrol a zistených porušení zo strany colných úradov a inšpektorov počas obdobia oznamovania 11  

Členský štát

Kontroly vývozu a dovozu vykonané colným úradom

Porušenia zistené colným úradom

Kontroly vývozu a dovozu vykonané inšpektormi

Porušenia zistené inšpektormi

Rakúsko

561

0

16

8

Belgicko

neuvádza sa

neuvádza sa

29

10

Bulharsko

463

0

40

7

Fínsko

3633

neuvádza sa

1

1

Francúzsko

123

3

neuvádza sa

neuvádza sa

Nemecko

1 12

1

49

21

Maďarsko

35

0

93

2

Taliansko

1205

9

neuvádza sa

neuvádza sa

Litva

0

0

2

1

Holandsko

275

0

661

2

Spojené kráľovstvo

0

0

1

1

Najväčšou kategóriou porušení zistených na základe inšpekcií bol nesúlad chemikálie s oznámením o vývoze. Konštatovali sa aj porušenia súvisiace s KBÚ a požiadavkami na označovanie.

Koordinácia činností zameraných na presadzovanie práva sa uskutočňuje prostredníctvom Fóra na výmenu informácií, pričom agentúra aj PVO sa vyjadrili k činnostiam tohto fóra pozitívne. Niektoré PVO privítali spustenie pilotného projektu určeného na presadzovanie nariadenia PIC.

4.13.Uverejnenie prvej správy podľa článku 20

Podľa článku 20 musí Komisia, ktorej pomáha agentúra, a členské štáty uľahčiť poskytovanie vedeckých, technických, ekonomických a právnych informácií o chemikáliách, na ktoré sa vzťahuje nariadenie PIC, iným krajinám. Agentúra preto musí každé dva roky vypracovať správu o všetkých poskytnutých informáciách.

Agentúra uverejnila v novembri 2016 prvý súbor informácií poskytnutých tretím krajinám 13 , ktorý zahŕňa prvé dva roky vykonávania nariadenia PIC (2014 – 2015). Agentúra nezaznamenala ťažkosti pri zbere informácií, ktoré zaslali Komisia a členské štáty. Jediným problémom bolo vymedziť spolu s Komisiou a členskými štátmi rozsah správy, keďže išlo o prvú správu tohto druhu. Komisii boli doručené v rokoch 2014 – 2015 dve žiadosti o informácie a v roku 2016 štyri žiadosti, na ktoré aj odpovedala.

4.14.Účasť niekoľkých PVO a agentúry na činnostiach spojených s technickou pomocou

Podľa článku 21 Komisia, PVO a agentúra musia spolupracovať pri podporovaní technickej pomoci, najmä pomáhať rozvojovým krajinám a krajinám s hospodárstvom v prechodovom štádiu pri vykonávaní dohovoru, rozvoji infraštruktúry, kapacít a získavaní odborných vedomostí, ktoré sú potrebné pri riadnom zaobchádzaní s chemikáliami počas ich životného cyklu.

Päť členských štátov sa zúčastnilo na činnostiach spolupráce a šesť štátov na projektoch alebo medzinárodných činnostiach súvisiacich s budovaním kapacít pri hospodárení s chemickými látkami. Činnosti, do ktorých sa zapájali PVO, spočívali v poskytovaní odborných technických poznatkov alebo technických informácií prostredníctvom školení, seminárov, návštev, projektov partnerstiev atď. Agentúra zorganizovala niekoľko činností zameraných na budovanie kapacít alebo sa na nich zúčastnila, pričom v rámci nich buď pomáhala kandidátskym krajinám EÚ alebo vysvetľovala orgánom krajín mimo EÚ osobitné ustanovenia nariadenia PIC a rozdiely medzi týmto nariadením a ustanoveniami Rotterdamského dohovoru.

4.15.Aplikácia ePIC je podľa jej používateľov ľahko použiteľný a vhodný IT nástroj na pomoc pri práci

V zmysle požiadaviek nariadenia (EÚ) č. 649/2012 agentúra vyvinula a prevádzkuje IT nástroj (ePIC) na podporu vykonávania nariadenia PIC. Aplikácia ePIC sa začala používať v septembri 2014 krátko po nadobudnutí účinnosti nariadenia a nahradila predchádzajúcu databázu EDEXIM. Do aplikácie ePIC má prístup Komisia, PVO, orgány presadzovania práva, agentúra, vývozcovia, dovozcovia a colní úradníci.

PVO označili ePIC za celkovo používateľsky ústretovú aplikáciu a nestretli sa pri jej používaní s väčšími problémami. Spätná väzba, ktorú poskytli používatelia z predmetného odvetvia agentúre a PVO, bola takisto vo všeobecnosti pozitívna rovnako ako spätná väzba od colných úradov a orgánov presadzovania práva.

4.16.Dôležité informácie a údaje sú verejne dostupné

V nariadení PIC sa opakovane vyzýva, aby boli informácie a údaje sprístupnené verejnosti, pričom agentúra týmto výzvam náležite vyhovela.

Agentúra má webovú stránku osobitne venovanú nariadeniu PIC, kde je vysvetlený obsah právnych predpisov a rôzne postupy. Webová stránka obsahuje aj:

·odkaz na právne znenie a jeho zmeny 14 ,

·správy podľa článku 10 týkajúce sa skutočne vyvezených a dovezených množstiev chemikálií, na ktoré sa vzťahuje PIC, 15

·správy podľa článku 20 týkajúce sa výmeny informácií 16 .

Agentúra ďalej zriadila v zmysle požiadaviek nariadenia PIC databázu, ktorá obsahuje:

·zoznam chemikálií, na ktoré sa vzťahuje nariadenie PIC 17 ,

·všeobecné informácie a štatistické údaje týkajúce sa oznámení o vývoze 18 ,

·všeobecné informácie a štatistické údaje týkajúce sa oznámení o dovoze 19 ,

·údaje, ktoré nemajú dôverný charakter, o výslovných súhlasoch, ktoré udelili krajiny mimo EÚ 20 ,

·kontaktné údaje PVO v EÚ a mimo EÚ 21 .

Okrem toho sú informácie o látkach, na ktoré sa vzťahuje nariadenie PIC, sprístupnené aj na webových stránkach agentúry v oddiele „Informácie o chemikáliách“, kde je k dispozícii informačná karta o každej látke a v prípade niektorých látok aj ich podrobnejší profil.

5.Závery

Nariadením (EÚ) č. 649/2012 sa v EÚ vykonáva Rotterdamský dohovor, pričom má rovnaké ciele: teda uľahčovanie výmeny informácií o nebezpečných chemikáliách a obchodu s nimi v záujme podpory spoločnej zodpovednosti a spolupráce v súvislosti s medzinárodným pohybom nebezpečných chemikálií a ochrany zdravia ľudí a životného prostredia pred možným poškodením. Nariadenie (EÚ) č. 649/2012 prekračuje rámec požiadaviek dohovoru v snahe poskytnúť vyššiu úroveň ochrany, najmä rozvojovým krajinám a krajinám s hospodárstvom v prechodnom štádiu.

V tejto správe sa preukazuje, že postupy stanovené v nariadení (EÚ) č. 649/2012 fungovali dobre a prispeli k dosiahnutiu jeho cieľov. Základom úspešného vykonávania tohto nariadenia bola dobrá spolupráca medzi všetkými zainteresovanými stranami. Postup oznámenia o vývoze fungoval dobre a dovážajúcim krajinám poskytol dôležité informácie o mnohých chemikáliách a ich vývoze. Takmer 8 000 oznámení o vývoze v roku 2016 a pretrvávajúci rastúci trend jednoznačne svedčia o rozsahu výmeny informácií a jeho potenciáli naďalej rásť. Súvisiace pracovné zaťaženie možno zvládnuť len vďaka primeraným ľudským zdrojom, keďže je potrebné udržiavať kapacity na spracovanie a podporu a zároveň zaistiť výkon IT aplikácie ePIC, ktorú vyvinula a prevádzkuje agentúra.

Postup výslovného súhlasu, ktorý prekračuje rámec dohovoru tým, že je štandardným postupom pri vývoze určitých chemikálií, mal za následok to, že dovážajúcim krajinám bol v období oznamovania zaslaný veľký počet žiadostí o výslovný súhlas (3 362). V praxi sa ukázalo, že mnohým dovážajúcim krajinám spôsobili tieto žiadosti problém väčšinou preto, lebo tento postup sa na základe dohovoru používa zriedkavo a mnohé strany dohovoru nemusia o jeho existencii vedieť. To mohlo byť príčinou, prečo sa mnoho vývozov nesmelo uskutočniť z dôvodu nedoručenia odpovedí na žiadosti o súhlas. Možnosťou požiadať o upustenie od požiadavky na súhlas za určitých podmienok sa zabezpečilo, že počet vývozov zablokovaných z tohto dôvodu sa udržal na minime.

Vývozcovia chemikálií, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie, vo všeobecnosti poznali svoje povinnosti a dokázali si ich plniť. Ak vznikli problémy, PVO a agentúra im poskytli potrebnú pomoc, čo možno prispelo k nízkemu počtu porušení nariadenia. Najväčšou kategóriou porušení nariadenia zistených na základe inšpekcií bol nesúlad chemikálie s oznámením o vývoze. Konštatovali sa aj porušenia súvisiace s KBÚ a požiadavkami na označovanie.

Členské štáty si vo všeobecnosti plnili povinnosti, hoci vysoké pracovné zaťaženie koncom každého roka spôsobené veľkým počtom oznámení o vývoze bolo pre niektoré členské štáty náročné a niekedy viedlo k problémom s dodržaním lehôt. Agentúra prispela k vykonávaniu nariadenia v plnom súlade s jeho požiadavkami a jej spoľahlivý výkon bol základom účinného fungovania príslušných postupov. Komisia si splnila povinnosti, ktoré jej z nariadenia vyplývajú. Počas obdobia oznamovania boli prijaté dve delegované nariadenia Komisie, ktorými sa mení príloha I, ako aj dve vykonávacie rozhodnutia Komisie, ktorými sa prijali rozhodnutia Únie o dovoze. Komisia navyše koordinovala účasť Únie na medzinárodnej práci a zastupovala Úniu v rámci dohovoru.

(1)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 649/2012 zo 4. júla 2012 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií, Ú. v. EÚ L 201, 27.7.2012, s. 60 – 106.
(2)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16. decembra 2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1907/2006, Ú. v. EÚ L 353, 31.12.2008, s. 1 – 1355.
(3)      Nariadenie č. 649/2012 sa uplatňuje od 1. marca 2014.
(4)      Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/770 zo 14. apríla 2016, ktorým sa stanovuje spoločný formát predkladania informácií o fungovaní postupov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 649/2012 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií, C/2016/2068, Ú. v. EÚ L 127, 18.5.2016, s. 32 – 51.
(5)      Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/1115 zo 7. júla 2016, ktorým sa stanovuje formát, v ktorom má Európska chemická agentúra predkladať informácie o fungovaní postupov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 649/2012 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií, C/2016/4141, Ú. v. EÚ L 186, 9.7.2016, s. 13 – 23.
(6)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES, Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1 – 854.
(7)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 z 22. mája 2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní, Ú. v. EÚ L 167, 27.6.2012, s. 1 – 123.
(8)      Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS – Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s. 1 – 50.
(9) ECHA, Podávanie ročných správ o vývozoch a dovozoch podľa nariadenia PIC: https://echa.europa.eu/sk/regulations/prior-informed-consent/annual-reporting-on-pic-exports-and-imports.  
(10) Jeden PVO neposkytol informácie o vývozoch, šesť PVO neposkytlo informácie o colných kontrolách pri vývoze. Päť PVO neposkytlo žiadne informácie o dovoze; osem PVO neposkytlo informácie o colných kontrolách dovozov. Pri porovnávaní údajov medzi členskými štátmi by sa malo postupovať obozretne, keďže parametre zaznamenávania činností zameraných na presadzovanie práva sa môžu výrazne líšiť.
(11) V tabuľke sú uvedené len tie členské štáty, v ktorých sa zistili porušenia.
(12) Nemecko nahlásilo jeden prípad porušenia na jednu kontrolu, spresnilo však, že colné kontroly sa nezaznamenávali.
(13)      ECHA, Prehľad o výmene informácií podľa článku 20 nariadenia PIC – Súbor informácií, ktoré zhromaždila Európska komisia s pomocou členských štátov a Európskej chemickej agentúry (ECHA), 2016, dostupný tu: https://echa.europa.eu/regulations/prior-informed-consent-regulation/reporting-on-information-exchange.  
(14)      Právne predpisy týkajúce sa PIC: https://echa.europa.eu/sk/regulations/prior-informed-consent/legislation.  
(15) Podávanie ročných správ o vývozoch a dovozoch podľa nariadenia PIC: https://echa.europa.eu/sk/regulations/prior-informed-consent/annual-reporting-on-pic-exports-and-imports.  
(16)      Podávanie správ o výmene informácií: https://echa.europa.eu/regulations/prior-informed-consent-regulation/reporting-on-information-exchange .
(17) Chemikálie, na ktoré sa vzťahuje nariadenie PIC: https://echa.europa.eu/sk/information-on-chemicals/pic/chemicals.  
(18)      Oznámenia o vývoze: https://echa.europa.eu/sk/information-on-chemicals/pic/export-notifications.  
(19)      Oznámenia o dovoze: https://echa.europa.eu/sk/information-on-chemicals/pic/import-notifications.  
(20)      Výslovné súhlasy: https://echa.europa.eu/sk/information-on-chemicals/pic/explicit-consents.  
(21) Poverené vnútroštátne orgány: https://echa.europa.eu/sk/information-on-chemicals/pic/designated-national-authority.  
Top