This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 8b70aae7-9387-11f0-97c8-01aa75ed71a1
Commission Delegated Regulation (EU) 2022/803 of 16 February 2022 supplementing Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council by specifying rules of procedure for the exercise of the power to impose fines or periodic penalty payments by the European Securities Markets Authority regarding data reporting service providers (Text with EEA relevance)
Consolidated text: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/803 zo 16. februára 2022, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 600/2014 stanovením procesných pravidiel pre výkon právomoci Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy ukladať pokuty alebo pravidelné platby penále v súvislosti s poskytovateľmi služieb vykazovania údajov (Text s významom pre EHP)
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/803 zo 16. februára 2022, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 600/2014 stanovením procesných pravidiel pre výkon právomoci Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy ukladať pokuty alebo pravidelné platby penále v súvislosti s poskytovateľmi služieb vykazovania údajov (Text s významom pre EHP)
02022R0803 — SK — 22.09.2025 — 001.001
Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente
|
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/803 zo 16. februára 2022, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 600/2014 stanovením procesných pravidiel pre výkon právomoci Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy ukladať pokuty alebo pravidelné platby penále v súvislosti s poskytovateľmi služieb vykazovania údajov (Ú. v. ES L 145 24.5.2022, s. 1) |
Zmenené a doplnené:
|
|
|
Úradný vestník |
||
|
Č. |
Strana |
Dátum |
||
|
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2025/1768 zo 7. mája 2025, |
L 1768 |
1 |
2.9.2025 |
|
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/803
zo 16. februára 2022,
ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 600/2014 stanovením procesných pravidiel pre výkon právomoci Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy ukladať pokuty alebo pravidelné platby penále v súvislosti s poskytovateľmi služieb vykazovania údajov
(Text s významom pre EHP)
Článok 1
Rozsah pôsobnosti
Toto delegované nariadenie sa uplatňuje na „poskytovateľov služieb vykazovania údajov“ v zmysle vymedzenia v článku 2 ods. 1 bode 36a nariadenia (EÚ) č. 600/2014, ktorí podliehajú dohľadu vykonávanému orgánom ESMA.
Článok 2
Procesné pravidlá v konaniach o porušení povinnosti pred vyšetrujúcim úradníkom
Článok 3
Procesné pravidlá v konaniach o porušení povinnosti pred orgánom ESMA v súvislosti s pokutami a opatreniami dohľadu
Úplný spis, ktorý vyšetrujúci úradník predloží orgánu ESMA, obsahuje tieto dokumenty:
oznámenie o zisteniach adresované osobe, voči ktorej sa vedie vyšetrovanie, a jeho kópiu;
kópiu písomných podaní osoby, voči ktorej sa vedie vyšetrovanie;
zápisnicu z akéhokoľvek ústneho vypočutia.
Článok 4
Procesné pravidlá v konaniach o porušení povinnosti pred orgánom ESMA v súvislosti s pravidelnými platbami penále
Článok 5
Procesné pravidlá pre dočasné rozhodnutia o opatreniach dohľadu
Orgán ESMA stanoví lehotu najmenej štyri týždne, v rámci ktorej môže osoba, na ktorú sa vzťahuje dočasné rozhodnutie, predložiť písomné podania k uvedenému rozhodnutiu. Orgán ESMA nie je povinný zohľadniť písomné podania doručené po uplynutí uvedenej lehoty.
Orgán ESMA na požiadanie umožní prístup k spisu osobe, na ktorú sa vzťahuje dočasné rozhodnutie. Dokumenty zo spisu, ku ktorým bol získaný prístup, sa použijú len na účely súdneho alebo správneho konania týkajúceho sa uplatňovania nariadenia (EÚ) č. 600/2014.
Orgán ESMA môže vyzvať osobu, na ktorú sa vzťahuje dočasné rozhodnutie, aby sa zúčastnila na ústnom vypočutí. Osobám, na ktoré sa vzťahuje dočasné rozhodnutie, môže pomáhať poradca podľa vlastného výberu. Ústne vypočúvania nie sú verejné.
Ak sa orgán ESMA po vypočutí osoby, na ktorú sa vzťahuje dočasné rozhodnutie, domnieva, že osoba, na ktorú sa vzťahuje dočasné rozhodnutie, sa dopustila porušenia ustanovení článku 38g ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 600/2014, prijme potvrdzujúce rozhodnutie o uložení jedného alebo viacerých opatrení dohľadu stanovených v článku 38g nariadenia (EÚ) č. 600/2014. Orgán ESMA bezodkladne oznámi toto rozhodnutie osobe, na ktorú sa vzťahuje dočasné rozhodnutie.
Článok 6
Prístup k spisu a používanie dokumentov
Článok 7
Premlčacie lehoty na ukladanie pokút a pravidelných platieb penále
Článok 8
Premlčacie lehoty na vymáhanie sankcií
Premlčacia lehota na vymáhanie sankcií sa preruší:
oznámením orgánu ESMA adresovaným osobe, voči ktorej sa vedie konanie, o rozhodnutí, ktorým sa mení pôvodná výška pokuty alebo pravidelnej platby penále;
akýmkoľvek opatrením orgánu ESMA alebo príslušného vnútroštátneho orgánu konajúceho na žiadosť orgánu ESMA v súlade s článkom 38o nariadenia (EÚ) č. 600/2014, ktorého cieľom je vymáhanie platby alebo presadenie platobných podmienok pokuty alebo pravidelnej platby penále.
Plynutie premlčacej lehoty na vymáhanie sankcií sa pozastavuje:
počas povolenej lehoty na zaplatenie;
na obdobie, počas ktorého je vymáhanie platby pozastavené do vydania rozhodnutia odvolacej rady orgánu ESMA v súlade s článkom 60 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010 alebo z dôvodu preskúmania Súdnym dvorom Európskej únie v súlade s článkom 38m nariadenia (EÚ) č. 600/2014.
Článok 9
Výber pokút a pravidelných platieb penále
Článok 10
Nadobudnutie účinnosti a dátum uplatňovania
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
( 1 ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).