Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 1810dba9-3b22-11f0-8a44-01aa75ed71a1

Consolidated text: Nariadenie Rady (EÚ) 2024/1485 z 27. mája 2024 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Rusku

02024R1485 — SK — 20.05.2025 — 002.001


Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente

►B

NARIADENIE RADY (EÚ) 2024/1485

z 27. mája 2024

o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Rusku

(Ú. v. ES L 1485 27.5.2024, s. 1)

Zmenené a doplnené:

 

 

Úradný vestník

  Č.

Strana

Dátum

►M1

VYKONÁVACIE NARIADENIE RADY (EÚ) 2024/1488  z 27. mája 2024,

  L 1488

1

27.5.2024

►M2

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2024/2465 z 10. septembra 2024,

  L 2465

1

12.9.2024

►M3

VYKONÁVACIE NARIADENIE RADY (EÚ) 2025/958  z 20. mája 2025,

  L 958

1

20.5.2025


Opravené a doplnené:

►C1

Korigendum, Ú. v. ES L 90324, 29.5.2024, s.  1 (2024/1488)




▼B

NARIADENIE RADY (EÚ) 2024/1485

z 27. mája 2024

o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Rusku



Článok 1

Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

a) 

„sprostredkovateľské služby“ sú:

i) 

rokovanie o transakciách alebo dojednávanie transakcií na účely nákupu, predaja alebo dodávky tovaru a technológií alebo finančných a technických služieb, a to aj z tretej krajiny do akejkoľvek inej tretej krajiny, alebo

ii) 

predaj alebo nákup tovaru a technológií alebo finančných a technických služieb vrátane tých, ktoré sa nachádzajú v tretích krajinách, na účely ich prepravy do inej tretej krajiny;

b) 

„nárok“ je každý nárok bez ohľadu na to, či je uplatnený v súdnom konaní, vznesený pred dátumom nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia alebo po ňom na základe zmluvy alebo transakcie alebo v súvislosti s nimi, a najmä:

i) 

nárok na splnenie akéhokoľvek záväzku vyplývajúceho zo zmluvy alebo z transakcie alebo súvisiaceho s nimi;

ii) 

nárok na predĺženie platnosti alebo vyplatenie dlhopisu, finančnej záruky alebo odškodnenia v akejkoľvek forme;

iii) 

nárok na kompenzáciu v súvislosti so zmluvou alebo transakciou;

iv) 

protinárok;

v) 

nárok na uznanie alebo výkon rozsudku, arbitrážneho rozhodnutia alebo rovnocenného rozhodnutia vrátane doložky vykonateľnosti, bez ohľadu na to, kde boli vynesené alebo vydané;

c) 

„zmluva alebo transakcia“ je každá transakcia v akejkoľvek forme a podľa akéhokoľvek uplatniteľného práva, či už pozostáva z jednej alebo viacerých zmlúv či podobných záväzkov uzatvorených medzi rovnakými alebo rôznymi stranami; na uvedený účel pojem „zmluva“ zahŕňa dlhopis, záruku alebo zabezpečenie, najmä finančnej povahy, a úver, právne nezávislý alebo závislý, ako aj akékoľvek súvisiace ustanovenie vznikajúce na základe tejto transakcie alebo v súvislosti s ňou;

d) 

„príslušné orgány“ sú príslušné orgány členských štátov, ako sa uvádzajú na webových sídlach uvedených na zozname v prílohe III;

e) 

„hospodárske zdroje“ sú aktíva každého druhu, hmotné aj nehmotné, hnuteľné aj nehnuteľné, ktoré nie sú finančnými prostriedkami, ale možno ich použiť na získanie finančných prostriedkov, tovaru alebo služieb;

f) 

„financovanie alebo finančná pomoc“ je akékoľvek opatrenie, nezávisle od konkrétneho zvoleného prostriedku, ktorým dotknutá fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán podmienečne alebo bezpodmienečne poskytne alebo sa zaviaže poskytnúť svoje vlastné zdroje alebo hospodárske zdroje, aj vrátane grantov, pôžičiek, záruk, kaucií, dlhopisov, akreditívov, dodávateľských úverov, úverov kupujúcemu, dovozných alebo vývozných úverov a všetkých druhov poistenia a zaistenia vrátane poistenia vývozných úverov; zaplatenie ani podmienky zaplatenia dohodnutej ceny za tovar alebo službu, ktoré sa vykonalo v súlade s bežnou obchodnou praxou, nepredstavuje financovanie alebo finančnú pomoc;

g) 

„zmrazenie hospodárskych zdrojov“ je zabránenie využívaniu hospodárskych zdrojov na získanie finančných prostriedkov, tovaru alebo služieb akýmkoľvek spôsobom, ktorý zahŕňa okrem iného ich predaj, prenájom alebo založenie;

h) 

„zmrazenie finančných prostriedkov“ je zabránenie akémukoľvek pohybu, prevodu, úprave, použitiu finančných prostriedkov, prístupu k nim alebo manipulácii s nimi, ktoré by viedli k akejkoľvek zmene ich objemu, výšky, umiestnenia, vlastníctva, držby, charakteru, miesta určenia alebo k inej zmene, ktorá by umožnila dané finančné prostriedky použiť, vrátane správy portfólií;

i) 

„finančné prostriedky“ sú finančné aktíva a výhody každého druhu, ktoré zahŕňajú, nie však výlučne:

i) 

hotovosť, šeky, peňažné pohľadávky, zmenky, peňažné poukážky a iné platobné nástroje;

ii) 

vklady vo finančných inštitúciách alebo iných subjektoch, zostatky na účtoch, pohľadávky a dlhopisy;

iii) 

verejne a súkromne obchodované cenné papiere a dlhové nástroje vrátane akcií a majetkových podielov, certifikátov zastupujúcich cenné papiere, dlhopisov, dlhových cenných papierov, warrantov, dlhopisov s fixným výnosom a zmlúv o derivátoch;

iv) 

úroky, dividendy alebo iné príjmy z aktív alebo hodnotu akumulovanú alebo vytváranú aktívami;

v) 

úvery, práva na započítanie pohľadávok, záruky, záruky na plnenie alebo iné finančné prísľuby;

vi) 

akreditívy, nákladné listy, kúpne zmluvy;

vii) 

dokumenty preukazujúce podiel na finančných prostriedkoch alebo finančných zdrojoch;

j) 

„technická pomoc“ je akákoľvek technická podpora týkajúca sa opráv, vývoja, výroby, montáže, testovania, údržby alebo akýchkoľvek iných technických služieb a môže mať formu napríklad inštruktáže, poradenstva, odbornej prípravy, odovzdávania pracovných poznatkov alebo zručností alebo poradenských služieb vrátane pomoci v slovnej podobe;

k) 

„územie Únie“ je územie členských štátov, na ktoré sa vzťahuje Zmluva o Európskej únii podľa podmienok v nej stanovených, vrátane ich vzdušného priestoru.

Článok 2

1.  

Zakazuje sa:

a) 

priamo alebo nepriamo predávať, dodávať, prevádzať alebo vyvážať vybavenie uvedené na zozname v prílohe I, ktoré by sa mohlo použiť na vnútornú represiu, bez ohľadu na to, či má alebo nemá pôvod v Únii, a to akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Rusku alebo na použitie v Rusku;

b) 

priamo alebo nepriamo poskytovať technickú pomoc alebo sprostredkovateľské služby súvisiace s vybavením uvedeným v písmene a) akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Rusku alebo na použitie v Rusku;

c) 

priamo alebo nepriamo poskytovať finančné prostriedky alebo finančnú pomoc, najmä granty, pôžičky a poistenie vývozného úveru, ako aj poistenie a zaistenie, súvisiace s vybavením uvedeným v písmene a) akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Rusku alebo na použitie v Rusku.

2.  
Odsek 1 sa nevzťahuje na ochranné prostriedky, ktoré do Ruska výlučne na svoju osobnú potrebu dočasne vyváža personál OSN, personál Únie alebo jej členských štátov, zástupcovia médií a humanitárni a rozvojoví pracovníci a sprievodný personál.
3.  
Odchylne od odseku 1 môžu príslušné orgány povoliť za podmienok, ktoré považujú za vhodné, predaj, dodávky, transfer alebo vývoz vybavenia uvedeného na zozname v prílohe I, ktoré by sa mohlo použiť na vnútornú represiu, a súvisiace finančné prostriedky a súvisiacu finančnú a technickú pomoc, určené výhradne na humanitárne alebo ochranné účely alebo na programy OSN alebo Únie zamerané na budovanie inštitúcií alebo na operácie OSN a Únie alebo regionálnych alebo subregionálnych organizácií v oblasti krízového riadenia.
4.  
Povolenia uvedené v odseku 3 sa môžu udeliť len pred začatím činnosti, pre ktorú sú žiadané. Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o každom povolení udelenom podľa tohto článku do štyroch týždňov odo dňa vydania povolenia.
5.  

Odchylne od odseku 1 môžu príslušné orgány povoliť predaj, dodávky, transfer, vývoz alebo poskytovanie pomoci alebo služieb, ktoré sú v ňom uvedené, po tom, ako určia, že je to potrebné na:

a) 

fungovanie diplomatických a konzulárnych zastúpení Únie a členských štátov alebo partnerských krajín v Rusku vrátane delegácií, veľvyslanectiev a misií alebo medzinárodných organizácií v Rusku, ktoré požívajú výsady v súlade s medzinárodným právom;

b) 

poskytovanie elektronických komunikačných služieb telekomunikačnými operátormi Únie, na poskytovanie súvisiacich zariadení a služieb, ktoré sú potrebné na prevádzku, údržbu a bezpečnosť takýchto elektronických komunikačných služieb, a to v Rusku, na Ukrajine, v Únii, medzi Ruskom a Úniou a medzi Ukrajinou a Úniou, ako aj pre služby dátových centier v Únii.

Článok 3

1.  
Zakazuje sa priamo alebo nepriamo predávať, dodávať, prevádzať alebo vyvážať zariadenie, technológiu alebo softvér uvedené na zozname v prílohe II, bez ohľadu na to, či majú alebo nemajú pôvod v Únii, akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Rusku alebo na použitie v Rusku, pokiaľ na to príslušný orgán daného členského štátu neudelil predchádzajúce povolenie.
2.  
Príslušné orgány neudelia žiadne povolenie podľa odseku 1, ak majú oprávnené dôvody dospieť k záveru, že ruská vláda, verejné orgány, podniky alebo agentúry alebo akékoľvek osoby či subjekty konajúce v ich mene alebo na ich pokyn, by používali predmetné zariadenie, technológiu alebo softvér na vnútornú represiu.
3.  
Príloha II obsahuje informačnobezpečnostné a telekomunikačné zariadenia, technológie alebo softvér, ktoré by sa mohli zneužiť na vnútornú represiu.
4.  

Odchylne od odsekov 1 a 2 môžu príslušné orgány povoliť predaj, dodávku, transfer, vývoz alebo poskytovanie služieb, ktoré sú v nich uvedené, za takých podmienok, aké považujú za vhodné, po tom, ako určia, že je to potrebné na:

a) 

fungovanie diplomatických a konzulárnych zastúpení Únie a členských štátov alebo partnerských krajín v Rusku vrátane delegácií, veľvyslanectiev a misií alebo medzinárodných organizácií v Rusku, ktoré požívajú výsady v súlade s medzinárodným právom;

b) 

poskytovanie elektronických komunikačných služieb telekomunikačnými operátormi Únie, ktoré sú potrebné na prevádzku, údržbu a bezpečnosť vrátane kybernetickej bezpečnosti takýchto elektronických komunikačných služieb, a to v Rusku, na Ukrajine, v Únii, medzi Ruskom a Úniou a medzi Ukrajinou a Úniou, ako aj pre služby dátových centier v Únii.

5.  
Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o každom povolení udelenom podľa tohto článku do štyroch týždňov odo dňa vydania povolenia.
6.  
Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o každom odmietnutom povolení podľa tohto článku do štyroch týždňov odo dňa vydania odmietnutia povolenia.
7.  
Týmto článkom nie je dotknutý článok 2a nariadenia Rady (EÚ) č. 833/2014.

Článok 4

1.  

Pokiaľ na to príslušný orgán daného členského štátu neudelil predchádzajúce povolenie v súlade s článkom 3 ods. 1, zakazuje sa:

a) 

priamo alebo nepriamo poskytovať technickú pomoc alebo sprostredkovateľské služby týkajúce sa zariadení, technológií a softvéru uvedených na zozname v prílohe II alebo týkajúce sa inštalácie, poskytovania, výroby, údržby opráv a používania zariadení a technológií uvedených na zozname v prílohe II, alebo týkajúce sa poskytovania, inštalácie, prevádzky alebo aktualizácie akéhokoľvek softvéru uvedeného na zozname v prílohe II akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Rusku alebo na použitie v Rusku;

b) 

priamo alebo nepriamo poskytovať finančné prostriedky alebo finančnú pomoc týkajúcu sa zariadenia, technológie a softvéru a uvedených na zozname v prílohe II akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Rusku alebo na použitie v Rusku;

c) 

poskytovať akékoľvek služby súvisiace so sledovaním alebo odpočúvaním telekomunikačných alebo internetových sietí ruskej vláde, jej verejným orgánom, spoločnostiam a agentúram, alebo akejkoľvek osobe či subjektu konajúcim v ich mene alebo na ich pokyn, alebo v ich priamy či nepriamy prospech.

2.  
Na účely odseku 1 písm. a) zákaz údržby a opráv príslušného zariadenia zahŕňa zákaz údržby, aktualizácie a opravy akéhokoľvek zabudovaného softvéru, ktorý je súčasťou zariadenia.
3.  
Na účely odseku 1 písm. c) sú „služby súvisiace so sledovaním alebo odpočúvaním telekomunikačných alebo internetových sietí“ tie služby, ktorými sa najmä pomocou zariadení, technológií alebo softvéru uvedených na zozname v prílohe II poskytuje prístup k prichádzajúcim a odchádzajúcim telekomunikačným dátam subjektu a dátam súvisiacim s volaniami subjektu na účely ich extrakcie, dekódovania, zaznamenávania, spracúvania, analýzy alebo uchovávania alebo akejkoľvek inej súvisiacej činnosti, ako aj dodanie týchto dát.

Článok 5

1.  
Zákazy uvedené v článku 2 ods. 1 a článku 3 ods. 1 sa uplatňujú v prípade, že vybavenie, zariadenie, technológia alebo softvér, ktoré nie sú uvedené v prílohách I a II, sú vcelku alebo sčasti určené na použitie v súvislosti s vnútornou represiou v Rusku. Ak sa o tom prevádzkovateľ dozvie, bezodkladne to oznámi príslušným orgánom.
2.  
Zákazy uvedené v článku 2 ods. 1 a článku 3 ods. 1 sa neuplatňujú, ak prevádzkovateľ nemal dôvod na podozrenie, že vybavenie, zariadenie, technológia alebo softvér, ktoré nie sú uvedené v prílohách I a II, sú vcelku alebo sčasti určené na použitie v súvislosti s vnútornou represiou v Rusku.

Článok 6

1.  
Všetky finančné prostriedky a hospodárske zdroje, ktoré patria akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu uvedeným na zozname v prílohe IV, alebo ktoré táto fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán vlastnia, majú v držbe alebo kontrolujú, sa zmrazia.
2.  
Fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom uvedeným na zozname v prílohe IV, a ani v ich prospech, sa priamo ani nepriamo nesprístupnia žiadne finančné prostriedky ani hospodárske zdroje.
3.  

Príloha IV zahŕňa fyzické alebo právnické osoby, subjekty alebo orgány, ktoré:

a) 

sú zodpovedné za závažné porušovanie ľudských práv alebo potláčanie občianskej spoločnosti a demokratickej opozície alebo za činnosti, ktoré vážne ohrozujú demokraciu alebo právny štát v Rusku;

b) 

poskytujú finančnú, technickú alebo materiálnu podporu alebo sa inak podieľajú na činoch uvedených v písmene a), a to aj formou plánovania, riadenia, nariaďovania, podpory, prípravy alebo uľahčovania takýchto činov, alebo nabádania na ne;

c) 

sú spojené s fyzickými alebo právnickými osobami, subjektami alebo orgánmi uvedenými v písmene a) alebo b).

Článok 7

1.  

Odchylne od článku 6 ods. 1 a 2 môžu príslušné orgány povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov alebo sprístupnenie určitých finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov za takých podmienok, ktoré považujú za vhodné, po tom, ako určia, že dané finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sú:

a) 

potrebné na uspokojenie základných potrieb fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov uvedených na zozname v prílohe IV a nezaopatrených rodinných príslušníkov týchto fyzických osôb vrátane platieb za potraviny, nájom alebo hypotéku, lieky a lekárske ošetrenie, úhrady daní, poistného a poplatkov za verejné služby;

b) 

určené výlučne na úhradu primeraných honorárov a náhradu výdavkov, ktoré vznikli v súvislosti s poskytovaním právnych služieb;

c) 

určené výlučne na úhradu poplatkov alebo nákladov na služby spojené s bežným vedením alebo správou zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov;

d) 

potrebné na mimoriadne výdavky pod podmienkou, že príslušný orgán oznámil príslušným orgánom ostatných členských štátov a Komisii aspoň dva týždne pred udelením povolenia dôvody, na základe ktorých sa domnieva, že by osobitné povolenie malo byť udelené;

e) 

určené na úhradu na účet alebo z účtu diplomatickej misie alebo konzulárneho úradu, alebo medzinárodnej organizácie, ktorá požíva imunity v súlade s medzinárodným právom, pokiaľ sa takéto platby majú použiť na oficiálne účely diplomatickej alebo konzulárnej misie alebo medzinárodnej organizácie;

f) 

potrebné na fungovanie diplomatických a konzulárnych zastúpení Únie a členských štátov alebo partnerských krajín v Rusku vrátane delegácií, veľvyslanectiev a misií alebo medzinárodných organizácií v Rusku, ktoré požívajú výsady v súlade s medzinárodným právom;

g) 

potrebné na poskytovanie elektronických komunikačných služieb telekomunikačnými operátormi Únie, na poskytovanie súvisiacich zariadení a služieb, ktoré sú potrebné na prevádzku, údržbu a bezpečnosť takýchto elektronických komunikačných služieb, a to v Rusku, na Ukrajine, v Únii, medzi Ruskom a Úniou a medzi Ukrajinou a Úniou, ako aj pre služby dátových centier v Únii alebo

h) 

potrebné na predaj a prevod vlastníckych práv v právnickej osobe, subjekte alebo orgáne usadených v Únii do 28. augusta 2024 alebo do 6 mesiacov od dátumu zaradenia na zoznam v prílohe IV podľa toho, čo nastane neskôr, ak tieto vlastnícke práva priamo alebo nepriamo vlastní fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán uvedené v prílohe IV, a po tom, ako určia, že výnosy z takéhoto predaja a prevodu zostávajú zmrazené.

2.  
Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o všetkých povoleniach udelených podľa odseku 1 do dvoch týždňov od vydania povolenia.

Článok 8

1.  
Odchylne od článku 6 ods. 1 a 2 môžu príslušné orgány povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov, alebo sprístupnenie určitých finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov za takých podmienok, ktoré považujú za vhodné, po tom, ako určia, že poskytnutie takýchto finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov je potrebné na zabezpečenie včasného poskytnutia humanitárnej pomoci alebo na podporu iných činností, ktorými sa podporujú základné ľudské potreby.
2.  
Ak relevantný príslušný orgán nevydá do piatich pracovných dní odo dňa prijatia žiadosti o povolenie podľa odseku 1 zamietavé rozhodnutie, žiadosť o informácie alebo oznámenie o dodatočnom čase, uvedené povolenie sa považuje za udelené.
3.  
Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o každom povolení udelenom podľa tohto článku do štyroch týždňov po udelení povolenia.

Článok 9

1.  

Odchylne od článku 6 ods. 1 môžu príslušné orgány povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov, ak sú splnené tieto podmienky:

a) 

na finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sa vzťahuje arbitrážne rozhodnutie vydané pred dátumom zaradenia fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov uvedených v článku 6 do zoznamu v prílohe IV alebo súdne či správne rozhodnutie vydané v Únii, alebo súdne rozhodnutie vykonateľné v dotknutom členskom štáte pred uvedeným dátumom alebo po ňom;

b) 

finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sa použijú výlučne na uspokojenie nárokov zabezpečených takýmto rozhodnutím alebo uznaných za platné v takomto rozhodnutí, a to v rámci obmedzení stanovených uplatniteľnými zákonmi a právnymi predpismi, ktorými sú upravené práva osôb s takýmito nárokmi;

c) 

rozhodnutie nie je v prospech fyzickej alebo právnickej osoby, subjektu alebo orgánu, ktoré sú uvedené na zozname v prílohe IV a

d) 

uznanie rozhodnutia nie je v rozpore s verejným poriadkom v dotknutom členskom štáte.

2.  
Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o všetkých povoleniach udelených podľa odseku 1 do dvoch týždňov od vydania povolenia.

Článok 10

1.  

Odchylne od článku 6 ods. 1 a pod podmienkou, že platba, ktorú uskutočnila fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán uvedené na zozname v prílohe IV, je splatná na základe zmluvy alebo dohody, ktorú dotknutá fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán uzavreli, alebo záväzku, ktorý dotknutej fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu vznikol pred dátumom, keď daná fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán boli zaradené do zoznamu v prílohe IV, môžu príslušné orgány za podmienok, ktoré považujú za vhodné, povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov za predpokladu, že dotknutý príslušný orgán určil, že:

a) 

finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sa použijú na platbu, ktorú uskutočnia fyzické alebo právnické osoby, subjekty alebo orgány uvedené na zozname v prílohe IV a

b) 

platba nie je v rozpore s článkom 6 ods. 2.

2.  
Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o všetkých povoleniach udelených podľa odseku 1 do dvoch týždňov od vydania povolenia.

Článok 11

1.  
Článok 6 ods. 2 nebráni pripisovaniu platieb na zmrazené účty finančnými alebo úverovými inštitúciami, ktoré prijmú finančné prostriedky prevedené tretími stranami na účet fyzickej alebo právnickej osoby, subjektu alebo orgánu uvedených na zozname pod podmienkou, že každé takéto pripísanie na účet sa tiež zmrazí. Finančná alebo úverová inštitúcia o všetkých takýchto transakciách bezodkladne informuje dotknutý príslušný orgán.
2.  

Článok 6 ods. 2 sa neuplatňuje, keď sa na zmrazené účty pripisujú:

a) 

úroky alebo iné výnosy z týchto účtov;

b) 

platby splatné na základe zmlúv, dohôd alebo záväzkov, ktoré sa uzavreli alebo ktoré vznikli pred dátumom, keď fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán uvedené v článku 6 boli zaradené do zoznamu v prílohe IV, alebo

c) 

platby splatné na základe súdnych, správnych alebo arbitrážnych rozhodnutí vydaných v členskom štáte alebo vykonateľných v dotknutom členskom štáte;

ak sú všetky takéto úroky, iné výnosy a platby zmrazené v súlade s článkom 6 ods. 1.

Článok 12

1.  

Fyzické a právnické osoby, subjekty a orgány:

a) 

ihneď poskytnú príslušnému orgánu členského štátu, v ktorom majú pobyt alebo sídlo, každú informáciu, ktorá by uľahčila plnenie tohto nariadenia, napríklad údaje o účtoch a sumách zmrazených podľa článku 6 ods. 1 alebo údaje o finančných prostriedkoch a hospodárskych zdrojoch na území Únie, ktoré patria fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom uvedeným na zozname v prílohe IV, ako aj o finančných prostriedkoch a hospodárskych zdrojoch, ktoré sú v držbe alebo pod kontrolou takýchto fyzických osôb, právnických osôb, subjektov alebo orgánov a ktoré ešte neboli zmrazené fyzickými a právnickými osobami, subjektmi a orgánmi, ktorým bola táto povinnosť uložená, a odovzdajú tieto informácie Komisii buď priamo, alebo prostredníctvom daného členského štátu a

b) 

spolupracujú s príslušným orgánom pri overovaní informácií uvedených v písmene a).

2.  
Odsek 1 sa uplatňuje s výhradou vnútroštátnych alebo iných uplatniteľných pravidiel týkajúcich sa dôvernosti informácií, ktoré majú k dispozícii justičné orgány, a v súlade s rešpektovaním dôvernosti komunikácie medzi advokátmi a ich klientmi, ktorá je zaručená v článku 7 Charty základných práv Európskej únie. Na tento účel takáto komunikácia zahŕňa komunikáciu týkajúcu sa právneho poradenstva poskytovaného inými certifikovanými odborníkmi, ktorí sú podľa vnútroštátneho práva oprávnení zastupovať svojich klientov v súdnych konaniach, pokiaľ sa takéto právne poradenstvo poskytuje v súvislosti s prebiehajúcimi alebo budúcimi súdnymi konaniami.
3.  
Akékoľvek dodatočné informácie, ktoré získala Komisia priamo, sa sprístupnia členským štátom.
4.  
Akékoľvek informácie poskytnuté alebo získané v súlade s týmto článkom sa použijú výlučne na účely, na ktoré boli poskytnuté alebo získané.
5.  
Príslušné orgány vrátane orgánov presadzovania práva, colných orgánov v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 ( 1 ), príslušných orgánov v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 ( 2 ), smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 ( 3 ) a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ ( 4 ), ako aj správcov úradných registrov, v ktorých sa registrujú fyzické osoby, právnické osoby, subjekty a orgány, ako aj nehnuteľnosti a hnuteľný majetok, bezodkladne spracúvajú informácie vrátane osobných údajov a, ak je to potrebné, vrátane informácií uvedených v odseku 1 tohto článku a bezodkladne si ich vymieňajú s ostatnými príslušnými orgánmi svojho členského štátu, ostatných členských štátov a s Komisiou, ak sú takéto spracovanie a výmena potrebné na plnenie úloh spracúvajúceho orgánu alebo prijímajúceho orgánu podľa tohto nariadenia, a to najmä keď zistia prípady porušenia alebo obchádzania alebo pokusy o porušenie alebo obchádzanie zákazov stanovených v tomto nariadení.

Článok 13

1.  
Zakazuje sa vedomá a úmyselná účasť na činnostiach, ktorých cieľom alebo dôsledkom je obchádzanie opatrení uvedených v tomto nariadení.
2.  

Fyzické alebo právnické osoby, subjekty alebo orgány uvedené na zozname v prílohe IV:

a) 

oznámia do šiestich týždňov odo dňa zaradenia do zoznamu v prílohe IV finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje v rámci jurisdikcie členského štátu, ktoré vlastnia, patria im alebo ktoré majú v držbe alebo pod kontrolou, príslušným orgánom členského štátu, v ktorom sa tieto finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje nachádzajú, a

b) 

spolupracujú s príslušným orgánom pri overovaní takýchto informácií.

3.  
Nezabezpečenie súladu s odsekom 2 tohto článku sa považuje za účasť, ako sa uvádza v odseku 1 tohto článku, na činnostiach, ktorých cieľom alebo dôsledkom je obchádzanie opatrení uvedených v článku 6.
4.  
Dotknutý členský štát informuje Komisiu do dvoch týždňov od doručenia informácie podľa odseku 2 písm. a).
5.  
Akékoľvek informácie poskytnuté alebo získané v súlade s týmto článkom sa použijú výlučne na účely, na ktoré boli poskytnuté alebo získané.
6.  
Každé spracúvanie osobných údajov sa vykonáva v súlade s týmto nariadením a nariadeniami (EÚ) 2016/679 a (EÚ) 2018/1725 iba v rozsahu nevyhnutnom na uplatňovanie tohto nariadenia.

Článok 14

1.  
Zmrazením finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov alebo odmietnutím sprístupniť finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje, ktoré sa uskutočnilo v dobrej viere, že takéto konanie je v súlade s týmto nariadením, nevzniká pre fyzickú alebo právnickú osobu alebo subjekt alebo orgán, ktoré ho uskutočnia, ani pre ich vedúcich pracovníkov či zamestnancov žiadna zodpovednosť, pokiaľ sa nepreukáže, že dané finančné prostriedky a hospodárske zdroje boli zmrazené alebo zadržané v dôsledku nedbanlivosti.
2.  
Konaním fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov nevzniká zodpovednosť žiadneho druhu pre tieto fyzické alebo právnické osoby, subjekty alebo orgány, ak nevedeli a nemali primeraný dôvod na podozrenie, že ich konaním by mohlo dôjsť k porušeniu opatrení stanovených v tomto nariadení.

Článok 15

1.  

Neuznávajú sa žiadne nároky v súvislosti so žiadnou zmluvou alebo transakciou, ktorých plnenie bolo úplne alebo čiastočne, priamo alebo nepriamo dotknuté opatreniami uloženými podľa tohto nariadenia, vrátane nárokov na odškodnenie alebo akýchkoľvek iných nárokov tohto druhu, ako je napríklad nárok na kompenzáciu alebo pohľadávka v rámci záruky, predovšetkým nárok na predĺženie platnosti alebo vyplatenie dlhopisu, záruky alebo odškodnenia, najmä finančnej záruky alebo finančného odškodnenia v akejkoľvek forme, ak ich predkladajú:

a) 

fyzické alebo právnické osoby, subjekty alebo orgány uvedené na zozname v prílohe IV;

b) 

akákoľvek fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán konajúce prostredníctvom alebo v mene niektorej z fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov uvedených v písmene a).

2.  
V akomkoľvek konaní vedenom na účely vymáhania nároku nesie dôkazné bremeno, že uspokojenie tohto nároku nie je zakázané na základe odseku 1, tá fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán, ktoré predmetný nárok vymáhajú.
3.  
Týmto článkom nie je dotknuté právo fyzických alebo právnických osôb, subjektov a orgánov uvedených v odseku 1 na súdne preskúmanie zákonnosti neplnenia zmluvných záväzkov v súlade s týmto nariadením.

Článok 16

1.  

Komisia a členské štáty sa vzájomne informujú o opatreniach prijatých podľa tohto nariadenia a navzájom si poskytujú všetky ostatné relevantné údaje, ktoré majú k dispozícii v súvislosti s týmto nariadením, pričom ide najmä o informácie súvisiace s:

a) 

finančnými prostriedkami zmrazenými podľa článku 6 a povoleniami udelenými na základe výnimiek stanovených v tomto nariadení;

b) 

problémami pri porušovaní a presadzovaní tohto nariadenia a rozhodnutiami vnútroštátnych súdov.

2.  
Členské štáty si bezodkladne navzájom poskytujú a poskytujú aj Komisii akékoľvek ďalšie relevantné informácie, ktoré majú k dispozícii a ktoré by mohli ovplyvniť účinné vykonávanie tohto nariadenia.

Článok 17

1.  
Ak Rada rozhodne, že sa na fyzickú alebo právnickú osobu, subjekt alebo orgán vzťahujú opatrenia uvedené v článku 2, zodpovedajúcim spôsobom zmení prílohu IV.
2.  
Rada oznámi rozhodnutie uvedené v odseku 1 vrátane dôvodov zaradenia na zoznam dotknutej fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu buď priamo, ak je ich adresa známa a ak sa takéto oznámenie môže uskutočniť, alebo prostredníctvom uverejnenia oznámenia, a poskytne takejto fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu možnosť vyjadriť pripomienky.
3.  
V prípade predloženia pripomienok alebo zásadných nových dôkazov Rada preskúma dotknuté rozhodnutie a dotknutú fyzickú alebo právnickú osobu, subjekt alebo orgán o tom príslušným spôsobom informuje.
4.  
Zoznam v prílohe IV sa pravidelne preskúmava, a to aspoň každých 12 mesiacov.
5.  
Komisia je splnomocnená meniť prílohu III na základe informácií poskytnutých členskými štátmi.

Článok 18

1.  
Príloha IV obsahuje dôvody zaradenia dotknutých fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov do zoznamu.
2.  
V prílohe IV sa uvádzajú informácie potrebné na identifikáciu dotknutých fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov, ak sú dostupné. Pokiaľ ide o fyzické osoby, takéto informácie môžu zahŕňať: mená a prezývky; dátum a miesto narodenia; štátnu príslušnosť; číslo pasu a číslo preukazu totožnosti; rod; adresu, ak je známa; a funkciu alebo povolanie. Pokiaľ ide o právnické osoby, subjekty alebo orgány, môžu takéto informácie zahŕňať názov, miesto a dátum registrácie, registračné číslo a miesto podnikania.

Článok 19

1.  
Členské štáty ustanovia predpisy o sankciách uplatniteľných na porušenia ustanovení tohto nariadenia a prijímajú všetky opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby sa vykonávali. Stanovené sankcie musia byť účinné, primerané a odrádzajúce. Členské štáty tiež stanovia vhodné opatrenia na konfiškáciu výnosov z takýchto porušení.
2.  
Členské štáty po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia bezodkladne informujú Komisiu o pravidlách uvedených v odseku 1, ako aj o každej následnej zmene.

Článok 20

1.  

Rada, Komisia a vysoký predstaviteľ Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku (ďalej len „vysoký predstaviteľ“) môžu spracúvať osobné údaje na účely plnenia svojich úloh podľa tohto nariadenia. K týmto úlohám patrí:

a) 

pokiaľ ide o Radu, príprava a vykonávanie zmien prílohy IV;

b) 

pokiaľ ide o vysokého predstaviteľa, príprava zmien prílohy IV;

c) 

pokiaľ ide o Komisiu:

i) 

dopĺňanie obsahu prílohy IV do elektronického, konsolidovaného zoznamu fyzických a právnických osôb, skupín a subjektov podliehajúcich finančným sankciám Únie a do interaktívnej mapy sankcií, ktoré sú verejne dostupné;

ii) 

spracúvanie informácií o dosahu opatrení stanovených v tomto nariadení, ako sú napríklad hodnota zmrazených finančných prostriedkov a informácie o povoleniach udelených príslušnými orgánmi.

2.  
Rada, Komisia a vysoký predstaviteľ spracúvajú v relevantných prípadoch príslušné údaje týkajúce sa trestných činov spáchaných fyzickými osobami uvedenými v zozname, údaje týkajúce sa odsúdení za trestné činy alebo bezpečnostných opatrení vzťahujúcich sa na takéto osoby iba v rozsahu nevyhnutnom na prípravu prílohy IV.
3.  
Na účely tohto nariadenia sa Rada, Komisia a vysoký predstaviteľ určujú za „prevádzkovateľa“ v zmysle článku 3 bodu 8 nariadenia (EÚ) 2018/1725 s cieľom zabezpečiť, aby dotknuté fyzické osoby mohli uplatňovať svoje práva podľa uvedeného nariadenia.

Článok 21

1.  
Členské štáty určia príslušné orgány uvedené v tomto nariadení a uvedú ich na webových sídlach uvedených na zozname v prílohe III. Členské štáty oznámia Komisii všetky zmeny adries svojich webových sídiel uvedených na zozname v prílohe III.
2.  
Členské štáty po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia bezodkladne oznámia Komisii svoje príslušné orgány vrátane ich kontaktných údajov, ako aj každú následnú zmenu.
3.  
Ak sa v tomto nariadení stanovuje požiadavka oznámiť určité skutočnosti Komisii, informovať ju alebo s ňou inak komunikovať, na takúto komunikáciu sa použije adresa a ďalšie kontaktné údaje uvedené na zozname v prílohe III.

Článok 22

Akékoľvek informácie poskytnuté alebo prijaté v súlade s týmto nariadením použije výlučne na účely, na ktoré boli poskytnuté alebo prijaté.

Článok 23

Toto nariadenie sa uplatňuje:

a) 

v rámci územia Únie vrátane jej vzdušného priestoru;

b) 

na palube všetkých lietadiel alebo plavidiel podliehajúcich jurisdikcii niektorého členského štátu;

c) 

na každú fyzickú osobu na území Únie alebo mimo neho, ktorá je štátnym príslušníkom niektorého členského štátu;

d) 

na všetky právnické osoby, subjekty alebo orgány, ktoré sa nachádzajú na území Únie alebo mimo neho a sú založené alebo zriadené podľa práva členského štátu;

e) 

na všetky právnické osoby, subjekty alebo orgány v súvislosti s akoukoľvek obchodnou činnosťou, ktorá sa úplne alebo čiastočne vykonáva v Únii.

Článok 24

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.




PRÍLOHA I

Zoznam vybavenia, ktoré by sa mohlo použiť na vnútornú represiu, podľa článku 2

1.

Tieto strelné zbrane, strelivo a súvisiace príslušenstvo:

1.1. strelné zbrane, ktoré sa neuvádzajú v časti ML 1 a ML 2 Spoločného zoznamu vojenského materiálu Európskej únie (ďalej len „spoločný zoznam vojenského materiálu“);

1.2. strelivo osobitne určené pre strelné zbrane uvedené v bode 1.1 a časti a súčasti osobitne určené pre ne.

2.

Simulátory na výcvik v používaní strelných zbraní, iné ako tie, ktoré podliehajú kontrole podľa časti VM 14 spoločného zoznamu vojenského materiálu, a softvér osobitne určený pre ne.

3.

Bomby a granáty, ktoré nepodliehajú kontrole podľa spoločného zoznamu vojenského materiálu.

4.

Ostatné výbušniny, ktoré nepodliehajú kontrole podľa spoločného zoznamu vojenského materiálu a súvisiace látky, a to:

a) 

amatol;

b) 

nitroglykol;

c) 

chlorid pikrylu.

5.

Žiletkový ostnatý drôt.

6.

Vojenské nože, bojové nože a bodáky s čepeľou dlhšou ako 10 cm.

7.

Vybavenie osobitne určené na výrobu položiek uvedených v tejto prílohe.




PRÍLOHA II

Zoznam zariadenia, technológií a softvéru podľa článku 3

Všeobecná poznámka

Táto príloha sa bez ohľadu na jej obsah neuplatňuje:

a) 

na zariadenie, technológie alebo softvér, ktoré sú uvedené prílohe I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/821 ( 5 ) alebo v spoločnom zozname vojenského materiálu, ani

b) 

na softvér, ktorý je navrhnutý tak, aby ho mohol užívateľ inštalovať bez ďalšej zásadnej pomoci dodávateľa a ktorý je všeobecne dostupný verejnosti tak, že sa bez obmedzení predáva zo zásob v maloobchodných predajniach formou:

i) 

pultového predaja;

ii) 

zásielkového predaja;

iii) 

elektronických transakcií alebo

iv) 

telefonických objednávok ani

c) 

na softvér, ktorý nie je chránený autorskoprávnou ochranou; alebo

d) 

ak sa uplatňuje článok 2a nariadenia (EÚ) č. 833/2014.

Oddiely A, B, C, D a E odkazujú na oddiely uvedené v nariadení (EÚ) 2021/821.

A. 

Zoznam zariadení

— 
zariadenia hĺbkovej kontroly paketov (Deep Packet Inspection)
— 
zariadenia na odpočúvanie sietí vrátane systémov riadenia odpočúvania (Interception Management Systems – IMS) a zariadenia na uchovávanie údajov (Data Retention Link Intelligence equipment)
— 
zariadenia na monitorovanie rádiových frekvencií
— 
zariadenia na rušenie sieťovej a satelitnej komunikácie
— 
zariadenia na diaľkové infikovanie
— 
zariadenia na rozpoznávanie/spracúvanie reči
— 
zariadenia na odpočúvanie alebo sledovanie IMSI [4], MSISDN [5], IMEI [6] a TMSI [7]
— 
taktické zariadenia na odpočúvanie a sledovanie SMS [8], GSM [9], GPS [10], GPRS [11], UMTS [12], CDMA [13] a PSTN [14]
— 
zariadenia na odpočúvanie a sledovanie DHCP [15], SMTP [16] a GTP [17]
— 
zariadenia na rozpoznávanie a profilovanie vzorcov
— 
zariadenia na vzdialené forenzné činnosti
— 
zariadenia s mechanizmami spracúvania sémantických informácií
— 
zariadenia na dekódovanie zabezpečenia typu WEP a WPA
— 
odpočúvacie zariadenie pre proprietárny a štandardný protokol IP (VoIP)
B. 

Nepoužíva sa

C. 

Nepoužíva sa

D. 

„Softvér“ na „vývoj“, „výrobu“ alebo „použitie“ zariadenia uvedeného v bode A.

E. 

„Technológie“ na „vývoj“, „výrobu“ alebo „použitie“ zariadenia uvedeného v bode A.

Zariadenia, technológie a softvér v uvedených oddieloch patria do rozsahu pôsobnosti tejto prílohy, len pokiaľ sa na ne vzťahuje všeobecný opis „systémy na odpočúvanie a sledovanie internetovej, telefonickej alebo satelitnej komunikácie“.

Na účely tejto prílohy sa pod „sledovaním“ rozumie získavanie, extrakcia, dekódovanie, nahrávanie, spracúvanie, analýza a archivácia obsahu telefonátov alebo sieťových dát.

Poznámky pod čiarou:

(4) IMSI – medzinárodné označenie mobilného účastníka (International Mobile Subscriber Identity). Ide o jedinečný identifikačný kód pre každé zariadenie mobilnej telefónie, ktoré je integrované do karty SIM a umožňuje jej identifikáciu cez siete GSM a UMTS.

(5) MSISDN – číslo mobilného účastníka digitálnej siete integrovaných služieb (Mobile Subscriber Integrated Services Digital Network Number). Ide o číslo, ktoré jednoznačne identifikuje účastníka v mobilnej sieti GSM alebo UMTS. Jednoducho povedané ide o telefónne číslo pridelené karte SIM v mobilnom telefóne a identifikuje teda mobilného účastníka rovnako ako IMSI, avšak jeho účelom je umožniť smerovanie hovorov na tohto účastníka.

(6) IMEI – medzinárodné označenie mobilného zariadenia (International Mobile Equipment Identity). Ide o číslo, ktoré jednoznačne identifikuje mobilné telefóny v sieťach používajúcich štandardy GSM, WCDMA a IDEN. Väčšinou sa nachádza vytlačené v priestore pre batériu telefónu. Na nastavenie odpočúvania možno použiť IMEI, ako aj IMSI a MSISDN.

(7) TMSI – dočasné označenie mobilného účastníka (Temporary Mobile Subscriber Identity). Tento identifikátor sa medzi mobilným telefónom a sieťou prenáša najčastejšie.

(8) SMS – systém krátkych textových správ (Short Message System).

(9) GSM – globálny systém pre mobilnú komunikáciu (Global System for Mobile Communications).

(10) GPS – globálny pozičný systém (Global Positioning System).

(11) GPRS – technológia pre mobilný prenos dát (General Package Radio Service).

(12) UMTS – univerzálny systém mobilnej telekomunikácie (Universal Mobile Telecommunication System).

(13) CDMA – viacnásobný prístup s kódovým delením (Code Division Multiple Access).

(14) PSTN – verejná komutovaná telefónna sieť (Public Switch Telephone Networks).

(15) DHCP – systém dynamického prideľovania adries IP (Dynamic Host Configuration Protocol).

(16) SMTP – jednoduchý protokol prenosu elektronickej pošty (Simple Mail Transfer Protocol).

(17) GTP – protokol tunelovania GPRS (GPRS Tunneling Protocol).




PRÍLOHA III

Webové sídla s informáciami o príslušných orgánoch a adresa Európskej komisie na účely zasielania oznámení

▼M2

BELGICKO

https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

BULHARSKO

https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions

ČESKO

www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

DÁNSKO

https://um.dk/udenrigspolitik/sanktioner/ansvarlige-myndigheder

NEMECKO

https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html

ESTÓNSKO

https://vm.ee/sanktsioonid-ekspordi-ja-relvastuskontroll/rahvusvahelised-sanktsioonid

ÍRSKO

https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/

GRÉCKO

http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

ŠPANIELSKO

https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

FRANCÚZSKO

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

CHORVÁTSKO

https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955

TALIANSKO

https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/

CYPRUS

https://mfa.gov.cy/themes/

LOTYŠSKO

https://www.fid.gov.lv/en

LITVA

https://www.urm.lt/en/lithuania-in-the-region-and-the-world/lithuanias-security-policy/international-sanctions/997

LUXEMBURSKO

https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html

MAĎARSKO

https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato

MALTA

https://smb.gov.mt/

HOLANDSKO

https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

RAKÚSKO

https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/

POĽSKO

https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe

https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions

PORTUGALSKO

https://portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas

RUMUNSKO

http://www.mae.ro/node/1548

SLOVINSKO

http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

SLOVENSKO

https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

FÍNSKO

https://um.fi/pakotteet

ŠVÉDSKO

https://www.regeringen.se/sanktioner

Adresa na zasielanie oznámení Európskej komisii:

European Commission

Directorate-General for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union (DG FISMA)

Rue de Spa 2

B-1049 Brussels, Belgicko

E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu

▼B




PRÍLOHA IV

Zoznam fyzických a právnických osôb, subjektov a orgánov podľa článku 6

Α.   Fyzické osoby

▼M1



 

Meno

Identifikačné údaje

Odôvodnenie

Dátum zaradenia na zoznam

1.

Nikolai Pavlovich DUBOVIK

(Николай Павлович ДУБОВИК)

Funkcia: sudca Najvyššieho súdu Ruskej federácie

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Nikolaj Pavlovič Dubovik (Nikolai Pavlovich Dubovik) je sudcom Najvyššieho súdu Ruskej federácie. V tejto funkcii odmietol preskúmať kasačný opravný prostriedok Alexeja Navaľného proti rozsudku vo veci „nactiutŕhania veterána“. V dôsledku toho politicky diskreditoval Alexeja Navaľného pred ústavným referendom, ktoré sa v Rusku konalo v roku 2020.

Nikolaj Pavlovič Dubovik je teda zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

2.

Eduard Borisovich ERDYNIEV

(Эдуард Борисович ЭРДЫНИЕВ)

Funkcia: sudca Najvyššieho súdu Ruskej federácie

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Eduard Borisovič Erdynijev (Eduard Borisovich Erdyniev) je sudcom Najvyššieho súdu Ruskej federácie. Vo svojej funkcii odmietol preskúmať kasačný opravný prostriedok Alexeja Navaľného proti rozsudku, ktorým bol podmienečný trest nahradený nepodmienečným. Na základe toho bol Alexej Navaľnyj uznaný za vinného a o niekoľko rokov neskôr uväznený v trestaneckej kolónii s vysokým stupňom stráženia, aby mu bolo zabránené zapájať sa do politickej činnosti.

Eduard Borisovič Erdynijev je teda zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

3.

Andrey Vladimirovich FEDOROV

(Андрей Владимирович ФЕДОРОВ / ФЁДОРОВ)

Funkcia: sudca Kirovského obvodného súdu v Tomsku

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Andrej Vladimirovič Fedorov (Andrey Vladimirovich Fedorov) je sudca pôsobiaci na ruskom Kirovskom obvodnom súde v Tomsku. V tejto funkcii zamietol sťažnosť na nečinnosť úradníkov Vyšetrovacieho výboru Ruskej federácie v Tomskej oblasti v súvislosti s otravou Alexeja Navaľného. Jeho rozhodnutie viedlo k uväzneniu Alexeja Navaľného.

Andrej Vladimirovič Fedorov je teda zodpovedný za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

27.5.2024

4.

Ekaterina Vasilevna FEDOTOVA (NAUMOVA)

(Екатерина Васильевна ФЕДОТОВА (НАУМОВА))

Funkcia: zástupkyňa Ministerstva vnútra Ruskej federácie v meste Chimki, Moskovská oblasť

Dátum narodenia: 6.11.1995

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Jekaterina Vasilievna Fedotovová (Naumovová) (Ekaterina Vasilevna Fedotova) pracuje na zastúpení Ministerstva vnútra Ruskej federácie v meste Chimki v Moskovskej oblasti. V tejto funkcii sa zúčastnila na súdnom zasadnutí, ktoré sa konalo 18. januára 2021 na policajnej stanici, a požiadala o predĺženie nezákonného zadržiavania Alexeja Navaľného o 30 dní.

Jekaterina Vasilievna Fedotovová (Naumovová) je teda zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

5.

Inna Alexandrovna FESENKO

(Инна Александровна ФЕСЕНКО)

Funkcia: sudkyňa Kirovského obvodného súdu v Tomsku

Dátum narodenia: 22.12.1968

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Inna Alexandrovna Fesenková (Inna Alexandrovna Fesenko) je sudkyňa pôsobiaca na ruskom Kirovskom obvodnom súde v Tomsku. V tejto funkcii dvakrát zamietla sťažnosti na nečinnosť tomskej dopravnej polície v súvislosti s otravou Alexeja Navaľného. Okrem toho uložila zákaz určitých činností Xénii Fadejevovej, bývalej vedúcej štábu organizácie Navaľného v Tomsku.

Inna Alexandrovna Fesenková je teda zodpovedná za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

27.5.2024

6.

Ekaterina Viktorovna GALYAUTDINOVA

(Екатерина Викторовна ГАЛЯУТДИНОВА)

Funkcia: sudkyňa Kirovského obvodného súdu v Tomsku

Dátum narodenia: 1969

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Jekaterina Viktorovna Gaľautdinovová (Ekaterina Viktorovna Galyautdinova) je sudkyňa pôsobiaca na ruskom Kirovskom obvodnom súde v Tomsku. V tejto funkcii dvakrát zamietla sťažnosti na nečinnosť tomskej dopravnej polície v súvislosti s vyšetrovaním otravy Alexeja Navaľného.

Jekaterina Viktorovna Gaľautdinovová je teda zodpovedná za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

27.5.2024

7.

Dmitry Evgenevich PANKRATOV

(Дмитрий Евгеньевич ПАНКРАТОВ)

Funkcia: vyšší vyšetrovateľ hlavného vojenského vyšetrovacieho odboru v rámci Vyšetrovacieho výboru Ruskej federácie, plukovník rezortu spravodlivosti

Dátum narodenia: 29.12.1967

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Dmitrij Jevgenievič Pankratov (Dmitry Evgenevich Pankratov) je vyšší vyšetrovateľ hlavného vojenského vyšetrovacieho odboru v rámci Vyšetrovacieho výboru Ruskej federácie. V tejto funkcii odmietol začať vyšetrovanie pokusu o vraždu Alexeja Navaľného po tom, čo bol otrávený nervovoparalytickou látkou novičok.

Dmitrij Jevgenievič Pankratov je teda zodpovedný za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

27.5.2024

8.

Evgeniy Borisovich RASTORGUEV

(Евгений Борисович РАСТОРГУЕВ)

Funkcia: sudca 9. arbitrážneho odvolacieho súdu, Ruská federácia

Dátum narodenia: 20.8.1970

Miesto narodenia: Vladimirská oblasť, bývalý ZSSR (dnešná Ruská federácia)

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Jevgenij Borisovič Rastorgujev (Evgenij Borisovich Rastorguev) je sudca 9. arbitrážneho odvolacieho súdu v Rusku. V tejto funkcii vyhovel žalobe spoločnosti „Družba Narodov“ proti Alexejovi Navaľnému. Alexej Navaľnyj v rámci svojej investigatívne činnosti tvrdil, že táto spoločnosť je zapojená do korupčného systému s Ruskou národnou gardou (Rosgvardia).

Jevgenij Borisovič Rastorgujev je teda zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

27.5.2024

9.

Alexander Sergeevich ERMOLENKO

(Александр Сергеевич ЕРМОЛЕНКО)

Funkcia: vedúci pobočky č. 15 federálneho vládneho úradu „Inšpekcia trestnej exekutívy Riaditeľstva Federálnej väzenskej služby v Moskve“

Dátum narodenia: 11.11.1993

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Alexander Sergejevič Jermolenko (Alexander Sergeevich Ermolenko) je vedúcim pobočky č. 15 federálneho vládneho úradu „Inšpekcia trestnej exekutívy Riaditeľstva Federálnej väzenskej služby v Moskve“. V tejto funkcii podporil počas súdneho pojednávania vo veci Yves Rocher návrh, aby sa podmienečný trest pre Alexeja Navaľného zmenil na trest odňatia slobody.

Alexander Sergejevič Jermolenko je teda zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

10.

Irina Geroldovna KIM

(Ирина Герольдовна КИМ)

Funkcia: sudkyňa Kovrovského mestského súdu Vladimírskej oblasti

Dátum narodenia: 14.8.1978

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Irina Geroľdovna Kimová (Irina Geroldovna Kim) je sudkyňa Kovrovského mestského súdu Vladimírskej oblasti.

Od roku 2022 bola priamo zapojená do vytvárania a udržiavania neznesiteľných podmienok pri výkone trestu Alexeja Navaľného tým, že opakovane zamietala jeho sťažnosti súvisiace s tým, ako sa s ním zaobchádzalo v trestaneckej kolónii IK-6, kde si odpykával trest uložený v dôsledku politicky motivovaného trestného stíhania.

Irina Geroľdovna Kimová je teda zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku vrátane mučenia a iného krutého, neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania alebo trestania, svojvoľného zadržiavania a za systematické porušovanie slobody presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

11.

Kirill Sergeevich NIKIFOROV

(Кирилл Сергеевич НИКИФОРОВ)

Funkcia: sudca Kovrovského mestského súdu Vladimírskej oblasti

Dátum narodenia: 14.3.1992

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Kirill Sergejevič Nikiforov (Kirill Sergeevich Nikiforov) je sudca Kovrovského mestského súdu Vladimírskej oblasti.

Od roku 2022 bol priamo zapojený do vytvárania a udržiavania neznesiteľných podmienok pri výkone trestu Alexeja Navaľného tým, že opakovane zamietal jeho sťažnosti súvisiace s tým, ako sa s ním zaobchádzalo v trestaneckej kolónii IK-6, kde si odpykával dvanásťročný trest uložený v dôsledku politicky motivovaného trestného stíhania.

Kirill Sergejevič Nikiforov je teda zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku vrátane mučenia a iného krutého, neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania alebo trestania, svojvoľného zadržiavania a za systematické porušovanie slobody presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

12.

Sergey Vladimirovich BLINOV

(Сергей Владимирович БЛИНОВ)

Funkcia: sudca Leninského obvodného súdu v Kirove

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Sergej Vladimirovič Blinov (Sergey Vladimirovich Blinov) je sudca Leninského obvodného súdu v Kirove.

V roku 2013 odsúdil Alexeja Navaľného na 5 rokov a podnikateľa Pjotra Oficerova na 4 roky odňatia slobody na základe obvinenia zo sprenevery v politicky motivovanom súdnom konaní vo veci Kirovles. Okrem toho im obom bola uložená pokuta 500 000 rubľov.

Sergej Vladimirovič Blinov je teda zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

13.

Evgeny Vladimirovich BORISOV

(Евгений Владимирович БОРИСОВ)

sudca Nikulinského obvodného súdu v Moskve

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Jevgenij Vladimirovič Borisov (Evgeny Vladimirovich Borisov) je sudca Nikulinského obvodného súdu v Moskve.

V roku 2015 prijal žalobu spoločnosti Kirovles týkajúcej sa vrátenia 16 miliónov rubľov od Alexeja Navaľného a ďalších dvoch obžalovaných v politicky motivovanej veci Kirovles.

Jevgenij Vladimirovič Borisov je teda zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

14.

Tatyana Stanislavovna DODONOVA

(Татьяна Станиславовна ДОДОНОВА)

Funkcia: sudkyňa Moskovského mestského súdu

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Tatiana Stanislavovna Dodonovová (Tatyana Stanislavovna Dodonova) je sudkyňa Moskovského mestského súdu.

V roku 2014 uznala rozhodnutie vo veci Yves Rocher umiestniť Alexeja Navaľného do domáceho väzenia za zákonné. Systematicky sa podieľala na súdnych konaniach proti občanom Ruskej federácie, ktorí sa postavili proti politickému režimu v Rusku tým, že odsúdila osoby zatknuté v súvislosti s moskovskými protestmi z roku 2019.

Tatiana Stanislavovna Dodonovová je teda zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

15.

Elena Sergeevna ASTAKHOVA

(Елена Сергеевна АСТАХОВА)

Funkcia: sudkyňa Golovinského obvodného súdu v Moskve

Dátum narodenia: 30.3.1978

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Číslo preukazu totožnosti: 45 01 525454

Identifikačné číslo daňovníka:

7703204586

Jelena Sergejevna Astachovová (Elena Sergeevna Astakhova) odsúdila ako sudkyňa Golovinského obvodného súdu mesta Moskvy Olega Orlova, popredného obhajcu ľudských práv a spolupredsedu organizácie „Memorial“, na dva roky a šesť mesiacov v trestaneckej kolónii so všeobecným režimom na základe politicky motivovaných obvinení za to, že vystupoval proti útočnej vojne Ruska proti Ukrajine. Sedemdesiatročný Oleg Orlov je jedným z najrešpektovanejších a najdlhšie pôsobiacich obhajcov ľudských práv v Rusku a jedným z vedúcich predstaviteľov organizácie Centrum pre obranu ľudských práv – Memorial, ktorá získala Nobelovu cenu za mier za rok 2022 a ktorá bola zlikvidovaná v rámci systematického rozsiahleho potláčania slobody prejavu, pokojného zhromažďovania a združovania v Rusku. Oleg Orlov bol obvinený a odsúdený za údajnú „diskreditáciu“ ruskej armády po tom, ako vo francúzskych médiách uverejnil článok proti útočnej vojne Ruska proti Ukrajine.

Jelena Sergejevna Astachovová je preto zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

▼C1

16.

Olesya Yurievna VOROBYOVA

(Олеся Юрьевна ВОРОБЬЕВА)

Funkcia: štátna prokurátorka

Dátum narodenia: 4.6.1981

Olesia Vorobiová (Olesya Vorobyova) ako prokurátorka v politicky motivovanom procese proti poprednému obhajcovi ľudských práv Olegovi Orlovovi požadovala odsúdenie Orlova na 2 roky a 11 mesiacov odňatia slobody, pričom tvrdila, že Orlovov článok proti útočnej vojne Ruska proti Ukrajine bol motivovaný „ideologickým nepriateľstvom a nenávisťou“. Sedemdesiatročný Oleg Orlov je jedným z najrešpektovanejších a najdlhšie pôsobiacich obhajcov ľudských práv v Rusku a jedným z vedúcich predstaviteľov organizácie Centrum pre obranu ľudských práv – Memorial, ktorá získala Nobelovu cenu za mier za rok 2022 a ktorá bola zlikvidovaná v rámci systematického rozsiahleho potláčania slobody prejavu, pokojného zhromažďovania a združovania v Rusku. Oleg Orlov bol obvinený a odsúdený za údajnú „diskreditáciu“ ruskej armády po tom, ako vo francúzskych médiách uverejnil článok proti útočnej vojne Ruska proti Ukrajine.

Olesia Vorobiová je preto zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

▼M1

17.

Ilya Andreevich SAVCHENKO

(Илья Андреевич САВЧЕНКО)

Funkcia: vyšetrovateľ vo vyšetrovacom odbore mesta Tver (Vyšetrovací výbor Ruskej federácie)

Dátum narodenia: 18.6.1997

Miesto narodenia: Rtiščevo – Saratovská oblasť, Ruská federácia

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Iljovi Andrejevič Savčenkovi (Ilya Andreevich Savchenko) bol ako vyšetrovateľovi Vyšetrovacieho výboru Ruskej federácie pridelený prípad Olega Orlova. Savčenko prispel k obžalobe Orlova za to, že uverejnil článok proti útočnej vojne Ruska proti Ukrajine. Ilja Andrejevič Savčenko konštatoval, že Orlov sa pri uverejnení článku riadil „ideologickým nepriateľstvom voči tradičným ruským duchovným, morálnym a vlasteneckým hodnotám“ a nenávisťou voči sociálnej skupine „ruských vojakov“.

Ilja Andrejevič Savčenko je preto zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

18.

Oksana Vasilyevna DEMYASHEVA

(Оксана Васильевна ДЕМЯШЕВА)

Funkcia: sudkyňa Vasileostrovského obvodného súdu v Petrohrade

Dátum narodenia: 10.3.1980

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Oksana Vasilievna Demjaševová (Oksana Vasilyevna Demyasheva) ako sudkyňa Vasileostrovského obvodného súdu v Petrohrade odsúdila umelkyňu Alexandru Skočilenkovú na sedem rokov odňatia slobody na základe politicky motivovaných obvinení zo šírenia tzv. falošných správ o ruskej armáde. Skočilenková bola zatknutá za to, že v supermarkete nahradila cenovky protivojnovými nálepkami. Stala sa jednou z prvých osôb obvinených podľa nedávno prijatého trestného zákona, ktorým sa zakazujú tzv. falošné správy o ruskej armáde, pričom jej súdne konanie pritiahlo širokú pozornosť verejnosti vzhľadom na bezprecedentný tlak, ktorému Skočilenková čelila zo strany väzenskej správy, sudkyne a prokuratúry.

Oksana Vasilievna Demjaševová je preto zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

19.

Alexander Yurievich GLADYSHEV

(Александр Юрьевич ГЛАДЫШЕВ)

Funkcia: prokurátor na štátnej prokuratúre v Petrohrade

Dátum narodenia: 28.10.1994

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Alexander Jurievič Gladyšev (Alexander Yurievich Gladyshev) požadoval ako prokurátor na prokuratúre v Petrohrade pre umelkyňu Alexandru Skočilenkovú trest odňatia slobody na osem rokov na základe politicky motivovaného obvinenia zo šírenia „falošných správ“ o armáde po tom, ako bola zatknutá za to, že v supermarkete nahradila cenovky protivojnovými nálepkami. Skočilenková sa stala jednou z prvých osôb obvinených podľa nedávno prijatého trestného zákona, ktorým sa zakazujú tzv. falošné správy o ruskej armáde, pričom jej súdne konanie pritiahlo širokú pozornosť verejnosti vzhľadom na bezprecedentný tlak, ktorému Skočilenková čelila zo strany väzenskej správy, sudkyne a prokuratúry.

Alexander Jurievič Gladyšev je preto zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku tým, že porušuje slobodu presvedčenia a prejavu.

27.5.2024

▼M3

20.

Olesya Anatoleyevna MENDELEYEVA

(Олеся Анатольевна МЕНДЕЛЕЕВА)

Funkcia: sudkyňa Meščanského súdu v Moskve

Dátum narodenia: 18.4.1981

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Olesia Mendelejevová (Olesya Mendeleyeva) je sudkyňou Meščanského súdu v Moskve. Odsúdila Alexeja Gorinova, miestneho aktivistu a poslanca mestského zastupiteľstva, na sedem rokov odňatia slobody na základe politicky motivovaných obvinení podľa článku 207.1 Trestného zákona Ruskej federácie o šírení úmyselne nepravdivých informácií o pôsobení ozbrojených síl Ruskej federácie. Rozsudok sa opieral o názor, ktorý Gorinov vyslovil na zasadnutí zastupiteľstva Krasnoseľského mestského obvodu, že súťaž detských kresieb po agresii Ruska voči Ukrajine vyzerá ako „hody počas moru“. Proces prebehol veľmi rýchlo a podľa nezávislých expertov slúžil ako nástroj na zastrašenie ďalších ruských občanov s nesúhlasnými postojmi. Tento trest bol prvý z trestov odňatia slobody uložených ruským sudcom na základe článku 207.1, ktorý nebol podmienečný. Sudkyňa Mendelejevová počas procesu pravidelne nadržiavala obžalobe a zamietla takmer všetky žiadosti obhajoby a obžalovaného vrátane žiadosti o prepustenie z väzby z dôvodu zhoršujúceho sa zdravotného stavu. Sudkyňa Mendelejevová plne vyhovela žiadostiam obžaloby a odsúdila Gorinova za nenásilný skutok na sedem rokov odňatia slobody. Toto odňatie slobody viedlo v trestaneckej kolónii k výraznému zhoršeniu jeho zdravotného stavu a nebola mu poskytnutá primeraná lekárska starostlivosť.

Olesia Mendelejevová je preto zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv, potláčanie demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

21.

Olga Vladimirovna BALANDINA

(Ольга Владимировна БАЛАНДИНА)

Funkcia: sudkyňa Sovetského mestského súdu Kaliningradskej oblasti

Dátum narodenia: 5.6.1979

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Olga Balandinová (Olga Balandina) je sudkyňou Sovetského mestského súdu Kaliningradskej oblasti. Odsúdila Igora Baryšnikova, miestneho aktivistu, na sedem a pol roka odňatia slobody na základe politicky motivovaných obvinení podľa článku 207.1 Trestného zákona Ruskej federácie, za zverejnenie postov o ruskom bombardovaní Mariupola a zverstvách v Buči. Počas procesu napriek prísažnému vyhláseniu prítomného lekára, že odňatie slobody môže mať pre Baryšnikova smrteľné následky vzhľadom na cystotómiu a abdominálny katéter, sudkyňa odmietla dať súdom vyšetriť zdravotný stav obžalovaného. Na základe toho odňatie slobody v trestaneckej kolónii viedlo k tomu, že nebola poskytnutá primeraná starostlivosť a došlo k zhoršeniu zdravotného stavu Igora Baryšnikova. Sudkyňa nepovolila Igorovi Baryšnikovi tiež účasť na pohrebe jeho matky, ktorá zomrela jeden a pol mesiaca po vynesení rozsudku.

Olga Balandinová je preto zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv, potláčanie demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

22.

Svetlana Fyodorovna ZHURAVLOVA

(Светлана Фёдоровна ЖУРАВЛЁВА)

Funkcia: vyššia asistentka Meščanskej medziobvodnej prokuratúry

Dátum narodenia: 8.7.1988

Štátna príslušnosť: ruská

Adresa: 1 Krasnoselsky per. 5/14, 107140 Moscow

Svetlana Žuravľovová (Svetlana Zhuravlova) je vyššou asistentkou Meščanskej medziobvodnej prokuratúry. Vystupovala ako prokurátorka v procese s Alexejom Gorinovom. Pán Gorinov je miestny aktivista a poslanec mestského zastupiteľstva, ktorý bol odsúdený na sedem rokov odňatia slobody na základe politicky motivovaných obvinení podľa článok 207.1 Trestného zákona Ruskej federácie o šírení úmyselne nepravdivých informácií o pôsobení ozbrojených síl Ruskej federácie. Rozsudok sa opieral o názor, ktorý pán Gorinov vyslovil na zasadnutí zastupiteľstva Krasnoseľského mestského obvodu, že súťaž detských kresieb po agresii Ruska voči Ukrajine vyzerá ako „hody počas moru“. Proces prebehol veľmi rýchlo a podľa nezávislých expertov slúžil na zastrašenie iných ruských občanov s nesúhlasnými postojmi. Tento trest bol jeden z prvých skutočných trestov odňatia slobody uložených ruským sudcom na základe článku 207.1, ktorý nebol podmienečný. Prokurátorka Žuravľovová zamietla všetky žiadosti obžaloby, ktoré by mohli zlepšiť postavenie obžalovaného alebo objasniť právny stav vrátane žiadosti, aby pán Gorinov nemusel byť počas pojednávania v sklenenom boxe, žiadosť o prepustenie z väzby vzhľadom na zhoršujúci sa zdravotný stav a žiadosť o preverenie, či bol článok 207.1 v súlade s ruskou ústavou. Sudkyňa sa pri všetkých uvedených žiadostiach priklonila na stranu prokurátorky Žuravľovovej. Prokurátorka Žuravľovová žiadala, aby súd uložil pánovi Gorinovi trest sedem rokov odňatia slobody za nenásilný skutok a sudkyňa jej žiadosti plne vyhovela. Toto odňatie slobody viedlo v trestaneckej kolónii k výraznému zhoršeniu jeho zdravotného stavu a nebola mu poskytnutá primeraná lekárska starostlivosť.

Svetlana Žuravľovová je preto zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv, potláčanie demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

23.

Alexey Sergeyevich KHARLAMOV

(Алексей Сергеевич ХАРЛАМОВ)

Funkcia: predseda Moskovského oblastného súdu

Dátum narodenia: 25.1.1975

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Alexej Charlamov (Alexey Kharlamov) je predsedom Moskovského oblastného súdu, ktorý predtým pôsobil ako sudca Najvyššieho súdu Ruskej federácie a člen predsedníctva Najvyššieho súdu.

Vo funkcii člena predsedníctva Najvyššieho súdu Ruskej federácie v apríli 2018 potvrdil rozsudok proti opozičnému politikovi Alexejovi Navaľnému a jeho bratovi Olegovi vo veci Yves Rocher napriek tomu, že v októbri 2017 Európsky súd pre ľudské práva rozhodol, že Rusko porušilo právo bratov Navaľných na spravodlivý proces a trest výlučne na základe zákona. Následne bol Alexej Navaľnyj uznaný za vinného a na základe toho o niekoľko rokov neskôr uväznený v trestaneckej kolónii s vysokým stupňom stráženia, aby mu bolo zabránené v politickej činnosti.

Alexej Charlamov je preto zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku vrátane porušovania slobody presvedčenia a prejavu, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

24.

Tatiana Alexandrovna MOLITVINA

(Татьяна Александровна МОЛИТВИНА)

Funkcia: sudkyňa Moskovského mestského súdu

Dátum narodenia: 28.3.1987

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Tatiana Molitvinová (Tatiana Molitvina) je sudkyňa Moskovského mestského súdu. Pred jej vymenovaním do jej súčasnej funkcie pôsobila ako sudkyňa na Tverskom obvodnom súde mesta Moskvy.

Vo funkcii sudkyne Tverského obvodného súdu mesta Moskvy odmietla prijať žalobu proti generálnemu prokurátorovi Jurijovi Čajkovi a prezidentovi Ruskej federácie Vladimirovi Putinovi, ktorú podal Alexej Navaľnyj a Fond boja proti korupcii. Žaloba pána Navaľného bola jedným z niekoľkých pokusov zažalovať Jurija Čajku za ohováranie po zverejnení investigatívneho filmu Navaľného Fondu boja proti korupcii, v ktorom obvinil Čajkových rodinných príslušníkov z účasti na protizákonnej činnosti.

Tatiana Molitvinová je preto zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku vrátane porušovania slobody presvedčenia a prejavu, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

25.

Tatiana Anatolevna PETROVA

(Татьяна Анатольевна ПЕТРОВА)

Funkcia: podpredsedníčka Najvyššieho súdu Ruskej federácie

Dátum narodenia: 27.7.1961

Miesto narodenia: Syčovka, Smolenská oblasť

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Tatiana Petrovová (Tatiana Petrova) je podpredsedníčkou Najvyššieho súdu Ruskej federácie.

Vo funkcii členky predsedníctva Najvyššieho súdu Ruskej federácie v apríli 2018 potvrdila rozsudok proti opozičnému politikovi Alexejovi Navaľnému a jeho bratovi Olegovi vo veci Yves Rocher napriek tomu, že v októbri 2017 Európsky súd pre ľudské práva rozhodol, že Rusko porušilo právo bratov Navaľných na spravodlivý proces a trest. Následne bol Alexej Navaľnyj uznaný za vinného a na základe toho o niekoľko rokov neskôr uväznený v trestaneckej kolónii s vysokým stupňom stráženia, aby mu bolo zabránené v politickej činnosti.

Tatiana Petrovová je preto zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku vrátane porušovania slobody presvedčenia a prejavu, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

26.

Sergei Vladimirovich BOGDANOV

(Сергей Владимирович БОГДАНОВ)

Funkcia: štátny prokurátor Kirovskej oblasti

Dátum narodenia: asi 1973

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Sergej Bogdanov (Sergei Bogdanov) je štátnym prokurátorom ruskej Kirovskej oblasti.

Zastupoval štátnu prokuratúru na niekoľkých súdnych pojednávaniach proti Alexejovi Navaľnému a Piotrovi Oficerovi vo veci Kirovles.

V júli 2013 žiadal šesť rokov odňatia slobody v trestaneckej kolónii so všeobecným stupňom stráženia pre pána Navaľného a päť rokov pre pána Oficerova. Štátna prokuratúra tiež žiadala pre každého z obžalovaných dodatočný, peňažný trest 1 milión RUB.

V decembri 2016 štátny prokurátor pán Bogdanov podal „podobnú žalobu“, akou bola žaloba podaná v roku 2013. Stalo sa tak napriek tomu, že na základe rozhodnutia Európskeho súdu pre ľudské práva (ESĽP), Najvyšší súd Ruskej federácie zrušil trest proti pánu Navaľnému a pánu Oficerovi a nariadil obnovenie konania.

Vo februári 2017 počas obnoveného konania o prípade Kirovles prokurátor Bogdanov predniesol podobnú reč ako reč, ktorú predniesol v roku 2013 a pridal jedine komentár k rozhodnutiam ESĽP a Najvyššieho súdu Ruskej federácie o zrušení rozsudkov proti pánu Navaľnému a pánu Oficerovovi. Podľa neho odkazovanie na tieto rozhodnutia nemá právne opodstatnenie, keďže ide o nezávislé súdne konanie a verdikt ESĽP nemá prejudiciálny účinok. V dôsledku toho súd uznal pána Navaľného a pána Oficerova vinnými a odsúdil ich na päť a štyri roky odňatia slobody podmienečne a každému uložil peňažný trest 500 000 RUB.

Sergej Bogdanov je preto zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

27.

Ekaterina Sergeevna FROLOVA

(Екатерина Сергеевна ФРОЛОВА)

Funkcia: štátna prokurátorka Generálnej prokuratúry

Dátum narodenia: asi 1988

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Subjekty, s ktorými je spojená: odbor trestného súdnictva Prokuratúry mesta Moskvy

Jekaterina Frolovová (Ekaterina Frolova) je štátnou prokurátorkou Generálnej prokuratúry.

V roku 2020 bola povýšená z Centrálneho administratívneho obvodu na prokurátorku odboru trestného súdnictva Prokuratúry mesta Moskvy. V tejto funkcii vystupovala ako prokurátorka v niekoľkých konaniach proti Alexejovi Navaľnému. Vo februári 2021 na súde presadzovala vo veci Yves Rocher nahradenie podmienečného trestu, ktorý bol uložený Alexejovi Navaľnému, nepodmienečným trestom odňatia slobody, a to napriek jeho liečbe na klinike Charité, uplynutiu skúšobnej doby, ako aj rozhodnutiu Európskeho súdu pre ľudské práva. V tom istom mesiaci požiadala súd, aby uznal Navaľného vinným z ohovárania veterána druhej svetovej vojny Ignata Arťomenkova. Po účasti na Navaľného procese bola Jekaterina Frolovová povýšená na štátnu prokurátorku Generálnej prokuratúry.

Jekaterina Frolovová je preto zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

28.

Mikhail Yurevich KAZAKOV

(Михаил Юрьевич КАЗАКОВ)

Funkcia: sudca Moskovského mestského súdu

Dátum narodenia: 9.2.1976

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Subjekty, s ktorými je spojený: Moskovský mestský súd

Michail Kazakov (Mikhail Kazakov) je ruský sudca pôsobiaci na Moskovskom mestskom súde. V konaní o zaradenie Fondu boja proti korupcii, jeho právneho subjektu Fondu na ochranu občianskych práv a Navaľného štábu medzi extrémistické organizácie označil spis za utajovaný, čím k nemu znemožnil prístup Alexejovi Navaľnému a jeho právnikom. Pán Kazakov v decembri 2021 nariadil likvidáciu Centra ochrany ľudských práv Memoriál a jeho organizačných jednotiek.

Michail Kazakov je preto zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku vrátane porušovania slobody združovania a slobody presvedčenia a prejavu, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

29.

Alexander Alexandrovich KEMEROV

(Александр Александрович КЕМЕРОВ)

Funkcia: vyšetrovateľ vo Vyšetrovacom výbore Ruskej federácie za Kemerovskú oblasť

Dátum narodenia: 27.9.1984

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Alexander Kemerov je vyšetrovateľom vo Vyšetrovacom výbore Ruskej federácie za Kemerovskú oblasť – Kuzbass.

Vo svojej funkcii sa podieľal na vykonštruovaní obvinenia z „extrémizmu“ proti stúpencom Alexeja Navaľného – vrátane Vadima Ostatina bývalého šéfa Alexeja Navaľného štábu v Barnaule, ako aj na vykonštruovaní obvinenia z podvodu proti Alexejovi Navaľnému. Pán Kemerov vyvíjal tlak na bývalého zamestnanca Navaľného Fondu boja proti korupcii Fiodora Gorožanka, aby vypovedal proti Alexejovi Navaľnému s cieľom obviniť ho.

Alexander Kemerov je preto zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku vrátane mučenia a iného krutého, neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania alebo trestania, svojvoľného zatýkania alebo zadržiavania. Je tiež zodpovedný za porušovanie slobody presvedčenia a prejavu, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

30.

Valentin Valentinovich ERSHOV

(Валентин Валентинович ЕРШОВ)

Funkcia: podpredseda Moskovského oblastného súdu

Dátum narodenia: 8.4.1985

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Valentin Jeršov (Valentin Ershov) je podpredsedom Moskovského oblastného súdu. V minulosti pôsobil ako sudca na moskovskom Presnenskom obvodnom súde, neskôr ako sudca na Moskovskom oblastnom súde.

Vo svojej funkcii v politicky motivovanom konaní odmietol spracovať žalobu, ktorú podal Alexej Navaľnyj a Fond boja proti korupcii proti generálnemu prokurátorovi Jurijovi Čajkovi a redakčnej rade elektronického časopisu Echo Moskvy na ochranu cti, dôstojnosti a dobrého mena.

Valentin Jeršov je preto zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku vrátane porušovania slobody presvedčenia a prejavu, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

31.

Ruslan Shavkyatovich NEVEROV

(Руслан Шавкатович НЕВЕРОВ)

Funkcia: vyšetrovateľ pre mimoriadne dôležité prípady 1. kontrolno-zonálneho útvaru oddelenia procesnej kontroly a kriminalistiky Hlavného vojenského vyšetrovacieho odboru Vyšetrovacieho výboru Ruskej federácie, plukovník rezortu spravodlivosti

Dátum narodenia: 22.6.1979

Štátna príslušnosť: ruská

Tel. číslo: +7-905-503-1997

Ruslan Neverov je vyšetrovateľom pre mimoriadne dôležité prípady 1. kontrolno-zonálneho útvaru oddelenia procesnej kontroly a kriminalistiky Hlavného vojenského vyšetrovacieho odboru Vyšetrovacieho výboru Ruskej federácie.

Vo svojej funkcii v marci 2021 v konaní na 235. posádkovom vojenskom súde požiadal o zamietnutie sťažnosti na nečinnosť Hlavného vojenského vyšetrovacieho odboru Vyšetrovacieho výboru vo veci otravy Alexeja Navaľného nervovoparalytickou látkou novičok v roku 2020. Súd s odmietnutím pána Navaľného sťažnosti súhlasil.

Ruslan Neverov je preto zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku vrátane porušovania slobody presvedčenia a prejavu, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

32.

Elena Alekseevna KOROBKOVA

(Елена Алексеевна КОРОБКОВА)

Funkcia: vedúca oddelenia výkonu trestov bez izolácie odsúdených od spoločnosti

Dátum narodenia: 4.10.1970

Pohlavie: ženské

Tel. číslo: + 7-916-456-3230

Jelena Korobkovová (Elena Korobkova) je vedúcou oddelenia výkonu trestov bez izolácie odsúdených od spoločnosti. V roku 2020 bol ruský opozičný líder a protikorupčný aktivista Alexej Navaľnyj otrávený nervovoparalytickou látkou novičok a v dôsledku toho hospitalizovaný vo vážnom stave v Berlíne, v Nemecku. Vzhľadom na svoj stav sa nemohol dostaviť na previerku nariadenú Federálnou väzenskou službou (FSIN) Ruskej federácie. Na základe toho Inšpekcia výkonu trestov Federálnej väzenskej služby Ruska v Moskve 29. decembra 2020 požiadala o zrušenie Navaľného podmienečného trestu a o nariadenie nepodmienečného výkonu trestu uloženého súdom. Jelena Korobkovová ako zástupkyňa FSIN žiadala, aby sa podmienečný trest uložený tomuto opozičnému aktivistovi nahradil vzatím do väzby.

Jelena Korobkovová je preto zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku vrátane porušovania slobody presvedčenia a prejavu, za potláčanie občianskej spoločnosti a demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

33.

Margarita Nikolaevna KOTOVA

(Маргарита Николаевна КОТОВА)

Funkcia: sudkyňa Moskovského mestského súdu, bývalá sudkyňa Lefortovského obvodného súdu v Moskve

Dátum narodenia: 25.6.1984

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Adresa: Severodvinskaya Street, 11 Bldg. 1, Moscow, Russia, 127224

ITN: 771508948129

Tel. číslo: +7 926 288 0049

Margarita Kotovová (Margarita Kotova) je sudkyňa Moskovského mestského súdu. Bola sudkyňou Lefortovského obvodného súdu v Moskve do roku 2022. Sudkyňa Margarita Kotovová vo svojej bývalej funkcii uznala Alexeja Navaľného za vinného na súde v rámci väznice s maximálnou ostrahou v Pokrove 100 km východne od Moskvy, kde si odpykával dva a pol ročný trest za porušenie ustanovení podmienečného prepustenia, keď sa zotavoval z útoku otravnou látkou. Alexeja Navaľného odsúdila na deväť rokov v kolónii s maximálnou ostrahou s pokutou 1,2 milióna RUB vo vykonštruovanom prípade podvodu a urážky súdu. Alexeja Navaľného obvinili aj z podvodu v súvislosti s darmi, a z urážky sudcu. Sudkyňa Kotovová tiež predĺžila vyšetrovaciu väzbu istého muža pod falošnou zámienkou jeho proukrajinských názorov, čím porušila jeho právo na obhajobu.

Margarita Kotovová je preto zodpovedná za závažné porušovanie práva na obhajobu a práva na slobodu presvedčenia a prejavu, za potláčanie občianskej spoločnosti a demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

34.

Nadezhda Viktorovna TIKHONOVA

(Надежда Викторовна ТИХОНОВА)

Funkcia: prokurátorka generálnej prokuratúry Ruskej federácie

Dátum narodenia: 23.9.1974

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Nadežda Tichonovová (Nadezhda Tikhonova) je prokurátorka generálnej prokuratúry Ruskej federácie. Nadežda Tichonovová požiadala súd o to, aby bol Alexej Navaľný uznaný za vinného a odsúdený na 13 rokov odňatia slobody a dva roky obmedzenia osobnej slobody s pokutou 1,2 milióna RUB vo vykonštruovanom prípade podvodu v súvislosti so zbierkou darov na prácu Fondu boja proti korupcii a za pohŕdanie súdom.

Nadežda Tichonovová je preto zodpovedná za závažné porušovanie práva na slobodu presvedčenia a prejavu, za potláčanie občianskej spoločnosti a demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

35.

Viktor Vladimirovich ROGOV

(Виктор Владимирович РОГОВ)

Funkcia: sudca prvého odvolacieho súdu všeobecnej jurisdikcie

Dátum narodenia: 26.5.1965

Tel. číslo: +7 919 075 0024

Viktor Rogov je sudca prvého odvolacieho súdu všeobecnej jurisdikcie. Potvrdil odsúdenia voči politikom Alexejovi Navaľnom a Danielovi Cholodnom, technickému riaditeľovi YouTube kanálu „Navalny LIVE“. Moskovský mestský súd uznal pána Navaľného za vinného v súvislosti s vytvorením MVO, ktorá obmedzuje práva občanov, financovaním extrémizmu, vytvorením extrémistickej komunity, zapájaním maloletých do páchania nebezpečných aktov a rehabilitáciou nacizmu. Pán Navaľný bol odsúdený na 19 rokov odňatia slobody v kolónii so špeciálnym režimom a pokutu 500 000 RUB. Pán Cholodný bol uznaný za vinného v súvislosti s financovaním extrémistických činností a účasťou na činnostiach extrémistickej organizácii a bol odsúdený na osem rokov odňatia slobody v kolónii so všeobecným režimom. Po vypočutí rozsudku sa pán Navaľný a pán Cholodný odvolali proti rozsudku súdu na prvom odvolacom súde v Moskve, na ktorom sudca Rogov ich odvolanie zamietol a potvrdil pôvodný rozsudok. Pán Rogov potvrdil aj rozsudok, ktorým sa opozičný líder Vladimir Kara-Murza odsúdil na 25 rokov odňatia slobody v trestnej kolónii s maximálnou ostrahou pre obvinenia z vlastizrady, zapojenie do činnosti nežiaducej skupiny a diskreditáciu ruských ozbrojených síl.

Viktor Rogov je preto zodpovedný za závažné porušovanie práva na slobodu presvedčenia a prejavu, za potláčanie občianskej spoločnosti a demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

36.

Denis Gennadievich POPOV

(Денис Геннадьевич ПОПОВ)

Funkcia: prokurátor mesta Moskva

Dátum narodenia: 12.1.1972

Miesto narodenia: Sverdlovsk

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

TIN: 770970517335

Denis Popov je prokurátor mesta Moskva. Vymenoval ho prezident Putin v roku 2019. Pán Popov je zodpovedný za organizovanie štátneho stíhania Alexeja Navaľného a ostatných opozičných lídrov a politických aktivistov v Moskve. Priamo dohliadal nad tým, aby sa organizácie, ktoré vytvoril Alexej Navaľný na podporu svojich politických činností, uznali za extrémistické štruktúry.

Denis Popov je preto zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv, za potláčanie občianskej spoločnosti a demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

37.

Alina Vladimirovna IBRAGIMOVA

(Елена Владимировна ИБРАГИМОВА)

Funkcia: sudkyňa Kirovského obvodného súdu v Petrohrade

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Alina Ibragimovová (Alina Ibragimova) ako sudkyňa Kirovského obvodného súdu v Petrohrade odsúdila umelkyňu Olgu Smirnovovú, architektku a politickú aktivistku, na jeden mesiac odňatia slobody na základe politicky motivovaných obvinení zo šírenia tzv. falošných správ o ruskej armáde. Olga Smirnovová bola uväznená za publikovanie protivojnových informácií na sociálnych médiách v skupine platformy VK.

Alina Ibragimovová je preto zodpovedná za závažné porušovanie práva na slobodu presvedčenia a prejavu, za potláčanie občianskej spoločnosti a demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

38.

Olesya Igorevna KABOCHKINA

(Олеся Игоревна КАБОЧКИНА)

Funkcia: asistujúca prokurátorka Kalininského obvodu v Petrohrade

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Ako asistujúca prokurátorka Kalininského obvodu v Petrohrade žiadala Olesia Kabočkinová (Olesya Kabochkina) sedem rokov odňatia slobody pre Joanna Kurmojarova (Ioann Kurmoyarov), blogera a kňaza, na základe politicky motivovaných obvinení zo šírenia tzv. falošných správ o ruskej armáde. Joann Kurmojarov bol uväznený za publikovanie videoobsahu na rôznych platformách sociálnych sietí, kde kritizoval útočnú vojnu Ruska proti Ukrajine na základe kresťanských pacifických zásad a na ortodoxnom teologickom základe. Olesia Kabočkinová pracuje aj ako prokurátorka v prípade Jevgenija Bestuževa (Evgeny Bestuzhev), ktorý bol zadržaný za šírenie tzv. falošných informácií o ruskej armáde.

Olesia Kabočkinová je preto zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv vrátane porušovania slobody presvedčenia a prejavu, za potláčanie občianskej spoločnosti a demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

39.

Ulyana Andreyevna KALUGINA

(Ульяна Андреевна КАЛУГИНА)

Funkcia: zástupkyňa prokurátora Kalininského obvodu v Petrohrade

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Ako zástupkyňa prokurátora Kalininského obvodu v Petrohrade žiadala Uljana Kaluginová (Ulyana Kalugina) povinné lekárske opatrenia pre Viktoriu Petrovovú (Viktoria Petrova), manažérku, na základe politicky motivovaných obvinení zo šírenia tzv. falošných správ o ruskej armáde. Pani Petrovová bola uväznená za zdieľanie protivojnových videí z platformy Youtube, ako napr. materiálu od Maksima Kantsa, Aleksandra Nevzorova a ukrajinského prezidenta Zelenského na svojej osobnej stránke platformy VK. Kaluginová konala ako prokurátorka aj na začiatku prípadu Joanna Kurmojarova, pričom žiadala trest odňatia slobody za šírenie tzv. falošných informácií o ruskej armáde.

Uljana Kaluginová je preto zodpovedná za závažné porušovanie práva na slobodu presvedčenia a prejavu, za potláčanie občianskej spoločnosti a demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

40.

Dmitry Alekseyevich MIHAILOV

(Дмитрий Алексеевич МИХАЙЛОВ)

Funkcia: sudca najvyššieho súdu Karelskej republiky

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Dmitrij Michajlov (Dmitry Mihailov) ako sudca najvyššieho súdu Karelskej republiky v Petrozavodsku odsúdil Sergeja Drugova (Sergey Drugov), blogera a aktivistu, na dva roky nútených prác na základe politicky motivovaných obvinení z tzv. rehabilitácie nacizmu. Drugov bol uväznený za opakované uverejnenie protivojnových informácií na svojom telegramovom kanáli, ktorý sledovalo približne 67 ľudí.

Dmitrij Michajlov je preto zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv vrátane porušovania slobody presvedčenia a prejavu, za potláčanie občianskej spoločnosti, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

41.

Natalya Vladimirovna PETROVA

(Наталья Владимировна ПЕТРОВА)

Funkcia: sudkyňa Kirovského obvodného súdu v Petrohrade

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Natalia Petrovová (Natalya Petrova) ako sudkyňa Kirovského obvodného súdu v Petrohrade odsúdila Olgu Smirnovovú, architektku a politickú aktivistku, na šesť rokov odňatia slobody na základe politicky motivovaných obvinení zo šírenia tzv. falošných správ o ruskej armáde. Olga Smirnovová bola uväznená za publikovanie protivojnových informácií na sociálnych médiách v skupine platformy VK.

Natalia Petrovová je preto zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv, za potláčanie občianskej spoločnosti a demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

42.

Gennadi Yuvinaliyevich PILEHIN

(Геннадий Ювиналиевич ПИЛЕХИН)

Funkcia: sudca Kalininského obvodného súdu v Petrohrade

Dátum narodenia: 11.8.1972

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Adresa: st. Vosstaniya, 17, St. Petersburg, Russia, 191036 Apartment 2

Genadij Pilechin (Gennadi Pilehin) ako sudca Kalininského obvodného súdu v Petrohrade odsúdil Viktoriu Petrovovú, manažérku, na povinné lekárske opatrenia na základe politicky motivovaných obvinení zo šírenia tzv. falošných správ o ruskej armáde. Pani Petrovová bola uväznená za zdieľanie protivojnových videí z platformy Youtube, ako napr. materiálu od Maksima Kantsa, Aleksandra Nevzorova a ukrajinského prezidenta Zelenského na svojej osobnej stránke platformy VK.

Genadij Pilechin je preto zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv, za potláčanie občianskej spoločnosti a demokratickej opozície a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

43.

Ekaterina Feliksovna TIAMINA

(Екатерина Феликсовна ТЯМИНА)

Funkcia: sudkyňa Kalininského obvodného súdu v Petrohrade

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: ženské

Jekaterina Tjaminová (Ekaterina Tiamina) ako sudkyňa Kalininského obvodného súdu v Petrohrade odsúdila Joanna Kurmojarova, blogera a kňaza, na tri roky odňatia slobody na základe politicky motivovaných obvinení zo šírenia tzv. falošných správ o ruskej armáde. Joann Kurmojarov bol uväznený za publikovanie videoobsahu na rôznych platformách sociálnych sietí, kde kritizoval útočnú vojnu Ruska proti Ukrajine na základe kresťanských pacifických zásad a na ortodoxnom teologickom základe.

Jekaterina Tjaminová tiež predĺžila uväznenie Viktorii Petrovovej, manažérky, na základe politicky motivovaných obvinení zo šírenia tzv. falošných správ o ruskej armáde. Pani Petrovová bola uväznená za zdieľanie protivojnových videí z platformy Youtube, ako napríklad materiálu od Maksima Kantsa, Aleksandra Nevzorova a ukrajinského prezidenta Zelenského na svojej osobnej stránke platformy VK.

Jekaterina Tjaminová je preto zodpovedná za závažné porušovanie práva na slobodu presvedčenia a prejavu, za potláčanie občianskej spoločnosti, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

44.

Vyacheslav Vasilyevich VITUKHIN

(Вячеслав Васильевич ВИТУХИН)

Funkcia: prokurátor prokuratúry v Petrozavodsku, Karelskej republike

Štátna príslušnosť: ruská

Pohlavie: mužské

Viačeslav Vituchin (Vyacheslav Vitukhin) žiadal ako prokurátor prokuratúry v Petrozavodsku, Karelskej republike, o dvojročný trest odňatia slobody pre Sergeja Drugova, blogera a aktivistu, na základe politicky motivovaných obvinení z tzv. rehabilitácie nacizmu. Drugov bol uväznený za opakované uverejnenie protivojnových informácií na svojom telegramovom kanáli, ktorí sledovalo približne 67 ľudí.

Viačeslav Vituchin je preto zodpovedný za závažné porušovanie ľudských práv, vrátane porušovania slobody presvedčenia a prejavu, za potláčanie občianskej spoločnosti a demokratickej opozície, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

45.

Yulia Viacheslavovna SHILOVA

(Юлия Вячеславовна ШИЛОВА)

Funkcia: federálnou sudkyňou na obvodnom súde Petušinsky v Rusku

Štátna príslušnosť: ruská

Dátum narodenia: 28.9.1990

Miesto narodenia (mesto, krajina): Tulaga, Gorkovskaja oblasť, ZSSR (aktuálne: Nižegorodskaja oblasť, Ruská federácia)

Pohlavie: ženské

Julia Šilovová (Yulia Shilova) je federálnou sudkyňou na obvodnom súde Petušinsky v Rusku. Vymenoval ju v roku 2022 dekrétom Vladimir Putin. Julia Šilovová bola vymenovaná za sudkyňu v politicky motivovanom prípade, konkrétne v súdnom procese s tromi právnikmi zosnulého Alexeja Navaľného: V. Kobzevom, I. Serguninom a A. Liptserom. Títo právnici boli uväznení v októbri 2023, keď prebiehali súdne procesy proti Alexejovi Navaľnému. Súdny proces proti uvedeným právnikom sa uskutočnil za zavretými dverami od septembra 2024 do konca decembra 2024. Proces sa vyznačoval svojvoľným a nespravodlivým konaním, ktoré schválila Julia Šilovová, vrátane vypočúvania za zavretými dverami a jej vynesenia rozsudku o odsúdení právnikov zosnulého Alexeja Navaľného na základe svojvoľných dôvodov. Sudkyňa Julia Šilovová svojvoľne odsúdila troch právnikov Alexeja Navaľného na základe ich údajných „extrémistických aktivít“.

Julia Šilovová je preto zodpovedná za závažné porušovanie práva na slobodu presvedčenia a prejavu a práva na spravodlivý proces, ako aj potláčanie občianskej spoločnosti, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

46.

Andrei Valerievich KATKOV

(Андрей Валерьевич КАТКОВ)

Funkcia: vedúci oddelenia štátnych prokurátorov Vladimirského regiónu

Štátna príslušnosť: ruská

Dátum narodenia: 28.8.1979

Miesto narodenia (mesto, krajina): neznáme

Pohlavie: mužské

Andrej Katkov (Andrei Katkov) je vedúci oddelenia štátnych prokurátorov Vladimirského regiónu úradu prokuratúry v Rusku. Andrej Katkov bol prokurátorom v politicky motivovanom prípade proti trom právnikom zosnulého Alexeja Navaľného: V. Kobzevovi, I. Serguninovi a A. Liptserovi. Títo právnici boli uväznení v októbri 2023, keď ešte súdny proces proti Navaľnému stále prebiehal. Súdny proces proti uvedeným právnikom sa uskutočnil za zavretými dverami od septembra 2024 do konca decembra 2024.

Andrej Katkov ako štátny prokurátor žiadal maximálne tresty pre týchto právnikov na základe svojvoľných dôvodov, pričom svoje žiadosti zakladal na informáciách porušujúcich dôvernosť komunikácie medzi advokátom a jeho klientom. Obvinenia boli politicky motivované a zamerané na „extrémistickú komunitu“, ku ktorej podľa názoru Andreja Katkova právnici Alexeja Navaľného patrili. Proces sa vyznačoval svojvoľným a nespravodlivým konaním a rozsudok o odsúdení právnikov zosnulého Alexeja Navaľného vyniesla vymenovaná sudkyňa na základe svojvoľných dôvodov.

Andrej Katkov je preto zodpovedný za závažné porušovanie práva na slobodu presvedčenia a prejavu a práva na spravodlivý proces, ako aj potláčanie občianskej spoločnosti, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

47.

Natalia Vladimirovna BORISENKOVA

(Наталья Владимировна БОРИСЕНКОВА)

Funkcia: sudkyňa a zástupkyňa predsedu v Nagatinskom obvodnom súde v Moskve, Rusko

Štátna príslušnosť: ruská

Dátum narodenia: 12.8.1979

Miesto narodenia (mesto, krajina): neznáme, Ruská federácia

Pohlavie: ženské

Natalia Borisenková (Natalia Borisenkova) je sudkyňou a zástupkyňou predsedu v Nagatinskom obvodnom súde v Moskve, Rusku. Vymenoval ju v roku 2012 dekrétom prezident Vladimir Putin.

Natalia Borisenková bola vymenovanou sudkyňou v politicky motivovanom prípade, konkrétne v súdnom procese týkajúcom sa týchto štyroch novinárov: K. Gabov, S. Karelin, A. Kriger a A. Favorskaja, ktorí písali o zosnulom Alexejovi Navaľnom. Súdny proces proti uvedeným novinárom sa uskutočnil za zavretými dverami od augusta 2024 do 15. apríla 2025. Sudkyňa Natalia Borisenková odsúdila uvedených štyroch novinárov na tresty odňatia slobody vo výške päť a pol roka za ich údajné „zapojenie do «extrémistickej» skupiny“, konkrétne Fondu boja proti korupcii (Anti-Corruption Foundation – FBK) zosnulého Alexeja Navaľného. Proces sa vyznačoval svojvoľným a nespravodlivým konaním, ktoré schválila Natalia Borisenková, pričom vypočúvania sa konali za zavretými dverami. Rozsudok o odsúdení novinárov vyniesla Natalia Borisenková svojvoľne, pričom sa opierala o údajné „extrémistické aktivity“, čo sa v Rusku často používa ako obvinenie proti opozičným skupinám.

Natalia Borisenková je preto zodpovedná za závažné porušovanie práva na slobodu presvedčenia a prejavu a práva na spravodlivý proces, ako aj potláčanie občianskej spoločnosti, a za činnosti, ktoré vážne ohrozujú právny štát v Rusku.

20.5.2025

▼B

Β.   Právnické osoby, subjekty a orgány

▼M1



 

Názov

Identifikačné údaje

Odôvodnenie

Dátum zaradenia na zoznam

1.

FEDERAL PENITENTIARY SERVICE OF THE RUSSIAN FEDERATION

(FSIN)

ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ

(ФСИН) (RU)

Adresa: Zhitnaya Street 14 Yakimanka District, Central Administrative Okrug, Moscow

Webové sídlo: http://www.fsin.su/eng

Federálna väzenská služba Ruskej federácie (FSIN) je federálny úrad, ktorý patrí pod Ministerstvo spravodlivosti Ruska. FSIN je federálny orgán pre zadržiavanie podozrivých a odsúdených osôb, bezpečnosť a údržbu väzníc v Rusku, prepravu väzňov a rehabilitačné programy.

FSIN je ústredným orgánom, ktorý riadi ruský väzenský systém, ktorý je známy rozsiahlym a systematickým zneužívaním politických väzňov v Rusku a zlým zaobchádzaním s nimi. FSIN ako federálny úrad zodpovedá za trestanecké kolónie, kde bol na základe verejne motivovaných obvinení zadržiavaný ruský opozičný politik Alexey Navaľnyj, ktorý tam nakoniec 16. februára 2024 zomrel. Alexej Navaľnyj bol počas svojho väznenia obeťou týrania, a to aj v podobe samoväzby v trestnej cele, a krutého, neľudského a ponižujúceho zaobchádzania, čo viedlo k vážnemu zhoršeniu jeho zdravotného stavu. Aj iní politickí väzni zadržiavaní v ruskom väzenskom systéme v podobne prísnych väzenských podmienkach sú vystavení týraniu a zlému zaobchádzaniu, ktorých cieľom je ich fyzicky a psychicky zlomiť.

FSIN je teda zodpovedná za závažné porušovanie ľudských práv v Rusku vrátane mučenia a iného krutého, neľudského či ponižujúceho zaobchádzania alebo trestania.

27.5.2024



( ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1).

( ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 z 26. júna 2013 o prudenciálnych požiadavkách na úverové inštitúcie a o zmene nariadenia (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 176, 27.6.2013, s. 1).

( ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 z 20. mája 2015 o predchádzaní využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí alebo financovania terorizmu, ktorou sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 a zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES a smernica Komisie 2006/70/ES (Ú. v. EÚ L 141, 5.6.2015, s. 73).

( ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ z 15. mája 2014 o trhoch s finančnými nástrojmi, ktorou sa mení smernica 2002/92/ES a smernica 2011/61/EÚ (Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 349).

( ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/821 z 20. mája 2021, ktorým sa stanovuje režim Únie na kontrolu vývozov, sprostredkovania, technickej pomoci, tranzitu a transferu položiek s dvojakým použitím (Ú. v. EÚ L 206, 11.6.2021, s. 1).

Top