EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02007D0250-20101125

Consolidated text: Rozhodnutie Rady zo 16. apríla 2007, ktorým sa Spojené kráľovstvo oprávňuje na zavedenie osobitného opatrenia odchylne od článku 193 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (2007/250/ES)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/250/2010-11-25

2007D0250 — SK — 25.11.2010 — 002.001


Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah

►B

ROZHODNUTIE RADY

zo 16. apríla 2007,

ktorým sa Spojené kráľovstvo oprávňuje na zavedenie osobitného opatrenia odchylne od článku 193 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

(2007/250/ES)

(Ú. v. ES L 109, 26.4.2007, p.42)

Zmenené a doplnené:

 

 

Úradný vestník

  No

page

date

 M1

ROZHODNUTIE RADY 2009/439/ES z 5. mája 2009,

  L 148

14

11.6.2009

►M2

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY z 22. novembra 2010,

  L 309

5

25.11.2010




▼B

ROZHODNUTIE RADY

zo 16. apríla 2007,

ktorým sa Spojené kráľovstvo oprávňuje na zavedenie osobitného opatrenia odchylne od článku 193 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

(2007/250/ES)



RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty ( 1 ), a najmä na jej článok 395 ods. 1,

so zreteľom na návrh Komisie,

keďže:

(1)

V liste zaevidovanom Generálnym sekretariátom Komisie 10. februára 2006 Spojené kráľovstvo požiadalo o oprávnenie zaviesť osobitné opatrenie odchylne od článku 21 ods. 1 písm. a) šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia ( 2 ).

(2)

V súlade s článkom 27 ods. 2 smernice 77/388/EHS Komisia listom z 18. júla 2006 informovala ostatné členské štáty o žiadosti predloženej Spojeným kráľovstvom. Listom z 19. júla 2006 Komisia oznámila Spojenému kráľovstvu, že má všetky informácie, ktoré považuje za potrebné na posúdenie žiadosti.

(3)

Smernica 77/388/EHS bola prepracovaná a zrušená smernicou 2006/112/ES. Odkazy na ustanovenia pôvodnej smernice sa považujú za odkazy na ustanovenia novej smernice.

(4)

Osoba povinná zaplatiť daň z pridanej hodnoty (DPH) na základe článku 193 smernice 2006/112/ES je zdaniteľná osoba, ktorá dodáva tovar. Účelom tejto výnimky požadovanej Spojeným kráľovstvom je preniesť túto povinnosť na zdaniteľnú osobu, ktorej sa tovar dodáva, avšak len za určitých podmienok a výlučne v prípade mobilných telefónov a počítačových čipov/mikroprocesorov.

(5)

V rámci tohto sektora sa značný počet obchodníkov dopúšťa daňových únikov tým, že neplatia DPH daňovým orgánom pri predaji výrobkov. Ich zákazníci, ktorým poslali platnú faktúru, však majú právo na odpočítanie dane. V najagresívnejšej podobe tohto daňového podvodu sa rovnaký tovar dodáva niekoľkokrát prostredníctvom „kolotočového systému“ bez zaplatenia DPH daňovým orgánom. Pokiaľ sa v týchto prípadoch osoba, ktorej sa tovar dodáva, určí ako osoba povinná zaplatiť DPH, prostredníctvom navrhovanej výnimky by sa odstránila príležitosť na páchanie tejto formy daňového úniku. Neovplyvnila by sa však výška splatnej DPH.

(6)

Na zaistenie účinného uplatňovania výnimky a zabránenie presunu daňových únikov na iné výrobky alebo na maloobchodnú úroveň by Spojené kráľovstvo malo zaviesť vhodné kontrolné a oznamovacie povinnosti. Komisia by mala byť informovaná o prijatých konkrétnych opatreniach a monitorovaní a celkovom hodnotení uplatňovania výnimky.

(7)

Opatrenie je úmerné sledovaným cieľom, lebo nie je určené na všeobecné uplatnenie, ale len na špecifický vysokorizikový sektor, ktorý zahŕňa určité presne definované výrobky, v súvislosti s ktorými viedol rozsah a výška daňových únikov k značným daňovým stratám. Okrem toho, keďže ide o malé odvetvie, nemožno príslušnú výnimku považovať za všeobecné opatrenie.

(8)

Oprávnenie by malo byť platné len počas krátkeho časového obdobia, pretože sa nedá s istotou určiť, či sa dosiahnu ciele opatrenia, ani sa dopredu nedá odhadnúť vplyv opatrenia na fungovanie systému DPH v Spojenom kráľovstve a v iných členských štátoch; okrem toho sa musí riadne posúdiť vplyv opatrenia a jeho vykonávania na fungovanie vnútorného trhu.

(9)

Výnimka nemá žiadny nepriaznivý vplyv na vlastné zdroje Spoločenstva pochádzajúce z DPH,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:



Článok 1

Odchylne od článku 193 smernice 2006/112/ES sa Spojené kráľovstvo oprávňuje určiť ako osobu povinnú zaplatiť DPH zdaniteľnú osobu, ktorej sa dodáva tento tovar:

1. mobilné telefóny, ktoré sú zariadeniami vyrobenými alebo prispôsobenými na použitie v spojení s licencovanou sieťou a fungujúcimi na stanovených frekvenciách, či už majú, alebo nemajú iné využitie;

2. integrované obvody, ako sú mikroprocesory a základné jednotky, v stave pred zabudovaním do výrobkov pre konečného používateľa.

Táto výnimka sa uplatňuje s súvislosti s dodávkami tovaru, pre ktoré sa zdaniteľná suma rovná 5 000 GBP alebo je vyššia.

Článok 2

Výnimka ustanovená v článku 1 je podmienená tým, že Spojené kráľovstvo zavedie vhodné a účinné kontrolné a oznamovacie povinnosti pre zdaniteľné osoby, ktoré dodávajú tovar, na ktorý sa v súlade s týmto rozhodnutím vzťahuje režim prenesenia daňovej povinnosti.

Článok 3

Spojené kráľovstvo informuje Komisiu o prijatí opatrení uvedených v článkoch 1 a 2 a do 31. marca 2009 predloží Komisii správu s celkovým hodnotením fungovania príslušných opatrení, najmä v súvislosti s účinnosťou opatrenia a akýchkoľvek poznatkov o presune daňových únikov na iné výrobky alebo maloobchodnú úroveň.

▼M2

Článok 4

Toto rozhodnutie stráca účinnosť dňom nadobudnutia účinnosti predpisov Únie umožňujúcich všetkým členským štátom prijať také opatrenia, ktoré sa odchyľujú od článku 193 smernice 2006/112/ES, najneskôr však 31. decembra 2013.

▼B

Článok 5

Toto rozhodnutie je určené Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska.



( 1 ) Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2006/138/ES (Ú. v. EÚ L 384, 29.12.2006, s. 92).

( 2 ) Ú. v. ES L 145, 13.6.1977, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2006/98/ES (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 129).

Top