Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2012/360/06

Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec COMP/M.6771 – Bridgepoint/CPPIB/Dorna) – Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní Text s významom pre EHP

Ú. v. EÚ C 360, 22.11.2012, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.11.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 360/8


Predbežné oznámenie o koncentrácii

(Vec COMP/M.6771 – Bridgepoint/CPPIB/Dorna)

Vec, ktorá môže byť posúdená v zjednodušenom konaní

(Text s významom pre EHP)

2012/C 360/06

1.

Komisii bolo 15. novembra 2012 podľa článku 4 nariadenia Rady (EC) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podnik Bridgepoint Advisers Group Limited („Bridgepoint“, Spojené kráľovstvo) a podnik Canada Pension Plan Investment Board („CPPIB“, Kanada) získavajú v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) o fúziách prostredníctvom kúpy akcií spoločnú kontrolu nad podnikom International Dorna Sports SL („Dorna“, Španielsko).

2.

Predmet činnosti dotknutých podnikov:

Bridgepoint: súkromné kapitálové investície v rôznych odvetviach vrátane finančných služieb, zdravotnej starostlivosti a médií,

CPPIB: profesionálna organizácia pre správu investícií, ktorá investuje aktíva kanadského penzijného fondu (Canada Pension Plan),

Dorna: medzinárodná spoločnosť pôsobiaca v oblasti športového manažmentu, marketingu a médií.

3.

Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla spadať do rozsahu pôsobnosti nariadenia ES o fúziách. V súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa zjednodušeného konania pre posudzovanie určitých druhov koncentrácií podľa nariadenia ES o fúziách (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení.

4.

Komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii.

Pripomienky musia byť Komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla COMP/M.6771 – Bridgepoint/CPPIB/Dorna na túto adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie ES o fúziách“).

(2)  Ú. v. EÚ C 56, 5.3.2005, s. 32 („Oznámenie o zjednodušenom postupe“).


Top