Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0079

    Vec C-79/10: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof (Nemecko) 11. februára 2010 — Systeme Helmholz GmbH/Hauptzollamt Nürnberg

    Ú. v. EÚ C 113, 1.5.2010, p. 23–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.5.2010   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 113/23


    Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof (Nemecko) 11. februára 2010 — Systeme Helmholz GmbH/Hauptzollamt Nürnberg

    (Vec C-79/10)

    2010/C 113/35

    Jazyk konania: nemčina

    Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

    Bundesfinanzhof

    Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

    Žalobkyňa: Systeme Helmholz GmbH

    Žalovaný: Hauptzollamt Nürnberg

    Prejudiciálne otázky

    1.

    Má sa článok 14 ods. 1 písm. b) prvá veta smernice Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny (1) vykladať v tom zmysle, že vylúčenie súkromného nekomerčného lietania z režimu daňového zvýhodnenia znamená, že oslobodenie od dane pre energetické výrobky používané ako palivo na lietanie sa prizná len leteckým podnikom, alebo treba oslobodenie od dane rozšíriť na všetky palivá využívané na lietanie, pokiaľ sa lietadlo využíva na komerčné účely?

    2.

    Má sa článok 15 ods. 1 písm. j) smernice Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny vykladať v tom zmysle, že sa toto ustanovenie vzťahuje aj na palivo, ktoré lietadlo potrebuje na let do leteckého servisu a späť, alebo sa možnosť daňového zvýhodnenia vzťahuje len na podniky, ktorých predmetom činnosti je iba výroba, vývoj, testovanie a údržba vzdušných dopravných prostriedkov?

    3.

    Má sa článok 11 ods. 3 smernice Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny vykladať v tom zmysle, že v prípade použitia lietadla, ktoré sa využíva tak na súkromné, ako aj na komerčné účely, na servisné alebo výcvikové lety podľa článku 14 ods. 1 písm. b) smernice Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny treba na palivo spotrebované pri týchto letoch priznať čiastočné oslobodenie od dane týkajúce sa využitia na komerčné účely?

    4.

    V prípade zápornej odpovede na tretiu otázku: Možno z nemožnosti uplatnenia článku 11 ods. 3 smernice 2003/96/ES v rámci článku 14 ods. 1 písm. b) smernice Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny vyvodiť záver, že v prípade zmiešaného používania lietadla tak na súkromné, ako aj na komerčné účely, nemožno priznať oslobodenie od dane za servisné a výcvikové lety?

    5.

    V prípade kladnej odpovede na tretiu otázku alebo v prípade že analogický právny záver vyplynie z iných ustanovení smernice Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny: Aké kritériá a ktoré posudzované obdobie sa majú použiť na určenie príslušného podielu, ktorý sa má v zmysle článku 11 ods. 3 smernice Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny použiť pri servisných a výcvikových letoch?


    (1)  Ú. v. EÚ L 283, s. 51; Mim. vyd. 09/001, s. 405.


    Top