EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0473

Vec C-473/10: Žaloba podaná 29. septembra 2010 — Komisia/Maďarsko

Ú. v. EÚ C 328, 4.12.2010, p. 19–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

4.12.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 328/19


Žaloba podaná 29. septembra 2010 — Komisia/Maďarsko

(Vec C-473/10)

()

2010/C 328/36

Jazyk konania: maďarčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: H. Støvlbæk a B. D. Simon, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaná: Maďarská republika

Návrhy žalobkyne

určiť, že Maďarská republika si tým, že

nezaručila nezávislosť prideľovania vlakových trás železničným podnikom, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 6 ods. 3 a prílohy II smernice 91/440/EHS (1) v jej zmenenom a doplnenom znení, ako aj článku 14 ods. 2 smernice 2001/14/ES (2),

nezaručila nezávislosť spoplatnenia železničných podnikov, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 6 ods. 3 a prílohy II smernice 91/440/EHS v jej zmenenom a doplnenom znení, ako aj článku 4 ods. 2 smernice 2001/14/ES,

nezaručila finančnú rovnováhu manažérov infraštruktúry, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 6 ods. 1 smernice 2001/14/ES,

nemotivovala manažérov infraštruktúry znižovať náklady spojené s poskytovaním infraštruktúry a úroveň prístupových poplatkov, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 6 ods. 2 smernice 2001/14/ES,

nezaručila, že poplatky za minimálny prístupový balík a za traťový prístup k servisným zariadeniam sa stanovia na základe nákladov, ktoré sú priamo vynaložené na prevádzku vlaku, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 7 ods. 3 smernice 2001/14/ES,

nezaviedla systém, ktorý by podporoval železničné podniky a manažérov infraštruktúry minimalizovať poruchy a zvyšovať výkonnosť železničnej siete, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 11 smernice 2001/14/ES,

zaviazať Maďarskú republiku na náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Smernice 91/440/EHS a 2001/14/ES majú za cieľ zaručiť železničným podnikom spravodlivý a nediskriminačný prístup k železničnej infraštruktúre. V záujme dosiahnutia tohto cieľa uvedené smernice stanovujú, že subjekt poskytujúci služby železničnej dopravy nemôže prijímať rozhodnutia v súvislosti so stanovovaním vlakových trás a prideľovaním kapacít musí byť poverený nezávislý orgán. Ak by železničný podnik bol poverený riadením dopravy, nevyhnutne by to viedlo ku konkurenčnej výhode, pretože pri plnení úloh súvisiacich s riadením dopravy musí mať podrobné informácie o službách poskytovaných železničnými podnikmi, ich objeme a čase ich poskytovania.

Táto žaloba je okrem iného nevyhnutná aj z dôvodu, že v Maďarsku je riadenie dopravy zabezpečované subjektmi, ktoré poskytujú služby železničnej dopravy, čo je porušením ustanovení uvedených smerníc.

Riadenie dopravy nemôže byť kvalifikované ak činnosť prevádzkovania infraštruktúry, ktorá nezahŕňa stanovovanie vlakových trás či prideľovanie kapacít, pretože riadenie dopravy sa nevyhnutne podieľa na rozhodovacom procese v súvislosti so stanovovaním vlakových trás či prideľovaním kapacít. Na jednej strane manažér dopravy musí byť oboznámený s rozhodnutiami o pridelení kapacít, aby mohol riadiť dopravu a na druhej strane v prípade narušenia dopravy alebo v núdzovej situácii musí prijať nevyhnutné opatrenia na obnovenie dopravy podľa plánu, čo nevyhnutne vedie k novému prideleniu kapacity siete a voľných vlakových trás.

Skutočnosť, že v Maďarsku železničné podniky zasielajú podrobné vyúčtovania týkajúce sa poplatkov za používanie železničnej infraštruktúry, je porušením zásady nezávislosti riadenia dopravy. Tým, že tieto podrobné vyúčtovania odkazujú nevyhnutne okrem iného na služby využité železničnými podnikmi, ako aj na ich objem a čas, kedy k nim došlo, poskytujú tak podnikom, ktoré ich vyhotovujú, konkurenčnú výhodu.

Okrem porušenia povinností v oblasti nezávislosti stanovovania vlakových trás, Maďarská republika si tiež nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú zo smerníc 91/440/EHS a 2001/14/ES, tým, že

neurčila podmienky zaručujúce finančnú rovnováhu manažérov infraštruktúry,

neprijala opatrenia nútiace manažérov infraštruktúry znižovať prístupové poplatky k sieti a prevádzkové náklady,

neprijala vykonávacie opatrenia zaručujúce uplatňovanie zásady priamych nákladov pri určovaní poplatkov vyberaných za traťový prístup k servisným zariadeniam a

nezaviedla systém opatrení vedúci železničné podniky a manažérov infraštruktúry k minimalizovaniu porúch a zvyšovaniu výkonnosti železničnej siete.


(1)  Smernica Rady 91/440/EHS z 29. júla 1991 o rozvoji železníc spoločenstva (Ú. v. ES L 237, s. 25; Mim. vyd. 07/001, s. 341).

(2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/14/ES z 26. februára 2001 o prideľovaní kapacity železničnej infraštruktúry, vyberaní poplatkov za používanie železničnej infraštruktúry a bezpečnostnej certifikácii (Ú. v. ES L 75, s. 29; Mim. vyd. 07/005, s. 404).


Top