This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CB0156
Case C-156/08: Order of the Court (Third Chamber) of 27 November 2008 (reference for a preliminary ruling from the Niedersächsisches Finanzgericht (Germany)) — Monika Vollkommer v Finanzamt Hannover-Land I (Article 104(3) of the Rules of Procedure — Sixth VAT Directive — Article 33(1) — Meaning of turnover taxes — Real property transfer tax)
Vec C-156/08: Uznesenie Súdneho dvora (tretia komora) z 27. novembra 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Niedersächsisches Finanzgericht – Nemecko) – Monika Vollkommer/Finanzamt Hannover-Land I (Článok 104 ods. 3 rokovacieho poriadku — Šiesta smernica o DPH — Článok 33 ods. 1 — Pojem dane z obratu — Dane z prevodu nehnuteľností)
Vec C-156/08: Uznesenie Súdneho dvora (tretia komora) z 27. novembra 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Niedersächsisches Finanzgericht – Nemecko) – Monika Vollkommer/Finanzamt Hannover-Land I (Článok 104 ods. 3 rokovacieho poriadku — Šiesta smernica o DPH — Článok 33 ods. 1 — Pojem dane z obratu — Dane z prevodu nehnuteľností)
Ú. v. EÚ C 69, 21.3.2009, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.3.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 69/15 |
Uznesenie Súdneho dvora (tretia komora) z 27. novembra 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Niedersächsisches Finanzgericht – Nemecko) – Monika Vollkommer/Finanzamt Hannover-Land I
(Vec C-156/08) (1)
(Článok 104 ods. 3 rokovacieho poriadku - Šiesta smernica o DPH - Článok 33 ods. 1 - Pojem „dane z obratu“ - Dane z prevodu nehnuteľností)
(2009/C 69/25)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Niedersächsisches Finanzgericht
Účastníci konania
Žalobkyňa: Monika Vollkommer
Žalovaná: Finanzamt Hannover-Land I
Predmet veci
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Niedersächsisches Finanzgericht – Výklad článku 33 ods. 1 smernice 77/388/EHS: šiesta smernica Rady zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (Ú. v. ES L 145, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23) a článku 401 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, s. 1) – Z hľadiska stanovenia vymeriavacieho základu na daň z prevodu nehnuteľností („Grunderwerbsteuer“) zohľadnenie budúcich poskytnutí služieb týkajúcich sa výstavby domu a podliehajúcich dani z pridanej hodnoty, ak operácia nadobudnutia zahŕňa súčasne nadobudnutie stavebného pozemku a poskytnutie vyššie uvedených služieb
Výrok uznesenia
Článok 33 ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – Spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ dane, zmenený a doplnený smernicou Rady 91/680/EHS zo 16. decembra 1991, sa musí vykladať v tom zmysle, že nebráni tomu, aby členský štát pri nadobudnutí dosiaľ nezastavaného pozemku zahrnul budúce poskytnutie služieb týkajúcich sa výstavby domu do vymeriavacieho základu pre výpočet daní z prevodu nehnuteľností a transakcií, akou je „Grunderwerbsteuer“, ktorá je stanovená v nemeckom práve, a aby zaťažil operáciu, ktorá podľa uvedenej smernice podlieha dani z pridanej hodnoty, týmito ďalšími daňami, pokiaľ tieto dane nemajú povahu dane z obratu.
(1) Ú. v. EÚ C 183, 19.7.2008.