Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 14457301-c2dd-11ed-a05c-01aa75ed71a1

Consolidated text: Nariadenie Rady (EÚ) 2022/110 z 27. januára 2022, ktorým sa na rok 2022 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné v Stredozemnom mori a Čiernom mori

02022R0110 — SK — 31.01.2022 — 000.002


Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente

►B

NARIADENIE RADY (EÚ) 2022/110

z 27. januára 2022,

ktorým sa na rok 2022 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné v Stredozemnom mori a Čiernom mori

(Ú. v. ES L 021 31.1.2022, s. 165)

Zmenené a doplnené:

 

 

Úradný vestník

  Č.

Strana

Dátum

►M1

NARIADENIE RADY (EÚ) 2023/195 z 30. januára 2023,

  L 28

220

31.1.2023


Opravené a doplnené:

►C1

Korigendum, Ú. v. ES L 108, 7.4.2022, s.  68 (2022/110)




▼B

NARIADENIE RADY (EÚ) 2022/110

z 27. januára 2022,

ktorým sa na rok 2022 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné v Stredozemnom mori a Čiernom mori



HLAVA I

VŠEOBECNÉ USTANOVENIA

Článok 1

Predmet úpravy

Týmto nariadením sa na rok 2022 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb v Stredozemnom a Čiernom mori.

Článok 2

Rozsah pôsobnosti

1.  

Toto nariadenie sa vzťahuje na rybárske plavidlá Únie, ktoré lovia tieto populácie:

a) 

úhor európsky (Anguilla anguilla), koral červený (Corallium rubrum) a koryféna veľká (Coryphaena hippurus) v Stredozemnom mori, ako je vymedzené v článku 4 písm. b);

b) 

kreveta Aristeus antennatus, kreveta ružová (Parapenaeus longirostris), kreveta Aristaeomorpha foliacea, merlúza európska (Merluccius merluccius), homár štíhly (Nephrops norvegicus) a sultánka nachová (Mullus barbatus) v západnej časti Stredozemného mora, ako je vymedzená v článku 4 písm. c);

c) 

sardela európska (Engraulis encrasicolus) a sardinka európska (Sardina pilchardus) v Jadranskom mori, ako je vymedzené v článku 4 písm. d);

d) 

merlúza európska (Merluccius merluccius), homár štíhly (Nephrops norvegicus), solea európska (Solea solea), kreveta ružová (Parapenaeus longirostris) a sultánka nachová (Mullus barbatus) v Jadranskom mori, ako je vymedzené v článku 4 písm. d);

e) 

kreveta Aristaeomorpha foliacea a kreveta Aristeus antennatus v Sicílskom prielive, ako je vymedzený v článku 4 písm. e), v Iónskom mori, ako je vymedzené v článku 4 písm. f), a v Levantskom mori, ako je vymedzené v článku 4 písm. g);

f) 

pagel bledý (Pagellus bogaraveo) v Alboránskom mori, ako je vymedzené v článku 4 písm. h);

g) 

šprota severná (Sprattus sprattus) a kalkan veľký (Scophthalmus maximus) v Čiernom mori, ako je vymedzené v článku 4 písm. i).

2.  
Toto nariadenie sa uplatňuje aj na rekreačný rybolov, keď sa to výslovne uvádza v príslušných ustanoveniach.

Článok 3

Vymedzenie pojmov

Na účely tohto nariadenia sa uplatňujú vymedzenia pojmov uvedené v článku 4 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013. Okrem toho sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:

a) 

„medzinárodné vody“ sú vody, ktoré nepatria pod zvrchovanosť ani právomoc žiadneho štátu;

b) 

„rekreačný rybolov“ sú nekomerčné rybolovné činnosti, pri ktorých sa využívajú živé morské zdroje na rekreáciu, turistiku alebo šport;

c) 

„celkový povolený výlov“ (TAC) je:

i) 

v prípade rybolovu, na ktorý sa vzťahuje výnimka z povinnosti vylodiť úlovky podľa článku 15 ods. 4 až 7 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013, množstvo, ktoré možno z každej populácie vylodiť každý rok;

ii) 

v prípade všetkých ostatných druhov rybolovu množstvo, ktoré možno z každej populácie vyloviť počas jedného roka;

d) 

„kvóta“ je podiel z TAC pridelený Únii alebo členskému štátu;

e) 

„autonómna kvóta Únie“ je obmedzenie výlovu, ktoré sa autonómne prideľuje rybárskym plavidlám Únie v prípade, že nie je dohodnutý žiaden TAC;

f) 

„analytická kvóta“ je autonómna kvóta Únie, pri ktorej je k dispozícii analytický posudok;

g) 

„analytický posudok“ je kvantitatívne vyhodnotenie trendov v danej populácii na základe údajov o biológii a využívaní tejto populácie, ktoré sú podľa vedeckého prieskumu dostatočne kvalitné ako podklad pre vedecké odporúčanie v súvislosti s možnosťami budúcich úlovkov;

h) 

„zariadenie na zhlukovanie rýb“ (FAD) je akékoľvek ukotvené zariadenie plávajúce na hladine mora, ktoré slúži na privábenie rýb.

Článok 4

Rybolovné zóny

Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie zón:

a) 

„geografické podoblasti GFCM“ sú oblasti vymedzené v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1343/2011;

b) 

„Stredozemné more“ sú vody v geografických podoblastiach GFCM 1 až 27, ako sú vymedzené v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1343/2011;

c) 

„západná časť Stredozemného mora“ sú vody v geografických podoblastiach GFCM 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11, ako sú vymedzené v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1343/2011;

d) 

„Jadranské more“ sú vody v geografických podoblastiach GFCM 17 a 18, ako sú vymedzené v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1343/2011;

e) 

„Sicílsky prieliv“ sú vody v geografických podoblastiach GFCM 12, 13, 14, 15 a 16, ako sú vymedzené v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1343/2011;

f) 

„Iónske more“ sú vody v geografických podoblastiach GFCM 19, 20 a 21, ako sú vymedzené v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1343/2011;

g) 

„Levantské more“ sú vody v geografických podoblastiach GFCM 24, 25, 26 a 27, ako sú vymedzené v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1343/2011;

h) 

„Alboránske more“ sú vody v geografických podoblastiach GFCM 1 až 3, ako sú vymedzené v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1343/2011;

i) 

„Čierne more“ sú vody v geografickej podoblasti GFCM 29, ako je vymedzená v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1343/2011.

HLAVA II

RYBOLOVNÉ MOŽNOSTI

KAPITOLA I

Stredozemné more

Článok 5

Úhor európsky

1.  
Tento článok sa vzťahuje na všetky činnosti rybárskych plavidiel Únie a iné rybolovné činnosti Únie, pri ktorých sa loví úhor európsky (Anguilla anguilla), konkrétne cielený, náhodný a rekreačný rybolov vo všetkých morských vodách Stredozemného mora vrátane sladkých vôd a prechodných brakických vôd, ako sú lagúny a ústia riek.
2.  
Vo vodách Únie a v medzinárodných vodách Stredozemného mora sa rybárskym plavidlám Únie zakazuje loviť úhora európskeho počas nepretržitého obdobia troch mesiacov, ktoré si určí každý členský štát. Obdobie zákazu rybolovu musí byť v súlade s ochrannými cieľmi stanovenými v nariadení (ES) č. 1100/2007, s platnými národnými riadiacimi plánmi a s časovou štruktúrou migrácie úhora európskeho v dotknutých členských štátoch. Členské štáty oznámia zvolené obdobie Komisii najneskôr jeden mesiac pred nadobudnutím účinnosti zákazu rybolovu a v každom prípade najneskôr 31. januára 2022.
3.  
Členské štáty nesmú prekročiť maximálne množstvo úlovkov úhora európskeho ani maximálnu úroveň rybolovného úsilia vynaloženého na jeho lov, ktoré sú stanovené a vykonávané prostredníctvom ich národných riadiacich plánov prijatých v súlade s článkami 2 a 4 nariadenia (ES) č. 1100/2007.

Článok 6

Koral červený

1.  
Tento článok sa vzťahuje na všetky činnosti rybárskych plavidiel Únie a iné rybolovné činnosti Únie, pri ktorých sa zbiera koral červený (Corallium rubrum), konkrétne cielený a rekreačný zber v Stredozemnom mori.
2.  
V prípade cieleného zberu nesmie maximálny počet oprávnení na zber a maximálne množstvo korala červeného, ktoré zozbierajú rybárske plavidlá Únie alebo ktoré sa zozbiera pri činnostiach zberu Únie, prekročiť úrovne stanovené v prílohe I.
3.  
Rybárskym plavidlám Únie, na ktoré sa vzťahuje odsek 2, sa zakazuje prekládka korala červeného na mori.
4.  
V prípade rekreačného zberu členské štáty prijmú všetky potrebné opatrenia na zákaz zberu a ponechávania na palube, prekládky alebo vyloďovania korala červeného.

Článok 7

Koryféna veľká

1.  
Tento článok sa vzťahuje na všetky komerčné činnosti rybárskych plavidiel Únie a iné rybolovné činnosti Únie, pri ktorých sa na lov koryfény veľkej (Coryphaena hippurus) v medzinárodných vodách Stredozemného mora používajú zariadenia na zhlukovanie rýb.
2.  
Maximálny počet plavidiel oprávnených na lov koryfény veľkej je stanovený v prílohe II.

KAPITOLA II

Západná časť Stredozemného mora

Článok 8

Populácie žijúce pri morskom dne

1.  
Tento článok sa vzťahuje na všetky činnosti rybárskych plavidiel Únie a iné rybolovné činnosti Únie, pri ktorých sa lovia populácie žijúce pri morskom dne uvedené v článku 1 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2019/1022 v západnej časti Stredozemného mora.
2.  
Maximálne povolené rybolovné úsilie pre plavidlá s vlečnými sieťami a plavidlá s lovnými šnúrami je stanovené v prílohe III k tomuto nariadeniu. Členské štáty riadia maximálne povolené rybolovné úsilie v súlade s článkom 9 nariadenia (EÚ) 2019/1022.
3.  
Rozdelenie maximálnych obmedzení výlovu pre rybárske plavidlá Únie vo vodách Únie v západnej časti Stredozemného mora medzi členské štáty sa uvádza v prílohe III.
4.  

Osobitné ustanovenia o prideľovaní rybolovných možností:

a) 

Prideľovanie rybolovných možností členským štátom, ako sa uvádza v tomto nariadení, je v súlade s kritériami stanovenými v článku 17 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013.

b) 

Prideľovaním rybolovných možností jednotlivým členským štátom podľa tohto nariadenia nie sú dotknuté:

— 
výmeny vykonané podľa článku 16 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013,
— 
zníženia a prerozdelenia vykonané podľa článku 37 nariadenia (ES) č. 1224/2009,
— 
dodatočné vylodenia povolené podľa článku 3 nariadenia (ES) č. 847/96 alebo podľa článku 15 ods. 9 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013,
— 
množstvá zadržané v súlade s článkom 4 nariadenia (ES) č. 847/96 alebo prevedené podľa článku 15 ods. 9 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013,
— 
odpočítania vykonané podľa článkov 105, 106 a 107 nariadenia (ES) č. 1224/2009.

Článok 9

Zasielanie údajov

Členské štáty zaznamenávajú a zasielajú údaje o rybolovnom úsilí Komisii v súlade s článkom 10 nariadenia (EÚ) 2019/1022.

Pri predkladaní údajov o rybolovnom úsilí Komisii v súlade s týmto článkom členské štáty používajú kódy skupín rybolovného úsilia uvedené v prílohe III.

KAPITOLA III

Jadranské more

Článok 10

Populácie malých pelagických druhov

1.  
Tento článok sa vzťahuje na všetky činnosti rybárskych plavidiel Únie a iné rybolovné činnosti Únie, pri ktorých sa loví sardinka európska (Sardina pilchardus) a sardela európska (Engraulis encrasicolus) v Jadranskom mori.
2.  
Maximálne množstvo úlovkov nesmie prekročiť úrovne stanovené v prílohe IV.
3.  
Maximálna kapacita flotily vyjadrená ako kW, hrubá priestornosť (GT) a počet rybárskych plavidiel Únie oprávnených na lov malých pelagických populácií sa uvádza v prílohe IV.

Článok 11

Populácie žijúce pri morskom dne

1.  
Tento článok sa vzťahuje na všetky činnosti rybárskych plavidiel Únie a iné rybolovné činnosti Únie, pri ktorých sa loví merlúza európska (Merluccius merluccius), homár štíhly (Nephrops norvegicus), solea európska (Solea solea), kreveta ružová (Parapenaeus longirostris) a sultánka nachová (Mullus barbatus) v Jadranskom mori.
2.  
Maximálne povolené rybolovné úsilie a maximálna kapacita flotily na lov populácií žijúcich pri morskom dne v rozsahu pôsobnosti tohto článku sú stanovené v prílohe IV.
3.  
Členský štát môže zmeniť svoje pridelené rybolovné úsilie stanovené v prílohe IV prevodom rybolovných dní medzi skupinami rybolovného úsilia v rovnakej geografickej oblasti a/alebo v rámci rovnakého výstroja za predpokladu, že uplatní vnútroštátny prepočítavací koeficient, ktorý má oporu v najlepšom dostupnom vedeckom odporúčaní.
4.  
Členské štáty riadia maximálne povolené rybolovné úsilie v súlade s článkami 26 až 35 nariadenia (ES) č. 1224/2009.

Článok 12

Zasielanie údajov

Keď členské štáty v súlade s článkami 33 a 34 nariadenia (ES) č. 1224/2009 predkladajú Komisii údaje o vylodených množstvách úlovkov, používajú kódy populácií stanovené v prílohe IV.

KAPITOLA IV

Iónske more, Levantské more a Sicílsky prieliv

Článok 13

1.  
Tento článok sa vzťahuje na všetky činnosti rybárskych plavidiel Únie a iné rybolovné činnosti Únie, pri ktorých sa lovia krevety Aristaeomorpha foliacea a krevety Aristeus antennatus v Iónskom mori, Levantskom mori a Sicílskom prielive.
2.  
Maximálny počet plavidiel s vlečnou sieťou na lov pri dne oprávnených na lov populácií žijúcich pri morskom dne je stanovený v prílohe V.

KAPITOLA V

Alboránske more

Článok 14

1.  
Tento článok sa vzťahuje na komerčný rybolov rybárskymi plavidlami Únie pomocou lovných šnúr a ručných šnúr, pri ktorom sa loví pagel bledý (Pagellus bogaraveo) v Alboránskom mori.
2.  
Maximálne množstvo úlovkov nesmie prekročiť úrovne stanovené v prílohe VI.

KAPITOLA VI

Čierne more

Článok 15

Pridelenie rybolovných možností na šprotu severnú

1.  
Tento článok sa vzťahuje na všetky činnosti rybárskych plavidiel Únie a iné rybolovné činnosti Únie, pri ktorých sa loví šprota severná (Sprattus sprattus) v Čiernom mori.
2.  
Autonómna kvóta Únie na šprotu severnú, rozdelenie takejto kvóty medzi členské štáty a v relevantných prípadoch aj funkčne súvisiace podmienky sú stanovené v prílohe VII.

Článok 16

Pridelenie rybolovných možností na kalkana veľkého

1.  
Tento článok sa vzťahuje na všetky činnosti rybárskych plavidiel Únie a iné rybolovné činnosti Únie, pri ktorých sa loví kalkan veľký (Scophthalmus maximus) v Čiernom mori.
2.  
TAC pre kalkana veľkého uplatniteľný vo vodách Únie v Čiernom mori a rozdelenie takéhoto TAC medzi členské štáty a v relevantných prípadoch aj funkčne súvisiace podmienky sú stanovené v prílohe VII.

Článok 17

Riadenie rybolovného úsilia v prípade kalkana veľkého

Rybárske plavidlá Únie s oprávnením na lov kalkana veľkého v rozsahu pôsobnosti článku 16 nesmú loviť viac ako 180 rybolovných dní za rok bez ohľadu na najväčšiu dĺžku plavidla.

Článok 18

Obdobie zákazu rybolovu kalkana veľkého

Rybárskym plavidlám Únie sa zakazuje vykonávať akúkoľvek rybolovnú činnosť vrátane prekládky, ponechania na palube, vyloďovania a prvého predaja kalkana veľkého vo vodách Únie v Čiernom mori od 15. apríla do 15. júna.

Článok 19

Osobitné ustanovenia o prideľovaní rybolovných možností v Čiernom mori

1.  

Prideľovanie rybolovných možností jednotlivým členským štátom, ako sa stanovuje v článkoch 15 a 16 tohto nariadenia, sa uskutočňuje bez toho, aby boli dotknuté:

a) 

výmeny vykonané podľa článku 16 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013;

b) 

zníženia a prerozdelenia vykonané podľa článku 37 nariadenia (ES) č. 1224/2009, ako aj

c) 

odpočítania vykonané podľa článkov 105 a 107 nariadenia (ES) č. 1224/2009.

2.  
Články 3 a 4 nariadenia (ES) č. 847/96 sa neuplatňujú, ak členský štát využíva medziročnú flexibilitu stanovenú v článku 15 ods. 9 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013.

Článok 20

Zasielanie údajov

Keď členské štáty predkladajú Komisii údaje o vylodených množstvách šproty severnej a kalkana veľkého ulovených vo vodách Únie v Čiernom mori podľa článkov 33 a 34 nariadenia (ES) č. 1224/2009, používajú kódy populácií stanovené v prílohe VII.

HLAVA III

ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

Článok 21

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. januára 2022.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.




PRÍLOHA I

RYBOLOVNÉ MOŽNOSTI RYBÁRSKYCH PLAVIDIEL ÚNIE V KONTEXTE VIACROČNÉHO RIADIACEHO PLÁNU VŠEOBECNEJ RYBÁRSKEJ KOMISIE PRE STREDOZEMNÉ MORE PRE HOSPODÁRENIE S KORALOM ČERVENÝM V STREDOZEMNOM MORI

V tabuľkách v tejto prílohe sa uvádza maximálny povolený počet oprávnení na rybolov a maximálne zozbierané množstvá korala červeného v Stredozemnom mori.

Odkazy na rybolovné zóny sú odkazmi na geografické podoblasti (GSA) Všeobecnej rybárskej komisie pre Stredozemné more (GFCM).

Na účely tejto prílohy sa uvádza táto porovnávacia tabuľka vedeckých a slovenských mien populácií rýb:



Vedecké meno

Trojmiestny alfabetický kód

Slovenské meno

Corallium rubrum

COL

koral červený



Tabuľka 1:

Maximálny počet oprávnení na rybolov (1)

Členské štáty

koral červený COL

Grécko

12

Španielsko

(2)

Francúzsko

32

Chorvátsko

28

Taliansko

40

(1)   

Predstavuje počet plavidiel a/alebo potápačov alebo dvojíc tvorených jedným potápačom a jedným plavidlom, ktoré sú oprávnené zbierať korala červeného.

(2)   

Na základe dočasného zákazu zberu koralu červeného v španielskych vodách.



Tabuľka 2:

Maximálne zozbierané množstvá vyjadrené v tonách živej hmotnosti

Druh:

koral červený

Corallium rubrum

Zóna:

vody Únie v Stredozemnom mori – GSA 1-27

COL/GF1-27

Grécko

1,844

 

Neuplatňuje sa článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96.

Neuplatňuje sa článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96.

Španielsko

0  (1)

 

Francúzsko

1,400

 

Chorvátsko

1,226

 

Taliansko

1,378

 

Únia

5,848

 

TAC

Neuplatňuje sa/nedohodnutý

(1)   

Na základe dočasného zákazu zberu koralu červeného v španielskych vodách.




PRÍLOHA II

RYBOLOVNÉ ÚSILIE RYBÁRSKYCH PLAVIDIEL ÚNIE V KONTEXTE HOSPODÁRENIA S populáciami KORYFÉNY VEĽKEJ V STREDOZEMNOM MORI

V tabuľke v tejto prílohe sa stanovuje maximálny počet rybárskych plavidiel Únie oprávnených na lov koryfény veľkej v medzinárodných vodách Stredozemného mora.

Odkazy na rybolovné zóny sú odkazmi na medzinárodné vody Stredozemného mora.

Na účely tejto prílohy sa uvádza táto porovnávacia tabuľka vedeckých a slovenských mien populácií rýb:



Vedecké meno

Trojmiestny alfabetický kód

Slovenské meno

Coryphaena hippurus

DOL

koryféna veľká

Maximálny počet oprávnení na rybolov pre plavidlá pôsobiace v medzinárodných vodách ( 1 )



Členský štát

koryféna veľká DOL

Taliansko

797

Malta

130




PRÍLOHA III

RYBOLOVNÉ MOŽNOSTI RYBÁRSKYCH PLAVIDIEL ÚNIE V KONTEXTE HOSPODÁRENIA S POPULÁCIAMI ŽIJÚCIMI PRI MORSKOM DNE V ZÁPADNEJ ČASTI STREDOZEMNÉHO MORA

V tabuľkách v tejto prílohe sa stanovuje maximálne povolené rybolovné úsilie (v rybolovných dňoch) podľa skupín populácií uvedených v článku 1 nariadenia (EÚ) 2019/1022, maximálne obmedzenia výlovu a najväčšia dĺžka plavidiel pre plavidlá so všetkými druhmi vlečných sietí ( 2 ) a s lovnými šnúrami na lov populácií žijúcich pri morskom dne v západnej časti Stredozemného mora.

Na všetky rybolovné možnosti uvedené v tejto prílohe sa vzťahujú pravidlá stanovené v nariadení (EÚ) 2019/1022 a v článkoch 26 až 35 nariadenia (ES) č. 1224/2009.

Odkazy na rybolovné zóny sú odkazmi na geografické podoblasti (GSA) Všeobecnej rybárskej komisie pre Stredozemné more (GFCM).

Na účely tejto prílohy sa uvádza táto porovnávacia tabuľka vedeckých a slovenských mien populácií rýb:



Vedecké meno

Trojmiestny alfabetický kód

Slovenské meno

Aristaeomorpha foliacea

ARS

kreveta Aristaeomorpha foliacea

Aristeus antennatus

ARA

kreveta Aristeus antennatus

Merluccius merluccius

HKE

merlúza európska

Mullus barbatus

MUT

sultánka nachová

Nephrops norvegicus

NEP

homár štíhly

Parapenaeus longirostris

DPS

kreveta ružová

Maximálne povolené rybolovné úsilie v rybolovných dňoch

a) 

plavidlá s vlečnými sieťami v Alboránskom mori, na Baleárskych ostrovoch, v severnom Španielsku a v Lionskom zálive (GSA 1-2-5-6-7) ►M1   ( 3 ) ◄



Skupina populácií

Najväčšia dĺžka plavidiel

Španielsko

Francúzsko

Taliansko

Kód skupiny rybolovného úsilia

sultánka nachová v GSA 1, 5, 6 a 7; merlúza európska v GSA 1, 5, 6 a 7; kreveta ružová v GSA 1, 5 a 6; homár štíhly v GSA 5 a 6.

< 12 m

1 921

0

0

EFF1/MED1_TR1

≥ 12 m a < 18 m

20 641

0

0

EFF1/MED1_TR2

≥ 18 m a < 24 m

38 728

4 372

0

EFF1/MED1_TR3

≥ 24 m

13 640

5 320

0

EFF1/MED1_TR4



Skupina populácií

Najväčšia dĺžka plavidiel

Španielsko

Francúzsko

Taliansko

Kód skupiny rybolovného úsilia

kreveta Aristeus antennatus v GSA 1, 2, 5, 6 a 7.

< 12 m

0

0

0

EFF2/MED1_TR1

≥ 12 m a < 18 m

968

0

0

EFF2/MED1_TR2

≥ 18 m a < 24 m

9 805

0

0

EFF2/MED1_TR3

≥ 24 m

7 871

0

0

EFF2/MED1_TR4

b) 

plavidlá s vlečnými sieťami na ostrove Korzika, v Ligúrskom mori, Tyrrhenskom mori a na ostrove Sardínia (GSA 8-9-10-11) ►M1   ( 4 ) ◄



Skupina populácií

Najväčšia dĺžka plavidiel

Španielsko

Francúzsko

Taliansko

Kód skupiny rybolovného úsilia

sultánka nachová v GSA 8, 9, 10 a 11; merlúza európska v GSA 8, 9, 10 a 11; kreveta ružová v GSA 9, 10 a 11; homár štíhly v GSA 9 a 10.

< 12 m

0

177

2 534

EFF1/MED2_TR1

≥ 12 m a < 18 m

0

709

38 110

EFF1/MED2_TR2

≥ 18 m a < 24 m

0

177

25 629

EFF1/MED2_TR3

≥ 24 m

0

177

3 421

EFF1/MED2_TR4



Skupina populácií

Najväčšia dĺžka plavidiel

Španielsko

Francúzsko

Taliansko

Kód skupiny rybolovného úsilia

Kreveta Aristaeomorpha foliacea v GSA 8, 9, 10 a 11.

< 12 m

0

0

419

EFF2/MED2_TR1

≥ 12 m a < 18 m

0

0

3 091

EFF2/MED2_TR2

≥ 18 m a < 24 m

0

0

2 489

EFF2/MED2_TR3

≥ 24 m

0

0

333

EFF2/MED2_TR4

c) 

plavidlá s lovnými šnúrami na lov pri dne v Alboránskom mori, na Baleárskych ostrovoch, v severnom Španielsku a v Lionskom zálive (GSA 1-2-5-6-7)



Skupina populácií

Najväčšia dĺžka plavidiel

Španielsko

Francúzsko

Taliansko

Kód skupiny rybolovného úsilia

sultánka nachová v GSA 1, 2, 5, 6 a 7; merlúza európska v GSA 1, 2, 5, 6 a 7

< 12 m

9 433

6 432

0

EFF1/MED1_LL1

≥ 12 m a < 18 m

2 148

93

0

EFF1/MED1_LL2

≥ 18 m a < 24 m

74

0

0

EFF1/MED1_LL3

≥ 24 m

29

0

0

EFF1/MED1_LL4

d) 

plavidlá s lovnými šnúrami na lov pri dne na ostrove Korzika, v Ligúrskom mori, Tyrrhenskom mori a na ostrove Sardínia (GSA 8-9-10-11)



Skupina populácií

Najväčšia dĺžka plavidiel

Španielsko

Francúzsko

Taliansko

Kód skupiny rybolovného úsilia

sultánka nachová v GSA 8, 9, 10 a 11; merlúza európska v GSA 8, 9, 10 a 11

< 12 m

0

1 650

33 187

EFF1/MED2_LL1

≥ 12 m a < 18 m

0

51

4 748

EFF1/MED2_LL2

≥ 18 m a < 24 m

0

0

26

EFF1/MED2_LL3

≥ 24 m

0

0

0

EFF1/MED2_LL4

Maximálne obmedzenie výlovu

e) 

rybolovné možnosti týkajúce sa krevety Aristeus antennatus v Alboránskom mori, na Baleárskych ostrovoch, v severnom Španielsku a v Lionskom zálive (GSA 1-2-5-6-7) vyjadrené maximálnou úrovňou výlovu v tonách živej hmotnosti



Druh:

kreveta Aristeus antennatus

(Aristeus antennatus)

Zóna:

GSA 1-2-5-6-7

(ARA/GF1-7)

Španielsko

872

 

 

Francúzsko

56

 

 

Taliansko

0

 

 

Únia

928

 

 

TAC

Neuplatňuje sa

 

Maximálne množstvo úlovkov

▼C1

f) 

Rybolovné možnosti týkajúce sa krevety Aristeus antennatus a krevety Aristaeomorpha foliacea na ostrove Korzika, v Ligúrskom mori, Tyrrhenskom mori a na ostrove Sardínia (GSA 8-9-10-11) vyjadrené maximálnou úrovňou výlovu v tonách živej hmotnosti



Druh:

kreveta Aristeus antennatus

(Aristeus antennatus)

Zóna:

GSA 8-9-10-11

(ARA/GF8-11)

Španielsko

0

 

 

Francúzsko

9

 

 

Taliansko

250

 

 

Únia

259

 

 

TAC

Neuplatňuje sa

 

Maximálne množstvo úlovkov



Druh:

kreveta Aristaeomorpha foliacea

(Aristaeomorpha foliacea)

Zóna:

GSA 8-9-10-11

(ARS/GF8-11)

Španielsko

0

 

 

Francúzsko

5

 

 

Taliansko

365

 

 

Únia

370

 

 

TAC

Neuplatňuje sa

 

Maximálne množstvo úlovkov

▼B




PRÍLOHA IV

RYBOLOVNÉ MOŽNOSTI RYBÁRSKYCH PLAVIDIEL ÚNIE V JADRANSKOM MORI

V tabuľkách v tejto prílohe sa stanovujú rybolovné možnosti podľa populácií alebo skupín rybolovného úsilia plavidiel a v relevantných prípadoch aj funkčne súvisiace podmienky vrátane maximálneho počtu rybárskych plavidiel Únie oprávnených na lov malých pelagických druhov.

Na všetky rybolovné možnosti stanovené v tejto prílohe sa vzťahujú pravidlá stanovené v článkoch 26 až 35 nariadenia (ES) č. 1224/2009.

Odkazy na rybolovné zóny sú odkazmi na geografické podoblasti (GSA) Všeobecnej rybárskej komisie pre Stredozemné more (GFCM).

Na účely tejto prílohy sa uvádza táto porovnávacia tabuľka vedeckých a slovenských mien:



Vedecké meno

Trojmiestny alfabetický kód

Slovenské meno

Engraulis encrasicolus

ANE

sardela európska

Merluccius merluccius

HKE

merlúza európska

Mullus barbatus

MUT

sultánka nachová

Nephrops norvegicus

NEP

homár štíhly

Parapenaeus longirostris

DPS

kreveta ružová

Sardina pilchardus

PIL

sardinka európska

Solea solea

SOL

solea európska

1.   Populácie malých pelagických druhov – GSA 17 a 18

Maximálne množstvo úlovkov vyjadrené v tonách živej hmotnosti



Druh:

Malé pelagické druhy (sardela európska a sardinka európska)

Engraulis encrasicolusSardina pilchardus

Zóna:

vody Únie a medzinárodné vody GFCM GSA 17 a 18

(SP1/GF1718)

Taliansko

35 394

 (1)

Maximálne množstvo úlovkov

Neuplatňuje sa článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96.

Neuplatňuje sa článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96.

Chorvátsko

56 304

TAC

Neuplatňuje sa

(1)   

Pokiaľ ide o Slovinsko, množstvá sú založené na množstvách úlovkov v roku 2014, pričom množstvo úlovkov by nemalo prekročiť 300 ton.

Maximálna kapacita flotily plavidiel s vlečnými sieťami a plavidiel s vakovými sieťami, ktoré aktívne lovia malé pelagické druhy



Členský štát

Výstroj

Počet plavidiel

kW

GT

Chorvátsko

PS

249

77 145,52

18 537,72

Taliansko

PTM-OTM-PS

685

134 556,7

25 852

Slovinsko (1)

PS

4

433,7

38,5

(1)   

Ustanovenie bodu 28 odporúčania GFCM/44/2020/20 sa nevzťahuje na vnútroštátne flotily s menej ako desiatimi plavidlami s vakovými sieťami a/alebo plavidlami s pelagickými vlečnými sieťami, ktoré aktívne lovia populácie malých pelagických druhov, ako boli zaznamenané vo vnútroštátnom registri a v registri GFCM v roku 2014. V takom prípade sa kapacita aktívnej flotily môže zvýšiť najviac o 50 % z hľadiska počtu plavidiel a z hľadiska hrubej priestornosti (GT) a/alebo hrubej registrovanej priestornosti (GRT) a kW.

2.   Populácie žijúce pri morskom dne – GSA 17 a 18

Maximálne povolené rybolovné úsilie (v rybolovných dňoch) podľa typov vlečných sietí a segmentu flotily so zameraním na lov populácií žijúcich pri morskom dne v GSA 17 a 18 (Jadranské more)



 

 

 

 

 

Rybolovné dni 2022

Typ výstroja

Geografická oblasť

Dotknuté populácie

Najväčšia dĺžka plavidiel

Kód skupiny úsilia

TALIANSKO

CHORVÁTSKO

SLOVINSKO (1)

Vlečné siete (OTB)

Podoblasti GFCM 17-18

sultánka nachová; merlúza európska; kreveta ružová a homár štíhly

< 12 m

EFF/MED3_OTB_TR1

3 521

10 388

 

≥ 12 m a < 24 m

EFF/MED3_OTB_TR2

79 139

24 202

 

≥ 24 m

EFF/MED3_OTB_TR3

6 934

2 173

 

Vlečné siete s rozperným rahnom (TBB)

Podoblasť GFCM 17

solea európska

< 12 m

EFF/MED3_TBB_TR1

200

0

 

≥ 12 m a < 24 m

EFF/MED3_TBB_TR2

3 747

0

 

≥ 24 m

EFF/MED3_TBB_TR3

3 726

0

 

(1)   

Slovinsko neprekročí obmedzenie rybolovného úsilia vo výške 3 000 rybolovných dní ročne v súlade s bodom 13 GFCM/43/2019/5.

Maximálna kapacita flotily plavidiel s vlečnými sieťami na lov pri dne a plavidiel s vlečnými sieťami s rozperným rahnom s oprávnením na lov populácií žijúcich pri morskom dne



Členský štát

Výstroj

Počet plavidiel

kW

GT

Chorvátsko

OTB

495

79 867,99

13 267,99

Taliansko

OTB-TBB

1 363

260 618,37

47 148

Slovinsko (*1)

OTB

11

1 813,00

168,67

(*1)   

Ustanovenia bodu 9 písm. c) a bodu 28 odporúčania GFCM/43/2019/5 sa nevzťahujú na vnútroštátne flotily, ktoré používajú siete OTB a lovia menej ako 1 000 dní počas referenčného obdobia uvedeného v bode 9 písm. c). Rybolovná kapacita aktívnej flotily používajúcej siete OTB sa v porovnaní s referenčným obdobím nesmie zvýšiť o viac ako 50 percent.




PRÍLOHA V

RYBOLOVNÉ MOŽNOSTI RYBÁRSKYCH PLAVIDIEL ÚNIE V IÓNSKOM MORI, LEVANTSKOM MORI A SICÍLSKOM PRIELIVE

V tabuľkách v tejto prílohe sa stanovuje maximálny počet rybárskych plavidiel Únie oprávnených na lov populácií žijúcich pri morskom dne v Iónskom mori, Levantskom mori a Sicílskom prielive.

Odkazy na rybolovné zóny sú odkazmi na geografické podoblasti (GSA) Všeobecnej rybárskej komisie pre Stredozemné more (GFCM).

Na účely tejto prílohy sa uvádza táto porovnávacia tabuľka vedeckých a slovenských mien populácií rýb:



Vedecké meno

Trojmiestny alfabetický kód

Slovenské meno

Aristaeomorpha foliacea

ARS

kreveta Aristaeomorpha foliacea

Aristeus antennatus

ARA

kreveta Aristeus antennatus

a) 

Maximálny počet plavidiel s vlečnou sieťou na lov pri dne oprávnených loviť v Iónskom mori (GSA 19-20-21)



Členský štát

kreveta Aristaeomorpha foliacea vo vodách Únie GSA 19, 20 a 21

kreveta Aristeus antennatus vo vodách Únie GSA 19, 20 a 21

Grécko

263

263

Taliansko

410

410

Malta

15

15

b) 

Maximálny počet plavidiel s vlečnou sieťou na lov pri dne oprávnených loviť v Levantskom mori (GSA 24-25-26-27)



Členský štát

kreveta Aristaeomorpha foliacea vo vodách Únie GSA 24-25-26-27

kreveta Aristeus antennatus vo vodách Únie GSA 24-25-26-27

Taliansko

80

80

Cyprus

6

6

c) 

Maximálny počet plavidiel s vlečnou sieťou na lov pri dne oprávnených loviť v Sicílskom prielive (GSA 12-13-14-15-16)



Členský štát

kreveta Aristaeomorpha foliacea vo vodách Únie GSA 12-13-14-15-16

kreveta Aristeus antennatus vo vodách Únie GSA 12-13-14-15-16

Španielsko

2

2

Taliansko

320

320

Cyprus

1

1

Malta

15

15




PRÍLOHA VI

RYBOLOVNÉ MOŽNOSTI RYBÁRSKYCH PLAVIDIEL ÚNIE V ALBORÁNSKOM MORI

Maximálne množstvo úlovkov ulovených lovnými šnúrami a ručnými šnúrami vyjadrené v tonách živej hmotnosti



Druh:

pagel bledý

Pagellus bogaraveo

Zóna:

vody Únie v Alboránskom mori – GSA 1-3

SBR/GF1-3

Španielsko

225

 

Neuplatňuje sa článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96.

Neuplatňuje sa článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96.

Únia

225

 

TAC

Neuplatňuje sa/nedohodnutý




PRÍLOHA VII

RYBOLOVNÉ MOŽNOSTI RYBÁRSKYCH PLAVIDIEL ÚNIE V ČIERNOM MORI

V tabuľkách v tejto prílohe sa stanovujú TAC a kvóty v tonách živej hmotnosti podľa populácie a v relevantných prípadoch aj funkčne súvisiace podmienky.

Na všetky rybolovné možnosti stanovené v tejto prílohe sa vzťahujú pravidlá stanovené v článkoch 26 až 35 nariadenia (ES) č. 1224/2009.

Odkazy na rybolovné zóny sú odkazmi na geografické podoblasti (GSA) Všeobecnej rybárskej komisie pre Stredozemné more (GFCM).

Na účely tejto prílohy sa uvádza táto porovnávacia tabuľka vedeckých a slovenských mien:



Vedecké meno

Trojmiestny alfabetický kód

Slovenské meno

Sprattus sprattus

SPR

šprota severná

Scophthalmus maximus

TUR

kalkan veľký



Druh:

šprota severná

Sprattus sprattus

Zóna:

vody Únie v Čiernom mori – GSA 29

(SPR/F3742C)

Bulharsko

8 032,50

 

Analytická kvóta

Neuplatňuje sa článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96.

Neuplatňuje sa článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96.

Rumunsko

3 442,50

 

Únia

11 475

 

TAC

Neuplatňuje sa/nedohodnutý



Druh:

kalkan veľký

Scophthalmus maximus

Zóna:

vody Únie v Čiernom mori – GSA 29

(TUR/F3742C)

Bulharsko

75

 

Analytický TAC

Neuplatňuje sa článok 3 nariadenia (ES) č. 847/96.

Neuplatňuje sa článok 4 nariadenia (ES) č. 847/96.

Rumunsko

75

 

Únia

150

 (*1)

TAC

857

 

(*1)   

V období od 15. apríla do 15. júna 2022 sú zakázané všetky rybolovné činnosti vrátane prekládky, ponechávania na palube, vyloďovania a prvého predaja.



( 1 ) Túto kvótu možno loviť len od 15. augusta do 31. decembra 2022 v súlade s nariadením (EÚ) č. 1343/2011.

( 2 ) TBB, OTB, PTB, TBN, TBS, TB, OTM, PTM, TMS, TM, OTT, OT, PT, TX, OTP, TSP.

►M1  ( 3 ) Okrem uvedeného maximálneho povoleného rybolovného úsilia pre plavidlá s vlečnými sieťami môže členský štát poskytnúť plavidlám plaviacim sa pod jeho vlajkou dodatočný prídel rybolovných dní v rámci celkových 2 % rybolovného úsilia, ktoré má daný členský štát k dispozícii pre daný segment flotily, ak: ◄

a) 

tieto plavidlá s cieľom znížiť úlovky mladých jedincov merlúzy európskej aspoň o 25 % používajú vlečnú sieť s koncovým rukávcom so štvorcovými okami veľkosti 45 mm; alebo

b) 

tieto plavidlá s cieľom znížiť aspoň o 25 % úlovky krevety Aristeus antennatus s CL menej ako 25 mm v geografických podoblastiach 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11 a znížiť aspoň o 25 % úlovky krevety Aristaeomorpha foliacea s CL menej ako 35 mm v geografických podoblastiach 8, 9, 10 a 11 používajú na hlbokomorský rybolov vlečnú sieť s koncovým rukávcom so štvorcovými okami veľkosti 50 mm; alebo

c) 

tieto plavidlá používajú regulovaný vysokoselektívny výstroj, ktorého technické špecifikácie vedú podľa vedeckej štúdie STECF k zníženiu úlovkov mladých jedincov všetkých druhov žijúcich pri morskom dne aspoň o 25 % alebo k zníženiu úlovkov neresiacich sa jedincov všetkých druhov žijúcich pri morskom dne aspoň o 20 % v porovnaní s rokom 2020, alebo

d) 

dotknutý členský štát s cieľom znížiť úlovky mladých jedincov všetkých druhov žijúcich pri morskom dne aspoň o 25 % alebo úlovky neresiacich sa jedincov všetkých druhov žijúcich pri morskom dne aspoň o 20 % vyhlásil oblasti dočasného zákazu rybolovu.

Dotknutý členský štát oznámi Komisii zoznam rybárskych plavidiel, ktorých sa takýto dodatočný prídel rybolovných dní týka, ako aj súvisiaci počet dodatočných rybolovných dní.

Dotknutý členský štát oznámi Komisii za každý mesiac aj vynaložené úsilie, ktoré sa má do tohto dodatočného prídelu započítať, pričom pre tento prídel použije osobitné nahlasovacie kódy (EFF1/MED1_TR1_AA, EFF1/MED1_TR2_AA, EFF1/MED1_TR3_AA, EFF1/MED1_TR4_AA a EFF2/MED1_TR1_AA, EFF2/MED1_TR2_AA, EFF2/MED1_TR3_AA, EFF2/MED1_TR4_AA).

Najneskôr do 15. októbra predloží dotknutý členský štát Komisii všetky dostupné informácie týkajúce sa vykonávania opatrení uvedených v písmenách a), b), c) a d).

Celkové 2 % rybolovného úsilia sa vypočítajú z maximálneho povoleného úsilia prideleného príslušnému segmentu flotily dotknutého členského štátu od 1. januára 2022.

►M1  ( 4 ) Okrem uvedeného maximálneho povoleného rybolovného úsilia pre plavidlá s vlečnými sieťami môže členský štát poskytnúť plavidlám plaviacim sa pod jeho vlajkou dodatočný prídel rybolovných dní v rámci celkových 2 % rybolovného úsilia, ktoré má daný členský štát k dispozícii pre daný segment flotily. ◄

Členský štát tak môže urobiť, ak:

a) 

tieto plavidlá s cieľom znížiť úlovky mladých jedincov merlúzy európskej aspoň o 25 % používajú vlečnú sieť s koncovým rukávcom so štvorcovými okami veľkosti 45 mm; alebo

b) 

tieto plavidlá s cieľom znížiť aspoň o 25 % úlovky krevety Aristeus antennatus s CL menej ako 25 mm v geografických podoblastiach 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11 a znížiť aspoň o 25 % úlovky krevety Aristaeomorpha foliacea s CL menej ako 35 mm v geografických podoblastiach 8, 9, 10 a 11 používajú na hlbokomorský rybolov vlečnú sieť s koncovým rukávcom so štvorcovými okami veľkosti 50 mm; alebo

c) 

tieto plavidlá používajú regulovaný vysokoselektívny výstroj, ktorého technické špecifikácie vedú podľa vedeckej štúdie STECF k zníženiu úlovkov mladých jedincov všetkých druhov žijúcich pri morskom dne aspoň o 25 % alebo k zníženiu úlovkov neresiacich sa jedincov všetkých druhov žijúcich pri morskom dne aspoň o 20 % v porovnaní s rokom 2020, alebo

d) 

dotknutý členský štát s cieľom znížiť úlovky mladých jedincov všetkých druhov žijúcich pri morskom dne aspoň o 25 % alebo úlovky neresiacich sa jedincov všetkých druhov žijúcich pri morskom dne aspoň o 20 % vyhlásil oblasti dočasného zákazu rybolovu.

Dotknutý členský štát oznámi Komisii zoznam rybárskych plavidiel, ktorých sa takýto dodatočný prídel rybolovných dní týka, ako aj súvisiaci počet dodatočných rybolovných dní.

Dotknutý členský štát oznámi Komisii za každý mesiac aj vynaložené úsilie, ktoré sa má do tohto dodatočného prídelu započítať, pričom pre tento prídel použije osobitné nahlasovacie kódy (EFF1/MED2_TR1_AA, EFF1/MED2_TR2_AA, EFF1/MED2_TR3_AA, EFF1/MED2_TR4_AA a EFF2/MED2_TR1_AA, EFF2/MED2_TR2_AA, EFF2/MED2_TR3_AA, EFF2/MED2_TR4_AA).

Najneskôr do 15. októbra predloží dotknutý členský štát Komisii všetky dostupné informácie týkajúce sa vykonávania opatrení uvedených v písmenách a), b), c) a d).

Celkové 2 % rybolovného úsilia sa vypočítajú z maximálneho povoleného úsilia prideleného príslušnému segmentu flotily dotknutého členského štátu od 1. januára 2022.

Top