EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0586

Vec C-586/08: Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) zo 17. decembra 2009 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio — Taliansko) — Angelo Rubino/Ministero dell’Università e della Ricerca (Smernica 2005/36/ES — Uznávanie diplomov — Pojem regulované povolanie — Výber vopred stanoveného počtu osôb na základe porovnávacieho hodnotenia udeľujúci doklad o kvalifikácii s obmedzenou časovou platnosťou — Vnútroštátna vedecká spôsobilosť — Vysokoškolský učiteľ)

Ú. v. EÚ C 51, 27.2.2010, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.2.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 51/11


Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) zo 17. decembra 2009 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio — Taliansko) — Angelo Rubino/Ministero dell’Università e della Ricerca

(Vec C-586/08) (1)

(Smernica 2005/36/ES - Uznávanie diplomov - Pojem „regulované povolanie“ - Výber vopred stanoveného počtu osôb na základe porovnávacieho hodnotenia udeľujúci doklad o kvalifikácii s obmedzenou časovou platnosťou - Vnútroštátna vedecká spôsobilosť - Vysokoškolský učiteľ)

2010/C 51/17

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Angelo Rubino

Žalovaný: Ministero dell’Università e della Ricerca

Predmet veci

Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio — Výklad článku 3 ods. 1 písm. c) a článku 47 ES smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/36/ES zo 7. septembra 2005 o uznávaní odborných kvalifikácií — Vnútroštátna právna úprava neumožňujúca uznanie odbornej kvalifikácie univerzitného profesora získanej v inom členskom štáte

Výrok rozsudku

Skutočnosť, že prístup k určitému povolaniu je vyhradený uchádzačom, ktorí boli vybratí v konaní určenom na vybratie vopred stanoveného počtu osôb skôr na základe porovnávacieho hodnotenia uchádzačov, než uplatnením absolútnych kritérií, a v ktorom sa udeľuje doklad o kvalifikácii, ktorého platnosť je striktne časovo obmedzená, nemá za následok, že uvedené povolanie je regulovaným povolaním v zmysle článku 3 ods. 1 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/36/ES zo 7. septembra 2005 o uznávaní odborných kvalifikácií.

Články 39 ES a 43 ES však stanovujú, že kvalifikácie získané v iných členských štátoch majú byť rovnocenne uznávané a riadne zohľadňované v rámci takého konania o prijatie do zamestnania.


(1)  Ú. v. EÚ C 55, 7.3.2009.


Top