This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0321
Case C-321/19: Judgment of the Court (First Chamber) of 28 October 2020 (request for a preliminary ruling from the Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen — Germany) — BY, CZ v Bundesrepublik Deutschland (Reference for a preliminary ruling — Directive 1999/62/EC — Directive 2006/38/EC — Charging of heavy goods vehicles for the use of certain infrastructures — Article 7(9) — Article 7a(1) and (2) — Tolls — Principle of the recovery of infrastructure costs — Infrastructure costs — Operating costs — Costs related to traffic police — Cost overrun — Direct effect — Ex post justification of an excessive toll rate — Limitation of the temporal effects of the judgment)
Vec C-321/19: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 28. októbra 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen – Nemecko) – BY, CZ/Bundesrepublik Deutschland (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Smernica 1999/62/ES – Smernica 2006/38/ES – Poplatky za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami – Článok 7 ods. 9 – Článok 7a ods. 1 a 2 – Mýto – Zásada úhrady nákladov na infraštruktúru – Náklady na infraštruktúru – Náklady na prevádzku – Náklady na dopravnú políciu – Prekročenie nákladov – Priamy účinok – Dodatočné odôvodnenie neprimerane vysokej sadzby mýta – Obmedzenie časových účinkov rozsudku)
Vec C-321/19: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 28. októbra 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen – Nemecko) – BY, CZ/Bundesrepublik Deutschland (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Smernica 1999/62/ES – Smernica 2006/38/ES – Poplatky za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami – Článok 7 ods. 9 – Článok 7a ods. 1 a 2 – Mýto – Zásada úhrady nákladov na infraštruktúru – Náklady na infraštruktúru – Náklady na prevádzku – Náklady na dopravnú políciu – Prekročenie nákladov – Priamy účinok – Dodatočné odôvodnenie neprimerane vysokej sadzby mýta – Obmedzenie časových účinkov rozsudku)
Ú. v. EÚ C 433, 14.12.2020, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.12.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 433/12 |
Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 28. októbra 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen – Nemecko) – BY, CZ/Bundesrepublik Deutschland
(Vec C-321/19) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Smernica 1999/62/ES - Smernica 2006/38/ES - Poplatky za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami - Článok 7 ods. 9 - Článok 7a ods. 1 a 2 - Mýto - Zásada úhrady nákladov na infraštruktúru - Náklady na infraštruktúru - Náklady na prevádzku - Náklady na dopravnú políciu - Prekročenie nákladov - Priamy účinok - Dodatočné odôvodnenie neprimerane vysokej sadzby mýta - Obmedzenie časových účinkov rozsudku)
(2020/C 433/13)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobcovia: BY, CZ
Žalovaná: Bundesrepublik Deutschland
Výrok rozsudku
1. |
Článok 7 ods. 9 smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/62/ES zo 17. júna 1999 o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštruktúry ťažkými nákladnými vozidlami, zmenenej smernicou Európskeho parlamentu Rady 2006/38/ES zo 17. mája 2006, sa má vykladať v tom zmysle, že náklady na dopravnú políciu nepatria pod pojem „náklady na prevádzku“ v zmysle tohto ustanovenia. |
2. |
Článok 7 ods. 9 smernice 1999/62, zmenenej smernicou 2006/38, sa má vykladať v tom zmysle, že bráni tomu, aby vážené priemerné mýta presahovali náklady na infraštruktúru týkajúce sa príslušnej siete infraštruktúry o 3,8 % alebo 6 %, a to z dôvodu nezanedbateľných chýb vo výpočte alebo zohľadnenia nákladov, ktoré nepatria pod pojem „náklady na infraštruktúru“ v zmysle tohto ustanovenia. |
3. |
Jednotlivec sa voči členskému štátu môže pred vnútroštátnymi súdmi odvolávať priamo na povinnosť zohľadniť len náklady na infraštruktúru uvedené v článku 7 ods. 9 smernice 1999/62, zmenenej smernicou 2006/38, ktorú ukladá toto ustanovenie, ako aj článok 7a ods. 1 a 2 tejto smernice, pokiaľ si tento členský štát túto povinnosť nesplnil alebo ju prebral nesprávne. |
4. |
Smernica 1999/62, zmenená smernicou 2006/38, v spojení s bodom 138 rozsudku z 26. septembra 2000, Komisia/Rakúsko (C-205/98, EU:C:2000:493), sa má vykladať v tom zmysle, že bráni tomu, aby bola neprimerane vysoká sadzba mýta dodatočne odôvodnená novým výpočtom nákladov na infraštruktúru, ktorý bol predložený v rámci súdneho konania. |