Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CA0608

    Vec C-608/19: Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 28. októbra 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Consiglio di Stato – Taliansko) – Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (INAIL)/Zennaro Giuseppe Legnami Sas di Zennaro Mauro & C. (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Štátna pomoc – Nariadenie (EÚ) č. 1407/2013 – Článok 3 – Pomoc de minimis – Článok 6 – Dohľad – Podniky, ktoré v dôsledku kumulácie pomoci so skôr získanou pomocou prekročili strop de minimis – Možnosť vybrať si medzi znížením alebo vzdaním sa skoršej pomoci s cieľom neprekročiť strop de minimis)

    Ú. v. EÚ C 433, 14.12.2020, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.12.2020   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 433/14


    Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 28. októbra 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Consiglio di Stato – Taliansko) – Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (INAIL)/Zennaro Giuseppe Legnami Sas di Zennaro Mauro & C.

    (Vec C-608/19) (1)

    (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Štátna pomoc - Nariadenie (EÚ) č. 1407/2013 - Článok 3 - Pomoc de minimis - Článok 6 - Dohľad - Podniky, ktoré v dôsledku kumulácie pomoci so skôr získanou pomocou prekročili strop de minimis - Možnosť vybrať si medzi znížením alebo vzdaním sa skoršej pomoci s cieľom neprekročiť strop de minimis)

    (2020/C 433/15)

    Jazyk konania: taliančina

    Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

    Consiglio di Stato

    Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

    Odvolateľ: Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (INAIL)

    Odporkyňa v odvolacom konaní: Zennaro Giuseppe Legnami Sas di Zennaro Mauro & C.

    Výrok rozsudku

    1.

    Články 3 a 6 nariadenia Komisie (EÚ) č. 1407/2013 z 18. decembra 2013 o uplatňovaní článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na pomoc de minimis sa majú vykladať v tom zmysle, že podnik, ktorému členský štát sídla zamýšľa priznať pomoc de minimis, ktorá by z dôvodu existencie skoršej pomoci zvýšila celkovú sumu pomoci poskytnutej tomuto podniku tak, že by presahovala strop 200 000 eur v priebehu obdobia troch fiškálnych rokov, ktorý je stanovený v článku 3 ods. 2 nariadenia č. 1407/2013, sa môže až do poskytnutia tejto pomoci rozhodnúť pre zníženie žiadaného príspevku alebo pre úplné alebo čiastočné vzdanie sa už skôr získaných príspevkov s cieľom neprekročiť uvedený strop.

    2.

    Články 3 a 6 nariadenia č. 1407/2013 sa majú vykladať v tom zmysle, že členské štáty nie sú povinné umožniť žiadajúcim podnikom zmeniť ich žiadosť o pomoc pred jej poskytnutím s cieľom neprekročiť strop 200 000 eur v priebehu obdobia troch fiškálnych rokov, ktorý je stanovený v článku 3 ods. 2 nariadenia č. 1407/2013. Vnútroštátnemu súdu prináleží posúdiť právne dôsledky neexistencie oprávnenia podnikov vykonať takéto zmeny, pričom treba zdôrazniť, že tieto zmeny môžu byť vykonané iba pred dátumom poskytnutia pomoci de minimis.


    (1)  Ú. v. EÚ C 357, 21.10.2019.


    Top