Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0214

    Spojené veci C-214/12, C-215/12 a C-223/12 P: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z  24. októbra 2013 — Spolková krajina Burgenland, Grazer Wechselseitige Versicherung AG, Rakúska republika/Európska komisia, Rakúska republika [Odvolanie — Hospodárska súťaž — Štátna pomoc — Pomoc vyhlásená za nezákonnú a nezlučiteľnú so spoločným trhom — Pomoc poskytnutá skupine Grazer Wechselseitige (GRAWE) v rámci privatizácie spoločnosti Bank Burgenland AG — Stanovenie trhovej ceny — Verejná súťaž — Nezákonné podmienky bez vplyvu na najvyššiu ponuku — Kritérium nazývané „kritérium súkromného predávajúceho“ — Rozlišovanie povinností, ktoré má štát pri výkone verejnej moci a ktoré má v postavení akcionára — Skreslenie dôkazov — Povinnosť odôvodnenia]

    Ú. v. EÚ C 367, 14.12.2013, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.12.2013   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 367/14


    Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 24. októbra 2013 — Spolková krajina Burgenland, Grazer Wechselseitige Versicherung AG, Rakúska republika/Európska komisia, Rakúska republika

    (Spojené veci C-214/12, C-215/12 a C-223/12 P) (1)

    (Odvolanie - Hospodárska súťaž - Štátna pomoc - Pomoc vyhlásená za nezákonnú a nezlučiteľnú so spoločným trhom - Pomoc poskytnutá skupine Grazer Wechselseitige (GRAWE) v rámci privatizácie spoločnosti Bank Burgenland AG - Stanovenie trhovej ceny - Verejná súťaž - Nezákonné podmienky bez vplyvu na najvyššiu ponuku - Kritérium nazývané „kritérium súkromného predávajúceho“ - Rozlišovanie povinností, ktoré má štát pri výkone verejnej moci a ktoré má v postavení akcionára - Skreslenie dôkazov - Povinnosť odôvodnenia)

    2013/C 367/22

    Jazyk konania: nemčina

    Účastníci konania

    Odvolatelia: Spolková krajina Burgenland (v zastúpení: U. Soltész, P. Melcher a A. Egger, Rechtsanwälte), Grazer Wechselseitige Versicherung AG (v zastúpení: H. Wollmann, Rechtsanwalt), Rakúska republika (v zastúpení: C. Pesendorfer a J. Bauer, splnomocnení zástupcovia)

    Ďalší účastníci konania: Európska komisia (v zastúpení: L. Flynn, V. Kreuschitz a T. Maxian Rusche, splnomocnení zástupcovia), Rakúska republika, Spolková krajina Burgenland

    Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje Spolkovú krajinu Burgenland a Rakúsku republiku: Spolková republika Nemecko (v zastúpení: K. Petersen, T. Henze a J. Möller, splnomocnení zástupcovia)

    Predmet veci

    Odvolanie podané proti rozsudku Všeobecného súdu (šiesta komora) z 28. februára 2012, Spolková krajina Burgenland a Rakúsko/Komisia (T-268/08 a T-281/08), ktorým Všeobecný súd zamietol žalobu o zrušenie rozhodnutia Komisie 2008/719/ES z 30. apríla 2008 o štátnej pomoci Rakúska na privatizáciu spoločnosti Bank Burgenland (Ú. v. EÚ L 239, s. 32) — Porušenie práva Únie a predovšetkým článku 107 ods. 1 ZFEÚ — Nesprávne posúdenie režimu záruky splnenia („Ausfallshaftung“) spolkovej krajiny Burgenland v prospech Bank Burgenland

    Výrok rozsudku

    1.

    Odvolania sa zamietajú.

    2.

    Spolková krajina Burgenland, Grazer Wechselseitige Versicherung AG a Rakúska republika sú povinné nahradiť trovy konania.

    3.

    Spolková republika Nemecko znáša vlastné trovy konania.


    (1)  Ú. v. EÚ C 194, 30.6.2012.

    Ú. v. EÚ C 184, 23.6.2012.


    Top