This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0029
Case C-29/11: Reference for a preliminary ruling from the Tribunalul Suceava (Romania) lodged on 17 January 2011 — Aurora Elena Sfichi v Direcția Generală a Finanțelor Publice Suceava — Administrația Finanțelor Publice Suceava, Administrația Fondului Pentru Mediu
Vec C-29/11: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Suceava (Rumunsko) 17. januára 2011 — Aurora Elena Sfichi/Direcția Generală a Finanțelor Publice Suceava — Administrația Finanțelor Publice Suceava, Administrația Fondului pentru Mediu
Vec C-29/11: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Suceava (Rumunsko) 17. januára 2011 — Aurora Elena Sfichi/Direcția Generală a Finanțelor Publice Suceava — Administrația Finanțelor Publice Suceava, Administrația Fondului pentru Mediu
Ú. v. EÚ C 113, 9.4.2011, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.4.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 113/5 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Suceava (Rumunsko) 17. januára 2011 — Aurora Elena Sfichi/Direcția Generală a Finanțelor Publice Suceava — Administrația Finanțelor Publice Suceava, Administrația Fondului pentru Mediu
(Vec C-29/11)
2011/C 113/08
Jazyk konania: rumunčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Tribunal Suceava
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Aurora Elena Sfichi
Žalované: Direcția Generală a Finanțelor Publice Suceava — Administrația Finanțelor Publice Suceava, Administrația Fondului pentru Mediu
Prejudiciálne otázky
1. |
Má sa článok 110 prvý odsek Zmluvy o fungovaní Európskej únie (pôvodný článok 90 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva), podľa ktorého žiaden členský štát nezdaní výrobky z iných členských štátov nijakou priamou alebo nepriamou vnútroštátnou daňou prevyšujúcou dane ukladané priamo či nepriamo na podobné domáce výrobky, vykladať v tom zmysle, že zakazuje členskému štátu stanoviť poplatok, ktorý by mal vlastnosti dane za znečistenie upravenej mimoriadnym nariadením č. 50/2008 v znení neskorších zmien a doplnení, pričom sa táto daň uplatňuje na ojazdené motorové vozidlá prihlásené predtým do evidencie v iných členských štátoch pri ich prvom prihlásení do evidencie v Rumunsku a s prihliadnutím na skutočnosť, že ojazdené motorové vozidlá prihlásené do evidencie v Rumunsku nie sú zaťažené rovnakou daňou v prípade, že sú predmetom niektorých transakcií, po ktorých sú opäť prihlasované do evidencie? |
2. |
Má sa článok 110 druhý odsek Zmluvy o fungovaní Európskej únie (pôvodný článok 90 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva), ktorého cieľom je odstrániť prvky ochraňujúce domáci trh a porušujúce zásadu hospodárskej súťaže vykladať v tom zmysle, že zakazuje stanovenie dane za znečistenie z motorových vozidiel, ktorá sa uplatňuje na ojazdené motorové vozidlá prihlásené predtým do evidencie v iných členských štátoch pri ich prvom prihlásení do evidencie v Rumunsku, s prihliadnutím na skutočnosť, že mimoriadnym nariadením č. 218/2008 boli od dane za znečistenie oslobodené „motorové vozidlá kategórie M1 s emisnou triedou Euro 4 a zdvihovým objemom motora neprevyšujúcim 2 000 cm3, ako aj všetky motorové vozidlá kategórie N1 s emisnou triedou Euro 4, ktoré boli prvýkrát prihlásené do evidencie v Rumunsku alebo v inom členskom štáte Európskej únie v období od 15. decembra 2008 do 31. decembra 2009 vrátane“, čiže kategória motorových vozidiel zodpovedajúca technickým vlastnostiam motorových vozidiel vyrábaných v Rumunsku, čím by sa uprednostnil domáci sektor výroby motorových vozidiel? |