Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0019

Vec C-19/09: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z  11. marca 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Wien — Rakúsko) — Wood Floor Solutions Andreas Domberger GmbH/Silva Trade, SA [Súdna právomoc, uznávanie a výkon rozsudkov v občianskych a obchodných veciach — Nariadenie (ES) č. 44/2001 — Osobitné právomoci — Článok 5 bod 1 písm. a) a b) druhá zarážka — Poskytovanie služieb — Zmluva obchodného zástupcu — Plnenie zmluvy vo viacerých členských štátoch]

Ú. v. EÚ C 113, 1.5.2010, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.5.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 113/14


Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 11. marca 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Wien — Rakúsko) — Wood Floor Solutions Andreas Domberger GmbH/Silva Trade, SA

(Vec C-19/09) (1)

(Súdna právomoc, uznávanie a výkon rozsudkov v občianskych a obchodných veciach - Nariadenie (ES) č. 44/2001 - Osobitné právomoci - Článok 5 bod 1 písm. a) a b) druhá zarážka - Poskytovanie služieb - Zmluva obchodného zástupcu - Plnenie zmluvy vo viacerých členských štátoch)

2010/C 113/19

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Oberlandesgericht Wien

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľ: Wood Floor Solutions Andreas Domberger GmbH

Odporca: Silva Trade, SA

Predmet veci

Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Oberlandesgericht Wien — Výklad článku 5 ods. 1 písm. a) a b) druhej zarážky nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (Ú. v. ES L 12, 2001, s. 1; Mim. vyd. 19/004, s. 42) — Osobitná právomoc — Pôsobnosť — Žaloba, ktorej predmetom je návrh na náhradu škody ako kompenzácie za vypovedanie zmluvy o poskytovaní služieb — Služby poskytované podľa zmluvy v rôznych členských štátoch

Výrok rozsudku

1.

Článok 5 bod 1 písm. b) druhá zarážka nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach sa má vykladať v tom zmysle, že toto ustanovenie je uplatniteľné v prípade poskytovania služieb vo viacerých členských štátoch.

2.

Článok 5 bod 1 písm. b) druhá zarážka nariadenia č. 44/2001 sa má vykladať v tom zmysle, že v prípade poskytovania služieb vo viacerých členských štátoch súdom príslušným na rozhodovanie o všetkých nárokoch vyplývajúcich zo zmluvy je súd, v ktorého územnej pôsobnosti sa nachádza miesto hlavného poskytnutia služieb. V prípade zmluvy o obchodnom zastúpení je týmto miestom miesto hlavného poskytovania služieb zo strany obchodného zástupcu, ktoré vyplýva z ustanovení zmluvy, v prípade neexistencie takýchto ustanovení miesto skutočného plnenia podľa tejto zmluvy a v prípade nemožnosti určiť ho na tomto základe miesto sídla obchodného zástupcu.


(1)  Ú. v. EÚ C 82, 4.4.2009.


Top