This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0298
Case C-298/12: Judgment of the Court (First Chamber) of 3 October 2013 (request for a preliminary ruling from the Conseil d’État — France) — Confédération paysanne v Ministre de l’Alimentation, de l’Agriculture et de la Pêche (Agriculture — Common agricultural policy — Single payment scheme — Regulation (EC) No 1782/2003 — Calculation of payment entitlement — Setting the reference amount — Reference period — Article 40(1), (2) and (5) — Exceptional circumstances — Farmers under agri-environmental commitments according to Regulation (EEC) No 2078/92 and Regulation (EC) No 1257/1999 — Determination of the right to revalorisation of the reference amount — Principle of protection of legitimate expectations — Equal treatment between farmers)
Vec C-298/12: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 3. októbra 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Conseil d’État — Francúzsko) — Confédération paysanne/Ministre de l’Alimentation, de l’Agriculture et de la Pêche [Poľnohospodárstvo — Spoločná poľnohospodárska politika — Režim jednotnej platby — Nariadenie (ES) č. 1782/2003 — Výpočet platobných nárokov — Stanovenie referenčnej čiastky — Referenčné obdobie — Článok 40 ods. 1, 2 a 5 — Mimoriadne okolnosti — Poľnohospodári, na ktorých sa vzťahujú agroenvironmentálne záväzky podľa nariadenia (EHS) č. 2078/92 a nariadenia (ES) č. 1257/1999 — Stanovenie nároku na opätovné zhodnotenie referenčnej čiastky — Zásada legitímnej dôvery — Rovnosť zaobchádzania medzi poľnohospodármi]
Vec C-298/12: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 3. októbra 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Conseil d’État — Francúzsko) — Confédération paysanne/Ministre de l’Alimentation, de l’Agriculture et de la Pêche [Poľnohospodárstvo — Spoločná poľnohospodárska politika — Režim jednotnej platby — Nariadenie (ES) č. 1782/2003 — Výpočet platobných nárokov — Stanovenie referenčnej čiastky — Referenčné obdobie — Článok 40 ods. 1, 2 a 5 — Mimoriadne okolnosti — Poľnohospodári, na ktorých sa vzťahujú agroenvironmentálne záväzky podľa nariadenia (EHS) č. 2078/92 a nariadenia (ES) č. 1257/1999 — Stanovenie nároku na opätovné zhodnotenie referenčnej čiastky — Zásada legitímnej dôvery — Rovnosť zaobchádzania medzi poľnohospodármi]
Ú. v. EÚ C 344, 23.11.2013, p. 32–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.11.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 344/32 |
Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 3. októbra 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Conseil d’État — Francúzsko) — Confédération paysanne/Ministre de l’Alimentation, de l’Agriculture et de la Pêche
(Vec C-298/12) (1)
(Poľnohospodárstvo - Spoločná poľnohospodárska politika - Režim jednotnej platby - Nariadenie (ES) č. 1782/2003 - Výpočet platobných nárokov - Stanovenie referenčnej čiastky - Referenčné obdobie - Článok 40 ods. 1, 2 a 5 - Mimoriadne okolnosti - Poľnohospodári, na ktorých sa vzťahujú agroenvironmentálne záväzky podľa nariadenia (EHS) č. 2078/92 a nariadenia (ES) č. 1257/1999 - Stanovenie nároku na opätovné zhodnotenie referenčnej čiastky - Zásada legitímnej dôvery - Rovnosť zaobchádzania medzi poľnohospodármi)
2013/C 344/54
Jazyk konania: francúzština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Conseil d’État
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Confédération paysanne
Žalovaný: Ministre de l’Alimentation, de l’Agriculture et de la Pêche
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Conseil d’État (Francúzsko) — Výklad článku 40 ods. 1, 2 a 5 nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (Ú. v. EÚ L 270, s. 1; Mim. vyd. 03/040, s. 269) — Podpora príjmov poľnohospodárov — Režim jednotnej platby — Stanovenie referenčnej čiastky — Referenčné obdobie — Dôsledky agroenvironmentálnych záväzkov — Výpočet práva na opätovné zhodnotenie vychádzajúci nie zo zníženia produkcie, ale z výšky pomoci prijatej v priebehu referenčného obdobia — Lehota na zohľadnenie agroenvironmentálnych záväzkov — Rovnosť zaobchádzania medzi poľnohospodármi
Výrok rozsudku
1. |
Článok 40 ods. 5 prvý pododsek nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001, zmeneného a doplneného nariadením Rady (ES) č. 1009/2008 z 9. októbra 2008, sa má vykladať v tom zmysle, že každý poľnohospodár môže na základe samotnej skutočnosti, že sa na neho v priebehu referenčného obdobia vzťahovali agroenvironmentálne záväzky podľa nariadení Rady (EHS) č. 2078/92 z 30. júna 1992 o poľnohospodárskych výrobných metódach zlučiteľných s požiadavkami ochrany životného prostredia a so zachovaním krajiny a (ES) č. 1257/1999 zo 17. mája 1999 o podpore rozvoja vidieka z Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) a ktorým sa menia a rušia niektoré nariadenia, zmeneného a doplneného nariadením Rady (ES) č. 2223/2004 z 22. decembra 2004, požiadať, aby sa jeho referenčná čiastka vypočítala na základe kalendárneho roku alebo kalendárnych rokov referenčného obdobia, ktoré týmito záväzkami neboli ovplyvnené. |
2. |
Článok 40 ods. 5 druhý pododsek nariadenia č. 1782/2003, zmeneného a doplneného nariadením č. 1009/2008, sa má vykladať v tom zmysle, že každý poľnohospodár môže na základe samotnej skutočnosti, že sa na neho v rokoch 1997 — 2002 vzťahovali agroenvironmentálne záväzky podľa nariadenia č. 2078/92 a nariadenia č. 1257/1999, zmeneného a doplneného nariadením č. 2223/2004, požiadať, aby sa jeho referenčná čiastka vypočítala na základe objektívnych kritérií tak, aby sa zabezpečilo rovnaké zaobchádzanie so všetkými poľnohospodármi a zabránilo deformácii trhu a hospodárskej súťaže, čo musí overiť vnútroštátny súd. |