Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0365

    Vec T-365/08: Žaloba podaná 28. augusta 2008 – Hidalgo/ÚHVT – Bodegas Hidalgo – La Gitana (HIDALGO)

    Ú. v. EÚ C 272, 25.10.2008, p. 48–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.10.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 272/48


    Žaloba podaná 28. augusta 2008 – Hidalgo/ÚHVT – Bodegas Hidalgo – La Gitana (HIDALGO)

    (Vec T-365/08)

    (2008/C 272/93)

    Jazyk žaloby: španielčina

    Účastníci konania

    Žalobca: Emilio Hidalgo, SA (Jerez de la Frontera, Španielsko) (v zastúpení: M. Esteve Sanz, advokát)

    Žalovaný: Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory)

    Ďalší účastníci konania pred odvolacím senátom: Bodegas Hidalgo – La Gitana, SA (Sanlucar de Barrameda, Cádiz, Španielsko)

    Návrhy žalobcu

    zrušiť rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu ÚHVT z 11. júna 2008 vydané vo veci R 1329/2007-4, ktoré bolo žalobcovi oznámené 18. júna 2008,

    zaviazať žalovaného a prípadne vedľajšieho účastníka konania na náhradu trov konania pred Súdom prvého stupňa, ako aj trov konania pred odvolacím senátom.

    Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

    Prihlasovateľ ochrannej známky Spoločenstva: žalobca.

    Prihlasovaná ochranná známka Spoločenstva: slovná ochranná známka „HIDALGO“ (prihláška č. 4 032 108) pre výrobky zaradené v triede 33 „alkoholické nápoje (okrem piva)“.

    Majiteľ ochrannej známky alebo označenia, ktoré je základom námietky: Bodegas Hidalgo – La Gitana S.A.

    Ochranná známka alebo označenie, ktoré je základom námietky: španielska slovná ochranná známka „HIDALGO“ pre výrobky zaradené v triede 33 („Vína všeobecne a najmä tie, ktoré sú chránené označeniami pôvodu Jerez a Manzanilla“).

    Rozhodnutie námietkového oddelenia: vyhovenie námietke a zamietnutie prihlášky.

    Rozhodnutie odvolacieho senátu: zamietnutie odvolania.

    Dôvody žaloby: porušenie článku 73 a článku 61 ods. 2 nariadenia (ES) č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva a práva žalobcu na obhajobu, keďže napadnuté rozhodnutie vychádzalo z dokumentu, ku ktorému sa žalobca nemal možnosť vyjadriť.

    Žalobca tiež tvrdí, že boli porušené:

    článok 8 ods. 1 písm. a) nariadenia v tom, že napadnuté rozhodnutie považuje vína za rovnaké výrobky ako iné alkoholické nápoje zaradené v triede 33, ktoré nie sú vínami,

    článok 4 ods. 1 a článok 5 ods. 1 smernice Rady (ES) 89/104 o aproximácii právnych predpisov členských štátov v oblasti ochranných známok a zásada koexistencie a rovnocennosti národných ochranných známok a známok Spoločenstva.


    Top