EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011AP0282
EC-Canada agreement on civil aviation safety *** European Parliament legislative resolution of 23 June 2011 on the draft Council decision on the conclusion of an Agreement on civil aviation safety between the European Community and Canada (06645/1/2010 – C7-0100/2010 – 2009/0156(NLE))
Dohoda medzi ES a Kanadou o bezpečnosti civilného letectva *** Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 23. júna 2011 o návrhu rozhodnutia Rady o uzavretí dohody medzi Európskym spoločenstvom a Kanadou o bezpečnosti civilného letectva (06645/1/2010 – C7-0100/2010 – 2009/0156(NLE))
Dohoda medzi ES a Kanadou o bezpečnosti civilného letectva *** Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 23. júna 2011 o návrhu rozhodnutia Rady o uzavretí dohody medzi Európskym spoločenstvom a Kanadou o bezpečnosti civilného letectva (06645/1/2010 – C7-0100/2010 – 2009/0156(NLE))
Ú. v. EÚ C 390E, 18.12.2012, p. 75–76
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.12.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
CE 390/75 |
Štvrtok 23. júna 2011
Dohoda medzi ES a Kanadou o bezpečnosti civilného letectva ***
P7_TA(2011)0282
Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 23. júna 2011 o návrhu rozhodnutia Rady o uzavretí dohody medzi Európskym spoločenstvom a Kanadou o bezpečnosti civilného letectva (06645/1/2010 – C7-0100/2010 – 2009/0156(NLE))
2012/C 390 E/16
(Súhlas)
Európsky parlament,
— |
so zreteľom na návrh rozhodnutia Rady (06645/1/2010), |
— |
so zreteľom na návrh dohody medzi Európskym spoločenstvom a Kanadou o bezpečnosti civilného letectva (15561/2008), |
— |
so zreteľom na žiadosť o udelenie súhlasu, ktorú Rada predložila v súlade s článkom 100 ods. 2, článkom 207 ods. 4, článkom 218 ods. 6 druhým pododsekom písm. a) a článkom 218 ods. 8 prvým pododsekom Zmluvy o fungovaní Európskej únie (C7-0100/2010), |
— |
so zreteľom na článok 81 a článok 90 ods. 8 rokovacieho poriadku, |
— |
so zreteľom na odporúčanie Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A7-0298/2010), |
1. |
udeľuje súhlas s uzavretím dohody; |
2. |
poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade, Komisii a vládam a parlamentom členských štátov a Kanady. |