This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0509
Case C-509/14: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 26 November 2015 (request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco — Spain) — Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF) v Luis Aira Pascual, Algeposa Terminales Ferroviarios SL, Fondo de Garantía Salarial (Reference for a preliminary ruling — Directive 2001/23/EC — Article 1(1) — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Obligation on the transferee to take on workers — Public undertaking responsible for a public service — Provision of the service by another undertaking pursuant to a public service operating agreement — Decision not to extend that agreement following its expiry — Retention of identity of the economic entity — Activity based essentially on equipment — Employees not taken on)
Vec C-509/14: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 26. novembra 2015 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco – Španielsko) – Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF)/Luis Aira Pascual, Algeposa Terminales Ferroviarios SL, Fondo de Garantía Salarial (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Smernica 2001/23/ES — Článok 1 ods. 1 — Prevody podnikov — Zachovanie práv zamestnancov — Povinnosť nadobúdateľa prevziať zamestnancov — Verejnoprávny podnik poverený výkonom verejnej služby — Poskytovanie služby iným podnikom na základe zmluvy o zabezpečovaní verejnej služby — Rozhodnutie nepredĺžiť túto zmluvu po skončení jej platnosti — Zachovanie identity hospodárskeho subjektu — Činnosť založená predovšetkým na zariadeniach — Neprevzatie zamestnancov)
Vec C-509/14: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 26. novembra 2015 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco – Španielsko) – Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF)/Luis Aira Pascual, Algeposa Terminales Ferroviarios SL, Fondo de Garantía Salarial (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Smernica 2001/23/ES — Článok 1 ods. 1 — Prevody podnikov — Zachovanie práv zamestnancov — Povinnosť nadobúdateľa prevziať zamestnancov — Verejnoprávny podnik poverený výkonom verejnej služby — Poskytovanie služby iným podnikom na základe zmluvy o zabezpečovaní verejnej služby — Rozhodnutie nepredĺžiť túto zmluvu po skončení jej platnosti — Zachovanie identity hospodárskeho subjektu — Činnosť založená predovšetkým na zariadeniach — Neprevzatie zamestnancov)
Ú. v. EÚ C 38, 1.2.2016, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.2.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 38/10 |
Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 26. novembra 2015 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco – Španielsko) – Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF)/Luis Aira Pascual, Algeposa Terminales Ferroviarios SL, Fondo de Garantía Salarial
(Vec C-509/14) (1)
((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Smernica 2001/23/ES - Článok 1 ods. 1 - Prevody podnikov - Zachovanie práv zamestnancov - Povinnosť nadobúdateľa prevziať zamestnancov - Verejnoprávny podnik poverený výkonom verejnej služby - Poskytovanie služby iným podnikom na základe zmluvy o zabezpečovaní verejnej služby - Rozhodnutie nepredĺžiť túto zmluvu po skončení jej platnosti - Zachovanie identity hospodárskeho subjektu - Činnosť založená predovšetkým na zariadeniach - Neprevzatie zamestnancov))
(2016/C 038/12)
Jazyk konania: španielčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF)
Žalovaní: Luis Aira Pascual, Algeposa Terminales Ferroviarios SL, Fondo de Garantía Salarial
Výrok rozsudku
Článok 1 ods. 1 smernice Rady 2001/23/ES z 12. marca 2001 o aproximácii zákonov členských štátov týkajúcich sa zachovania práv zamestnancov pri prevodoch podnikov, závodov alebo častí podnikov alebo závodov sa má vykladať v tom zmysle, že pôsobnosť tejto smernice sa vzťahuje na situáciu, keď verejnoprávny podnik zodpovedný za hospodársku činnosť spočívajúcu v manipulácii s intermodálnymi prepravnými jednotkami poverí výkonom tejto činnosti iný podnik prostredníctvom zmluvy o zabezpečovaní verejnej služby, pričom tomuto podniku poskytne svoju infraštruktúru a potrebné zariadenia, ale neskôr rozhodne o ukončení zmluvy bez toho, aby zamestnancov tohto podniku prijal naspäť, s odôvodnením, že predmetnú činnosť bude vykonávať s pomocou svojich vlastných zamestnancov.