EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 1984_0015_C_1984_0266_package

DECISION DE LA COMMISSION du 23 février 1904 de ne pas donner suite aux offres déposées pour l'exportation de froment tendre le 23 février 1984 dans le cadre de l'adjudication visée dans le règlement (CEE) n° 1257/83
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 23 februari 1984 waarbij wordt besloten geen gevolg te geven aan de offertes voor de uitvoer van zachte tarwe die voor 23 februari 1984 zijn ingediend in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EEG) nr. 1257/83
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 23. Februar 1984 die zum 23. Februar 1984 im Rahmen der Ausschreibung gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1257/83 eingereichten Angebote für die Ausfuhr von Weichweizen nicht zu berücksichtigen
COMMISSION DECISION of 23 February 1984 to take no action on the tenders submitted by 23 February 1984 in response to the invitation to tender for the export of common wheat in Regulation (EEC) No 1257/83
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 23. februar 1984 om at de bud for udførsel af blød hvede, der er indgivet den 23. februar 1984 inden for rammerne af den i- forordning (EØF) nr. 1257/83 omhandlede licitation skal vaere unden virkning.
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ τῆς 23. 2. 1984 νά μή δοθεῖ συνέχεια στίς προσφορές πού κατατέθηκαν γιά τήν εξαγωγή μαλακού σίτου στίς 23. 2. 1984 στά πλαίσια του διαγωνισμού πού άναφέρεται στόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1257/83
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 23 febbraio 1984 di non dar seguito alle offerte presentate per il 23 febbraio 1984 nell'ambito della gara per l'exportazione di frumento tenero di cui al regolamento (CEE) n. 1257/83