EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TA0534
Case T-534/11: Judgment of the General Court of 7 October 2014 — Schenker v Commission (Access to documents — Regulation (EC) No 1049/2001 — Administrative file and final Commission decision concerning a cartel, non-confidential version of that decision — Refusal of access — Obligation to carry out a specific, individual examination — Exception relating to the protection of the commercial interests of a third party — Exception relating to the protection of the purpose of investigations — Overriding public interest)
Vec T-534/11: Rozsudok Všeobecného súdu zo 7. októbra 2014 – Schenker/Komisia ( „Prístup k dokumentom — Nariadenie (ES) č. 1049/2001 — Administratívny spis a konečné rozhodnutie Komisie týkajúce sa kartelu v znení, ktoré nemá dôverný charakter — Zamietnutie prístupu — Povinnosť vykonať konkrétne a individuálne preskúmanie — Výnimka vzťahujúca sa na ochranu obchodných záujmov tretej osoby — Výnimka vzťahujúca sa na ochranu cieľov vyšetrovania — Prevažujúci verejný záujem“ )
Vec T-534/11: Rozsudok Všeobecného súdu zo 7. októbra 2014 – Schenker/Komisia ( „Prístup k dokumentom — Nariadenie (ES) č. 1049/2001 — Administratívny spis a konečné rozhodnutie Komisie týkajúce sa kartelu v znení, ktoré nemá dôverný charakter — Zamietnutie prístupu — Povinnosť vykonať konkrétne a individuálne preskúmanie — Výnimka vzťahujúca sa na ochranu obchodných záujmov tretej osoby — Výnimka vzťahujúca sa na ochranu cieľov vyšetrovania — Prevažujúci verejný záujem“ )
Ú. v. EÚ C 409, 17.11.2014, p. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 409/33 |
Rozsudok Všeobecného súdu zo 7. októbra 2014 – Schenker/Komisia
(Vec T-534/11) (1)
((„Prístup k dokumentom - Nariadenie (ES) č. 1049/2001 - Administratívny spis a konečné rozhodnutie Komisie týkajúce sa kartelu v znení, ktoré nemá dôverný charakter - Zamietnutie prístupu - Povinnosť vykonať konkrétne a individuálne preskúmanie - Výnimka vzťahujúca sa na ochranu obchodných záujmov tretej osoby - Výnimka vzťahujúca sa na ochranu cieľov vyšetrovania - Prevažujúci verejný záujem“))
2014/C 409/47
Jazyk konania: nemčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Schenker AG (Essen, Nemecko) (v zastúpení: C. von Hammerstein, B. Beckmann a C.-D. Munding, advokáti)
Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: pôvodne M. Kellerbauer, C. ten Dam a P. Costa de Oliveira, neskôr M. Kellerbauer, P. Costa de Oliveira a H. Leupold, splnomocnení zástupcovia)
Vedľajší účastníci, ktorí v konaní podporujú žalovanú: Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV (Amsterdam, Holandsko) (v zastúpení: M. Smeets, advokát), Martinair Holland NV (Haarlemmermeer, Holandsko) (v zastúpení: R. Wesseling a M. Bredenoord-Spoek, advokáti), Société Air Francúzsko SA (Roissy-en-France, Francúzsko) (v zastúpení: A. Wachsmann a S. Thibault-Liger, advokáti), Cathay Pacific Airways Ltd (Queensway, Hong-Kong, Čína) (v zastúpení: pôvodne B. Bär-Bouyssière, advokát, M. Rees, solicitor, D. Vaughan, QC, a R. Kreisberger, barrister, neskôr M. Rees, solicitor, D. Vaughan, QC, a R. Kreisberger, barrister), Air Canada (Québec, Kanada) (v zastúpení: J. Pheasant, solicitor, a C. Wünschmann, advokát), Lufthansa Cargo AG (Frankfurt nad Mohanom, Nemecko) a Swiss International Air Lines AG (Bazilej, Švajčiarsko) (v zastúpení: pôvodne S. Völcker a E. Arsenidou, neskôr S. Völcker a J. Orologas, advokáti)
Predmet veci
Návrh na zrušenie rozhodnutia Komisie z 3. augusta 2011, ktorým bol zamietnutý prístup k administratívnemu spisu k rozhodnutia K (2010) 7694 v konečnom znení (vec COMP/39.258 – Nákladná letecká doprava), v úplnom znení tohto rozhodnutia a v jeho znení, ktoré nemá dôverný charakter
Výrok rozsudku
1. |
Rozhodnutie Komisie z 3. augusta 2011, ktorým bol zamietnutý prístup k administratívnemu spisu k rozhodnutiu K (2010) 7694 v konečnom znení (vec COMP/39.258 – Nákladná letecká doprava), v úplnom znení tohto rozhodnutia a v jeho znení, ktoré nemá dôverný charakter, sa zrušuje v rozsahu, v akom Komisia zamietla prístup k časti znenia dotknutého rozhodnutia, ktoré nemá dôverný charakter, ktorej dôvernosti sa podniky, ktorých sa toto rozhodnutie týka, nedovolávali alebo už nedovolávali. |
2. |
V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta. |
3. |
Schenker AG znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť polovicu trov konania vynaložených Európskou komisiou. |
4. |
Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV, Martinair Holland NV, Société Air France SA, Cathay Pacific Airways Ltd, Air Canada, Lufthansa Cargo AG a Swiss International Air Lines AG znášajú svoje vlastné trovy konania. |
(1) Ú. v. EÚ C 355, 3.12.2011.