EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2007:144:FULL
Official Journal of the European Union, C 144, 29 June 2007
Úradný vestník Európskej únie, C 144, 29. jún 2007
Úradný vestník Európskej únie, C 144, 29. jún 2007
ISSN 1725-5236 |
||
Úradný vestník Európskej únie |
C 144 |
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 50 |
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
I Uznesenia, odporúčania, usmernenia a stanoviská |
|
|
STANOVISKÁ |
|
|
Rada |
|
2007/C 144/01 |
||
|
II Oznámenia |
|
|
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Komisia |
|
2007/C 144/02 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Prípad COMP/M.4569 – GE/Abbott Diagnostics Division) ( 1 ) |
|
2007/C 144/03 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Prípad COMP/M.4674 – KKR/Stefano Pessina/Alliance Boots) ( 1 ) |
|
2007/C 144/04 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii (Prípad COMP/M.4599 – RWE Power/Carbon/JV) ( 1 ) |
|
|
IV Informácie |
|
|
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE |
|
|
Komisia |
|
2007/C 144/05 |
||
2007/C 144/06 |
||
2007/C 144/07 |
||
|
V Oznamy |
|
|
SPRÁVNE POSTUPY |
|
|
Európsky parlament |
|
2007/C 144/08 |
Výzva na predloženie návrhov (č. VIII-2008/01) — Príspevky európskym politickým stranám |
|
|
POSTUPY TÝKAJÚCE SA UPLATŇOVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE |
|
|
Komisia |
|
2007/C 144/09 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.4688 – Nestlé/Gerber) ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Text s významom pre EHP |
SK |
|
I Uznesenia, odporúčania, usmernenia a stanoviská
STANOVISKÁ
Rada
29.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 144/1 |
Oznámenie určené osobám, skupinám a subjektom uvedeným na zozname ustanovenom v článku 2 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 2580/2001 o určitých obmedzujúcich opatreniach zameraných proti určitým osobám a subjektom s cieľom boja proti terorizmu (pozri prílohu k rozhodnutiu Rady 2007/445/ES z 28. júna 2007)
(2007/C 144/01)
Nasledujúce informácie sú určené osobám, skupinám a subjektom uvedeným v rozhodnutí Rady 2007/445/ES z 28. júna 2007 (1).
Rada Európskej únie rozhodla, že dôvody zaradenia týchto osôb, skupín a subjektov na uvedený zoznam osôb, skupín a subjektov, na ktoré sa vzťahujú obmedzujúce opatrenia ustanovené nariadením Rady (ES) č. 2580/2001 z 27. decembra 2001 o určitých obmedzujúcich opatreniach zameraných proti určitým osobám a subjektom s cieľom boja proti terorizmu (2), stále existujú. V dôsledku toho sa Rada rozhodla uvedené osoby, skupiny a subjekty na danom zozname ponechať.
Nariadením (ES) č. 2580/2001 sa ustanovuje zmrazenie všetkých finančných prostriedkov, ostatných finančných aktív a hospodárskych zdrojov, ktoré patria dotknutým osobám, skupinám a subjektom, a zákaz priameho či nepriameho sprístupňovania akýchkoľvek finančných prostriedkov, ostatných finančných aktív a hospodárskych zdrojov týmto osobám, skupinám a subjektom.
Dotknuté osoby, skupiny a subjekty sa upozorňujú na možnosť podať príslušným orgánom dotknutých členských štátov uvedených v prílohe k predmetnému nariadeniu žiadosť s cieľom získať povolenie použiť zmrazené finančné prostriedky na základné potreby alebo konkrétne platby v súlade s článkom 5 ods. 2 uvedeného nariadenia. Aktualizovaný zoznam príslušných orgánov je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://ec.europa.eu/comm/external_relations/cfsp/sanctions/measures.htm.
Dotknuté osoby, skupiny a subjekty môžu podať žiadosť s cieľom získať odôvodnené stanovisko Rady k ich ponechaniu na uvedenom zozname (pokiaľ im takéto odôvodnené stanovisko už nebolo oznámené) na túto adresu: Council of the European Union (Att: CP 931 designations), rue de la Loi 175, B-1048 Brussels.
Dotknuté osoby, skupiny a subjekty môžu kedykoľvek predložiť Rade na uvedenú adresu žiadosť – so všetkými sprievodnými dokladmi – o opätovné zváženie rozhodnutia zaradiť ich na uvedené zoznamy alebo ich na týchto zoznamoch ponechať. Tieto žiadosti sa budú riešiť po ich doručení. V tejto súvislosti sa dotknuté osoby, skupiny a subjekty upozorňujú na pravidelné preskúmanie tohto zoznamu, ktoré Rada vykonáva podľa článku 1 ods. 6 spoločnej pozície 2001/931/SZBP. Aby sa Rada mohla žiadosťami zaoberať pri najbližšom preskúmaní, mali by sa predložiť do dvoch mesiacov odo dňa uverejnenia tohto oznámenia.
Dotknuté osoby, skupiny a subjekty sa upozorňujú aj na možnosť podať žalobu voči rozhodnutiu Rady na Súde prvého stupňa Európskych spoločenstiev v súlade s podmienkami ustanovenými v článku 230 ods. 4 a 5 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva.
(1) Ú. v. ES L 169, 29.6.2007.
(2) Ú. v. ES L 344, 28.12.2001, s. 70.
II Oznámenia
OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE
Komisia
29.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 144/2 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Prípad COMP/M.4569 – GE/Abbott Diagnostics Division)
(Text s významom pre EHP)
(2007/C 144/02)
Dňa 24. apríla 2007 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba v angličtine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:
— |
webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32007M4569. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém práva Európskeho spoločenstva. (http://eur-lex.europa.eu) |
29.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 144/2 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Prípad COMP/M.4674 – KKR/Stefano Pessina/Alliance Boots)
(Text s významom pre EHP)
(2007/C 144/03)
Dňa 18. júna 2007 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba v angličtine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:
— |
webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32007M4674. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém práva Európskeho spoločenstva. (http://eur-lex.europa.eu) |
29.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 144/3 |
Nevznesenie námietky voči oznámenej koncentrácii
(Prípad COMP/M.4599 – RWE Power/Carbon/JV)
(Text s významom pre EHP)
(2007/C 144/04)
Dňa 18. júna 2007 sa Komisia rozhodla neoponovať voči vyššie spomínanej oznámenej koncentrácii a vyhlásiť ju za kompatibilnú so spoločným trhom. Toto rozhodnutie je založené na článku 6 odsek 1 písmeno b) nariadenia Rady (ES) č. 139/2004. Úplný text rozhodnutia je dostupný iba v nemčine a bude dostupný verejnosti po tom, ako budú odstránené akékoľvek obchodné tajomstvá, ktoré by mohol obsahovať. Prístupný bude na:
— |
webovej stránke Europa competition (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Táto webová stránka poskytuje rôzne možnosti pomoci na lokalizáciu individuálnych rozhodnutí o fúziách vrátane názvu spoločnosti, čísla prípadu, dátumu a sektorových indexov, |
— |
v elektronickej forme na webovej stránke EUR-Lex pod číslom dokumentu 32007M4599. EUR-Lex je počítačový dokumentačný systém práva Európskeho spoločenstva. (http://eur-lex.europa.eu) |
IV Informácie
INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ A ORGÁNOV EURÓPSKEJ ÚNIE
Komisia
29.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 144/4 |
Výmenný kurz eura (1)
28. júna 2007
(2007/C 144/05)
1 euro=
|
Mena |
Výmenný kurz |
USD |
Americký dolár |
1,3467 |
JPY |
Japonský jen |
165,61 |
DKK |
Dánska koruna |
7,4425 |
GBP |
Britská libra |
0,67215 |
SEK |
Švédska koruna |
9,2415 |
CHF |
Švajčiarsky frank |
1,6544 |
ISK |
Islandská koruna |
84,1 |
NOK |
Nórska koruna |
7,952 |
BGN |
Bulharský lev |
1,9558 |
CYP |
Cyperská libra |
0,5837 |
CZK |
Česká koruna |
28,633 |
EEK |
Estónska koruna |
15,6466 |
HUF |
Maďarský forint |
247,44 |
LTL |
Litovský litas |
3,4528 |
LVL |
Lotyšský lats |
0,6962 |
MTL |
Maltská líra |
0,4293 |
PLN |
Poľský zlotý |
3,782 |
RON |
Rumunský lei |
3,1666 |
SKK |
Slovenská koruna |
33,832 |
TRY |
Turecká líra |
1,7796 |
AUD |
Austrálsky dolár |
1,5918 |
CAD |
Kanadský dolár |
1,4293 |
HKD |
Hongkongský dolár |
10,5264 |
NZD |
Novozélandský dolár |
1,7513 |
SGD |
Singapurský dolár |
2,0649 |
KRW |
Juhokórejský won |
1 248,19 |
ZAR |
Juhoafrický rand |
9,572 |
CNY |
Čínsky juan |
10,2553 |
HRK |
Chorvátska kuna |
7,3042 |
IDR |
Indonézska rupia |
12 224,67 |
MYR |
Malajzijský ringgit |
4,6683 |
PHP |
Filipínske peso |
62,42 |
RUB |
Ruský rubeľ |
34,742 |
THB |
Thajský baht |
42,859 |
Zdroj: referenčný výmenný kurz publikovaný ECB.
29.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 144/5 |
Súhrn rozhodnutí Spoločenstva o obchodných povoleniach z hľadiska liečiv od 1. mája 2007 do 31. mája 2007
(Uverejnené podľa článku 13 alebo článku 38 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 (1))
(2007/C 144/06)
— Vydanie obchodného povolenia (článok 13 nariadenia Erópskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004): Povolené
Dátum rozhodnutia |
Názov liečiva |
INN (Medzinárodný nechránený názov) |
Držiteľ obchodného povolenia |
Číslo zápisu do registra Spoločenstva |
Farmaceutická forma |
Kód ATC (anatomicko-terapeuticko-chemický kód) |
Dátum oznámenia |
|||||
2. 5. 2007 |
Focetria |
Povrchové antigény vírusu chrípky kmeňa A/Vietnam/1194/2004 (H5N1) |
|
EU/1/07/385/001-004 |
Injekčná suspenzia-Intramuskulárne použitie |
J07BB02 |
4. 5. 2007 |
|||||
21. 5. 2007 |
ORENCIA |
Abatacept |
|
EU/1/07/389/001-003 |
Prášok na koncentrát na infúzny roztok |
L04AA24 |
23. 5. 2007 |
|||||
24. 5. 2007 |
Altargo |
retapamulinum |
|
EU/1/07/390/001-004 |
Dermálna masť |
D06AX13 |
29. 5. 2007 |
— Vydanie obchodného povolenia (článok 13 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004): Zamietnuté
Dátum rozhodnutia |
Názov liečiva |
Držiteľ obchodného povolenia |
Číslo zápisu do registra Spoločenstva |
Dátum oznámenia |
|||||
22. 5. 2007 |
Mycograb |
|
— |
29. 5. 2007 |
— Úprava obchodného povolenia (článok 13 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EHS) č. 726/2004): Povolená
Dátum rozhodnutia |
Názov liečiva |
Držiteľ obchodného povolenia |
Číslo zápisu do registra Spoločenstva |
Dátum oznámenia |
||||||
2. 5. 2007 |
Aranesp |
|
EU/1/01/185/001-073 |
4. 5. 2007 |
||||||
2. 5. 2007 |
Liprolog |
|
EU/1/01/195/001-015 |
4. 5. 2007 |
||||||
2. 5. 2007 |
BeneFIX |
|
EU/1/97/047/001-003 |
4. 5. 2007 |
||||||
2. 5. 2007 |
Vfend |
|
EU/1/02/212/001-026 |
4. 5. 2007 |
||||||
2. 5. 2007 |
Nespo |
|
EU/1/01/184/001-073 |
4. 5. 2007 |
||||||
2. 5. 2007 |
Invirase |
|
EU/1/96/026/001-002 |
4. 5. 2007 |
||||||
2. 5. 2007 |
Norvir |
|
EU/1/96/016/001 EU/1/96/016/003-004 |
4. 5. 2007 |
||||||
2. 5. 2007 |
Viramune |
|
EU/1/97/055/001-003 |
4. 5. 2007 |
||||||
2. 5. 2007 |
Viread |
|
EU/1/01/200/001 |
4. 5. 2007 |
||||||
2. 5. 2007 |
Osigraft |
|
EU/1/01/179/001 |
4. 5. 2007 |
||||||
2. 5. 2007 |
Sustiva |
|
EU/1/99/110/001-009 |
4. 5. 2007 |
||||||
2. 5. 2007 |
Stocrin |
|
EU/1/99/111/001-011 |
4. 5. 2007 |
||||||
3. 5. 2007 |
Protopy |
|
EU/1/02/202/001-006 |
7. 5. 2007 |
||||||
3. 5. 2007 |
Crixivan |
|
EU/1/96/024/001-005 EU/1/96/024/007-008 EU/1/96/024/010 |
8. 5. 2007 |
||||||
3. 5. 2007 |
Protopic |
|
EU/1/02/201/001-006 |
7. 5. 2007 |
||||||
3. 5. 2007 |
Infanrix Hexa |
|
EU/1/00/152/001-018 |
7. 5. 2007 |
||||||
3. 5. 2007 |
Infanrix Penta |
|
EU/1/00/153/001-010 |
7. 5. 2007 |
||||||
3. 5. 2007 |
Humalog |
|
EU/1/96/007/002 EU/1/96/007/004-006 EU/1/96/007/008 EU/1/96/007/010-011 EU/1/96/007/015-021 EU/1/96/007/023-030 |
7. 5. 2007 |
||||||
11. 5. 2007 |
Prialt |
|
EU/1/04/302/001-004 |
15. 5. 2007 |
||||||
14. 5. 2007 |
PritorPlus |
|
EU/1/02/215/001-014 |
16. 5. 2007 |
||||||
14. 5. 2007 |
Hepsera |
|
EU/1/03/251/001-002 |
16. 5. 2007 |
||||||
14. 5. 2007 |
Humira |
|
EU/1/03/256/001-010 |
16. 5. 2007 |
||||||
14. 5. 2007 |
Trudexa |
|
EU/1/03/257/001-010 |
16. 5. 2007 |
||||||
15. 5. 2007 |
Omnitrope |
|
EU/1/06/332/001-006 |
18. 5. 2007 |
||||||
15. 5. 2007 |
Iscover |
|
EU/1/98/070/001a–006a EU/1/98/070/001b-006b |
17. 5. 2007 |
||||||
15. 5. 2007 |
Plavix |
|
EU/1/98/069/001a-006a EU/1/98/069/001b-006b |
21. 5. 2007 |
||||||
15. 5. 2007 |
Xagrid |
|
EU/1/04/295/001 |
17. 5. 2007 |
||||||
22. 5. 2007 |
Thelin |
|
EU/1/06/353/001-005 |
25. 5. 2007 |
||||||
22. 5. 2007 |
Zavesca |
|
EU/1/02/238/001 |
25. 5. 2007 |
||||||
22. 5. 2007 |
Teslascan |
|
EU/1/97/040/001-002 |
25. 5. 2007 |
||||||
22. 5. 2007 |
Opatanol |
|
EU/1/02/217/001-002 |
24. 5. 2007 |
||||||
30. 5. 2007 |
Xolair |
|
EU/1/05/319/001-004 |
1. 6. 2007 |
||||||
30. 5. 2007 |
Caelyx |
|
EU/1/96/011/001-004 |
1. 6. 2007 |
||||||
30. 5. 2007 |
Ventavis |
|
EU/1/03/255/001-005 |
1. 6. 2007 |
||||||
30. 5. 2007 |
Remicade |
|
EU/1/99/116/001-003 |
1. 6. 2007 |
||||||
30. 5. 2007 |
LeukoScan |
|
EU/1/97/032/001 |
1. 6. 2007 |
||||||
30. 5. 2007 |
Ziagen |
|
EU/1/99/112/001-002 |
1. 6. 2007 |
||||||
30. 5. 2007 |
Kivexa |
|
EU/1/04/298/001-002 |
1. 6. 2007 |
||||||
30. 5. 2007 |
AVANDIA |
|
EU/1/00/137/002-018 |
1. 6. 2007 |
||||||
30. 5. 2007 |
Viramune |
|
EU/1/97/055/001-003 |
1. 6. 2007 |
||||||
30. 5. 2007 |
Avaglim |
|
EU/1/06/349/001-010 |
1. 6. 2007 |
||||||
31. 5. 2007 |
Ketek |
|
EU/1/01/191/001-005 |
4. 6. 2007 |
||||||
31. 5. 2007 |
Levviax |
|
EU/1/01/192/001-005 |
5. 6. 2007 |
— Vydanie obchodného povolenia (článok 38 nariadenia Erópskeho parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004): Povolené
Dátum rozhodnutia |
Názov liečiva |
INN (Medzinárodný nechránený názov |
Držiteľ obchodného povolenia |
Číslo zápisu do registra Spoločenstva |
Farmaceutická forma |
Kód ATC (anatomicko-terapeuticko-chemický kód) |
Dátum oznámenia |
14. 5. 2007 |
Nobilis Influenza H7N1 |
Inaktivovaný antigén celého vírusu vtáčej chrípky subtyp H7N1 (kmeň A/CK/Italy/473/99), navodzujúci HI titer > 6 log2 testované podľa testu účinnosti |
Intervet International B.V. |
EU/2/07/073/001-004 |
Injekčná emulzia |
QI01AA23 |
16. 5. 2007 |
— Úprava obchodného povolenia (článok 38 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EHS) č. 726/2004): Povolená
Dátum rozhodnutia |
Názov liečiva |
Držiteľ obchodného povolenia |
Číslo zápisu do registra Spoločenstva |
Dátum oznámenia |
||
15. 5. 2007 |
METACAM |
|
EU/2/97/004/007-008 EU/2/97/004/014-015 EU/2/97/004/027-028 |
18. 5. 2007 |
Ak máte záujem o správu verejného hodnotenia daných liečiv alebo o príslušné rozhodnutia, kontaktujte:
The European Medicines Agency |
7, Westferry Circus |
Canary Wharf |
London E14 4HB |
United Kingdom |
(1) Ú. v. EÚ L 136, 30.4.2004, s. 1.
29.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 144/11 |
Súhrn rozhodnutí Spoločenstva o obchodných povoleniach z hľadiska liečív od 1. mája 2007 do 31. mája 2007
(Rozhodnutia prijaté podľa článku 34 smernice 2001/83/ES (1) alebo podľa článku 38 smernice 2001/82/ES (2))
(2007/C 144/07)
— Vydanie, zachovanie alebo úprava štátneho obchodného povolenia
Dátum rozhodnutia |
Názov liečiva |
Držiteľ(-lia) obchodného povolenia |
Príslušný členský štát |
Dátum oznámenia |
22. 5. 2007 |
Doxyprex |
Pozri prílohu I |
Pozri prílohu I |
24. 5. 2007 |
22. 5. 2007 |
Thelin |
Toto rozhodnutie je určené členským štátom |
Toto rozhodnutie je určené členským štátom |
24. 5. 2007 |
29. 5. 2007 |
Xefo |
Pozri prílohu II |
Pozri prílohu II |
30. 5. 2007 |
30. 5. 2007 |
Remicade |
Toto rozhodnutie je určené členským štátom |
Toto rozhodnutie je určené členským štátom |
31. 5. 2007 |
— Pozastavenie štátneho obchodného povolenia
Dátum rozhodnutia |
Názov liečiva |
Držiteľ(-lia) obchodného povolenia |
Príslušný členský štát |
Dátum oznámenia |
2. 5. 2007 |
Alendros 70 |
Pozri prílohu III |
Pozri prílohu III |
4. 5. 2007 |
(1) Ú. v. ES L 311, 28.11.2001, s. 67.
(2) Ú. v. ES L 311, 28.11.2001, s. 1.
PRÍLOHA I
NÁZOV, LIEKOVÁ FORMA, SILA LIEKOV, DRUHY ZVIERAT, SPÔSOB PODÁVANIA A DRŽITEĽ POVOLENIA NA UVEDENIE NA TRH
Členský štát |
Uchádzač alebo držiteľ povolenia na uvedenie na trh |
Vymyslený názov lieku |
Lieková forma |
Sila |
Druh zvieraťa |
Dávkovanie a spôsob podávania |
Odporúčaná dávka |
|||
Belgicko, Česká republika, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Nemecko, Poľsko, Portugalsko, Slovensko, Španielsko a Taliansko |
|
DOXYPREX |
Premix |
100 mg/g |
Ošípané (po odstavení) |
Podáva sa v krmive |
10 mg/kg telesnej hmotnosti |
PRÍLOHA II
ZOZNAM NÁZVOV, LIEKOVÝCH FORIEM, SÍL LIEKU, CIEST PODÁVANIA, DRŽITEĽOV ROZHODNUTÍ O REGISTRÁCII V ČLENSKÝCH ŠTÁTOCH
Členský štát |
Držiteľ rozhodnutia o registrácii |
Vymyslený názov |
Sila |
Lieková forma |
Cesta podávania |
Obsah |
||||
Rakúsko |
|
Artok |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Lornox |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
|||||
|
Artok |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo Rapid |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Lornoxicam „Nycomed“ |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Belgicko |
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo Acute |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Bulharsko |
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Česká republika |
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Dánsko |
|
Lornoxicam „Nycomed“ |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
|||||
|
Lornoxicam „Nycomed“ |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo Rapid |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Lornoxicam „Nycomed“ |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Estónsko |
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo Rapid |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Nemecko |
|
Lornoxicam „Nycomed“ |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Telos |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
|||||
|
Lornoxicam „Nycomed“ |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Telos |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
Grécko |
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo Rapid |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Maďarsko |
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Taliansko |
|
Taigalor |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Taigalor |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Lotyšsko |
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo Rapid |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Litva |
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo Rapid |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Luxemburgsko |
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo Acute |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Portugalsko |
|
Acabel |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Bosporon |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
|||||
|
Acabel |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Bosporon |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Acabel Rapid |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Bosporon Rapid |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Acabel |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
|
Bosporon |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Rumunsko |
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Španielsko |
|
Acabel |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Bosporon |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
|||||
|
Acabel |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Bosporon |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Acabel Rapid |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Bosporon Rapid |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Acabel |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Švédsko |
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo Akut |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
|||||
Spojené kráľovstvo |
|
Xefo |
4 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
4 mg |
||||
|
Xefo |
8 mg |
Filmom obalená tableta |
Vnútorné použitie |
8 mg |
|||||
|
Xefo |
4 mg/ml |
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný roztok |
Vnútrožilové použitie/Vnútrosvalové použitie |
8 mg |
PRÍLOHA III
ZOZNAM NÁZVOV, LIEKOVÝCH FORIEM, SÍL LIEKOV, SPÔSOBOV PODÁVANIA, ŽIADATEĽOV, DRŽITEĽ POVOLENIA NA UVEDENIE NA TRH V PRÍSLUŠNÝCH ČLENSKÝCH ŠTÁTOCH
Členský štát |
Držiteľ povolenia na uvedenie na trh |
Žiadateľ |
Vymyslený názov |
Sila |
Lieková forma |
Spôsob podávania |
||||
Česká republika |
|
|
Alendros 70 |
70 mg |
Tableta |
Perorálne použitie |
||||
Estónsko |
|
|
Alendros 70 |
70 mg |
Tableta |
Perorálne použitie |
||||
Maďarsko |
|
|
Alendros 70 |
70 mg |
Tableta |
Perorálne použitie |
||||
Lotyšsko |
|
|
Alendros 70 |
70 mg |
Tableta |
Perorálne použitie |
||||
Litva |
|
|
Alendros 70 |
70 mg |
Tableta |
Perorálne použitie |
||||
Poľsko |
|
|
Alendros 70 |
70 mg |
Tableta |
Perorálne použitie |
||||
Slovensko |
|
|
Alendros 70 |
70 mg |
Tableta |
Perorálne použitie |
V Oznamy
SPRÁVNE POSTUPY
Európsky parlament
29.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 144/22 |
VÝZVA NA PREDLOŽENIE NÁVRHOV (č. VIII-2008/01)
Príspevky európskym politickým stranám
(2007/C 144/08)
1. SLEDOVANÉ CIELE
1.1 Kontext
V článku 191 zmluvy o Európskom spoločenstve sa uvádza, že európske politické strany sú dôležitým faktorom integrácie v rámci únie a prispievajú k utváraniu európskeho povedomia a k vyjadreniu politickej vôle občanov únie. V tomto kontexte nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 (1) určuje pravidlá týkajúce sa štatútu a financovania európskych politických strán. Toto nariadenie stanovuje najmä ročný finančný príspevok Európskeho parlamentu, vo forme prevádzkového grantu, politickým stranám, ktoré o grant požiadajú a ktoré splnia podmienky stanovené týmto nariadením.
1.2 Predmet výzvy na predloženie návrhov
V súlade s článkom 2 rozhodnutia predsedníctva Európskeho parlamentu 29. marca 2004, ktoré stanovuje postupy na implementáciu nariadenia (ES) č. 2004/2003 (2), „Európsky parlament uverejňuje každý rok pred koncom prvého polroka výzvu na predloženie návrhov, s cieľom poskytnúť grant na financovanie politických strán na európskej úrovni.“ Táto výzva na predloženie návrhov sa vzťahuje na žiadosti o granty na finančný rok 2008 pokrývajúci obdobie činností od 1. januára 2008 do 31. decembra 2008.
2. KRITÉRIA A SPRIEVODNÉ DOKUMENTY
2.1. Prípustnosť návrhov
Posudzujú sa iba písomné žiadosti vypracované v súlade s formulárom žiadosti o grant, (ktorý je v prílohe 1 uvedeného rozhodnutia predsedníctva Európskeho parlamentu z 29. marca 2004), postúpené predsedovi Európskeho parlamentu v časovej lehote a v súlade s nižšie uvedenými postupmi na predloženie žiadostí.
2.2. Kritéria oprávnenosti na získanie grantu
O grant sa môže uchádzať politická strana na európskej úrovni, ktorá spĺňa podmienky v článku 3 nariadenia (ES) č. 2004/2003, t. j.:
a) |
musí mať právnu subjektivitu v členskom štáte, v ktorom sa nachádza jej sídlo, |
b) |
musí byť zastúpená aspoň v jednej štvrtine členských štátov, prostredníctvom poslancov Európskeho parlamentu alebo zástupcov v národných a regionálnych parlamentoch alebo v regionálnych zhromaždeniach, alebo musí dosiahnuť v posledných voľbách do Európskeho parlamentu aspoň v jednej štvrtine členských štátov minimálne tri percentá odovzdaných hlasov v každom z týchto členských štátov, |
c) |
musí rešpektovať najmä svojou činnosťou a vo svojom programe zásady, na ktorých je založená Európska únia, t. j. zásady slobody, demokracie, rešpektovania ľudských práv a základných slobôd a právneho štátu, |
d) |
v minulosti sa musela zúčastniť, alebo prejaviť úmysel zúčastniť sa na voľbách do Európskeho parlamentu. |
2.3 Vylučovacie kritériá
Uchádzači musia navyše potvrdiť, že sa nenachádzajú ani v jednej zo situácií uvedených v článkoch 93 a 94 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (3).
2.4 Kritériá výberu
Uchádzači musia preukázať, že sú po právnej a finančnej stránke schopní realizovať program činností, ktorý je predmetom žiadosti o financovanie a že majú potrebné technické a riadiace schopnosti k úspešnej realizácii programu činnosti, ktorý má byť financovaný.
2.5 Kritéria udelenia grantu
V súlade s článkom 10 nariadenia (ES) č. 2004/2003 sa disponibilné finančné prostriedky na rok 2008 rozdelia medzi európske politické strany, ktorých žiadosti o financovanie boli prijaté po preskúmaní kritérií prípustnosti, oprávnenosti, vylučovacích kritérií a kritérií výberu, takto:
a) |
15 % finančných prostriedkov sa rozdelí rovnomerne |
b) |
85 % finančných prostriedkov sa rozdelí medzi strany, ktoré sú zastúpené v Európskom parlamente, priamo úmerne počtu zvolených poslancov. |
2.6 Potrebné doklady
K vyhodnoteniu vyššie uvedených kritérií je nevyhnutné, aby uchádzači predložili tieto doklady:
a) |
originálny sprievodný list, |
b) |
riadne vyplnený a podpísaný formulár žiadosti, ktorý je v prílohe 1 rozhodnutia predsedníctva Európskeho parlamentu z 29. marca 2004 (vrátane písomného čestného vyhlásenia), |
c) |
stanovy politickej strany, |
d) |
úradné osvedčenie o registrácii, |
e) |
aktuálny doklad o existencii politickej strany, |
f) |
zoznam riaditeľov/členov predstavenstva (meno a priezvisko, titul alebo funkcia v rámci politickej strany, ktorá sa uchádza o grant), |
g) |
doklady potvrdzujúce, že uchádzač spĺňa podmienky uvedené v článkoch 3 b), c), d) a d) a 10 ods. 1 písm. b) (4) nariadenia (ES) č. 2004/2003 (alebo vyhlásenie, že medzi už odoslanými dokumentmi nedošlo k zmene), |
h) |
program politickej strany, |
i) |
finančné výkazy za rok 2006 potvrdené externým kontrolným orgánom (5), |
j) |
predbežný prevádzkový rozpočet na obdobie (od 1. januára 2008 do 31. decembra 2008), v ktorom sú uvedené výdavky, oprávnené na financovanie z rozpočtu spoločenstva. |
3. FINANCOVANIE ZO STRANY SPOLOČENSTVA
Odhad rozpočtu na rozpočtový rok 2008 predstavuje spolu 10 645 000 EUR a podlieha schváleniu rozpočtovým orgánom.
Maximálna výška finančnej pomoci poskytnutej Európskym parlamentom nesmie presiahnuť 75 % oprávnených nákladov prevádzkových rozpočtov politických strán na európskej úrovni a je na danej politickej strane, aby to preukázala.
Financovanie zo strany Spoločenstva sa uskutočňuje vo forme prevádzkového grantu, ako je uvedené vo finančnom nariadení a v nariadení Komisie (ES, Euratom) č. 2342/2002 z 23. decembra 2002, ktorým sa určujú podrobné pravidlá na implementáciu nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (6). Podmienky poskytnutia grantu a povinnosti týkajúce sa jeho použitia budú stanovené v dohode o udelení grantu. Jeden exemplár tejto dohody je v prílohe 2 rozhodnutia predsedníctva Európskeho parlamentu z 29. marca 2004.
4. POSTUP
4.1 Lehota a podmienky predkladania návrhov
Lehota na predkladanie žiadostí sa končí 14. novembra 2007. Žiadosti predložené po tomto dátume sa nebudú posudzovať.
Žiadosti musia byť:
— |
vypracované na formulári žiadosti o financovanie, |
— |
bezpodmienečne podpísané uchádzačom alebo jeho oprávneným zástupcom, |
— |
odoslané v dvojitej obálke. Obidve obálky musia byť zalepené. Na vnútornú obálku je potrebné uviesť okrem názvu oddelenia, ktorého názov je uverejnený vo výzve na predloženie návrhov, nasledujúce označenie: „Výzva na predloženie návrhov – Príspevky európskym politickým stranám na rok 2008 NEOTVÁRAŤ POŠTOVÝM ODDELENÍM ANI INÝMI NEOPRÁVNENÝMI OSOBAMI“ Ak sa použijú samolepiace obálky, treba ich zapečatiť lepiacou páskou, cez ktorú sa odosielateľ podpíše. Ako podpis sa rozumie nielen vlastnoručný podpis uchádzača, ale aj firemná pečiatka; |
— |
odoslané najneskôr do dátumu stanoveného vo výzve na predloženie návrhov, a to buď doporučene, pričom je smerodajný dátum na poštovej pečiatke, alebo kuriérskou službou, pričom smerodajný je dátum na podacom lístku. Na vonkajšej obálke bude táto adresa:
Na tejto obálke bude uvedená aj adresa odosielateľa. Na vnútornej obálke bude nasledovná adresa:
|
4.2 Harmonogram realizácie programu činnosti
Obdobie schválené na spolufinancovanie výdavkov prevádzkových výdavkov európskych politických strán v roku 2008 trvá od 1. januára 2008 do 31. decembra 2008.
4.3 Postup a harmonogram udeľovania grantov
Na prijímanie žiadostí Európskym parlamentom a na udeľovanie grantov európskym politickým stranám sa vzťahujú tieto postupy a lehoty:
a) |
odoslanie žiadosti Európskemu parlamentu (najneskôr 14. novembra 2007), |
b) |
posúdenie a výber oddeleniami Európskeho parlamentu. Iba prípustné žiadosti sa posudzujú na základe kritérií oprávnenosti, vylučovacích kritérií a kritérií výberu, ktoré sú uvedené vo výzve na predloženie návrhov, |
c) |
prijatie konečného rozhodnutia predsedníctvom Európskeho parlamentu (do 15. februára 2008) a oznámenie výsledkov uchádzačom, |
d) |
podpísanie dohody o poskytnutí grantu (do 30 dní od rozhodnutia predsedníctva), |
e) |
výplata zálohy vo výške 80 % (do 15 dní po podpísaní dohody). |
4.4 Ďalšie informácie
Nasledovné texty sú k dispozícii na internetovej stránke Európskeho parlamentu na tejto adrese:
http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm:
a) |
nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 zo 4. novembra 2003 o štatúte a financovaní politických strán na európskej úrovni, |
b) |
rozhodnutie predsedníctva Európskeho parlamentu z 29. marca 2004 stanovujúce postupy na implementáciu pre nariadenia (ES) č. 2004/2003 Európskeho parlamentu a Rady o štatúte a financovaní politických strán na európskej úrovni, |
c) |
formulár žiadosti o financovanie, |
d) |
exemplár dohody. |
Všetky otázky, ktoré sa týkajú tejto žiadosti o predloženie návrhov s cieľom získať grant, sa musia odoslať elektronickou poštou s uvedením referenčného čísla publikácie, na nasledujúcu adresu:
Helmut.Betz@europarl.europa.eu
(1) Ú. v. EÚ L 297, 15.11.2003, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ C 155, 12.6.2004, s. 1. Rozhodnutie doplnené a zmenené predsedníctvom dňa 1. februára 2006 ( Ú. v. EÚ C 150, 28.6.2006, s. 9).
(3) Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1. Nariadenie č. 1995/2006, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Ú. v. EÚ L 390, 30.12.2006, s. 1).
(4) Vrátane zoznamov zvolených osôb uvedeného v článku 3 b) v prvom odseku a v článku 10 ods. 1 písm. b).
(5) Okrem prípadu, keď európska politická strana vznikla počas roka.
(6) Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 1. Nariadenie (ES, Euratom) č. 478/2007 z 23. apríla 2007, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES, Euratom) č. 2342/2002 (Ú. v. EÚ L 111, 28.4.2007, s. 13).
POSTUPY TÝKAJÚCE SA UPLATŇOVANIA POLITIKY HOSPODÁRSKEJ SÚŤAŽE
Komisia
29.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 144/25 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec COMP/M.4688 – Nestlé/Gerber)
(Text s významom pre EHP)
(2007/C 144/09)
1. |
Komisii bolo 22. júna 2007 doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1), podľa ktorého podnik Nestlé S.A. („Nestle“, Švajčiarsko) získava v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady kontrolu nad podnikom Gerber business („Gerber“, USA) patriacim podniku Novartis AG („Novartis“, Švajčiarsko), prostredníctvom kúpy akcií a aktív. |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov:
|
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 139/2004. |
4. |
Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (fax. č.: (32-2) 296 43 01 alebo 296 72 44) alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.4688 – Nestlé/Gerber na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.