This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0608
Case C-608/21: Request for a preliminary ruling from the Sofiyski rayonen sad (Bulgaria) lodged on 29 September 2021 — XN v Politseyski organ pri 02 RU SDVR
Vec C-608/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sofijski rajonen săd (Bulharsko) 29. septembra 2021 – XN/Policejski organ pri 02 RU SDVR
Vec C-608/21: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sofijski rajonen săd (Bulharsko) 29. septembra 2021 – XN/Policejski organ pri 02 RU SDVR
Ú. v. EÚ C 198, 16.5.2022, p. 13–13
(GA)
Ú. v. EÚ C 198, 16.5.2022, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.5.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 198/15 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sofijski rajonen săd (Bulharsko) 29. septembra 2021 – XN/Policejski organ pri 02 RU SDVR
(Vec C-608/21)
(2022/C 198/21)
Jazyk konania: bulharčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Sofijski rajonen săd
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca v konaní o žalobe o neplatnosť: XN
Žalovaný v konaní o žalobe o neplatnosť: Policejski organ pri 02 RU SDVR
Prejudiciálne otázky
1. |
Má sa článok 8 ods. 1 v spojení s článkom 6 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/13/EÚ (1) z 22. mája 2012 o práve na informácie v trestnom konaní (Ú. v. EÚ L 142, 2012, s. 1) vykladať v tom zmysle, že bráni vnútroštátnej úprave, ktorá sa na základe ustálenej judikatúry v dotknutom členskom štáte EÚ uplatňuje s korekčným účinkom a podľa ktorej je dovolené, aby informácie o dôvodoch pre zatknutie podozrivej osoby, vrátane trestného činu, z ktorého je podozrivá, neboli obsiahnuté v písomnom príkaze na zatknutie, ale v iných sprievodných dokumentoch (predchádzajúcich alebo dodatočných), ktoré nie sú vyhotovené bezodkladne a o ktorých sa osoba dozvedela dodatočne pri prípadnom napadnutí zákonností zadržania pred súdom? |
2. |
Má sa článok 6 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/13/EÚ z 22. mája 2012 o práve na informácie v trestnom konaní (Ú. v. EÚ L 142, 2012, s. 1) vykladať v tom zmysle, že informácie o trestnom čine, z ktorého je zatknutá osoba podozrivá, musia obsahovať údaje o čase, mieste, spôsobe spáchania, konkrétnu účasť osoby a z toho plynúce trestnoprávne posúdenie, aby bolo zaručené účinné uplatňovanie práva na obhajobu? |