Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021DP0035

    Rozhodnutie Európskeho parlamentu nevzniesť námietku voči delegovanému nariadeniu Komisie z 27. januára 2021, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2020/884, ktorým sa na rok 2020 stanovuje výnimka z delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/891, pokiaľ ide o sektor ovocia a zeleniny, a z delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/1149, pokiaľ ide o sektor vinohradníctva a vinárstva, v súvislosti s pandémiou COVID-19, a ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2016/1149 (C(2021)00371 – 2021/2530(DEA))

    Ú. v. EÚ C 465, 17.11.2021, p. 176–177 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    17.11.2021   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 465/176


    P9_TA(2021)0035

    Nevznesenie námietky voči delegovanému aktu: podpora sektora ovocia a zeleniny a sektora vinohradníctva a vinárstva v súvislosti s pandémiou COVID-19

    Rozhodnutie Európskeho parlamentu nevzniesť námietku voči delegovanému nariadeniu Komisie z 27. januára 2021, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2020/884, ktorým sa na rok 2020 stanovuje výnimka z delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/891, pokiaľ ide o sektor ovocia a zeleniny, a z delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/1149, pokiaľ ide o sektor vinohradníctva a vinárstva, v súvislosti s pandémiou COVID-19, a ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2016/1149 (C(2021)00371 – 2021/2530(DEA))

    (2021/C 465/22)

    Európsky parlament,

    so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (C(2021)00371),

    so zreteľom na list Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka predsedovi Konferencie predsedov výborov z 2. februára 2021,

    so zreteľom na článok 290 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 (1), a najmä na jeho článok 62 ods. 1, článok 64 ods. 6 a článok 115 ods. 5,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 (2), a najmä na jeho článok 53 písm. b) a h) a článok 227 ods. 5,

    so zreteľom na článok 111 ods. 6 rokovacieho poriadku,

    so zreteľom na odporúčanie k rozhodnutiu Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka,

    so zreteľom na skutočnosť, že neboli vznesené námietky v lehote stanovenej v tretej a štvrtej zarážke článku 111 ods. 6 rokovacieho poriadku, ktorá vypršala 9. februára 2021,

    A.

    keďže vzhľadom na mimoriadne závažné narušenie trhu a nahromadenie zložitých okolností v sektore vinohradníctva a vinárstva, čo má pôvod v uložení ciel na dovoz vín z Únie zo strany Spojených štátov v októbri 2019 a v súčasnosti pokračuje v dôsledku platných reštriktívnych opatrení prijatých v reakcii na celosvetovú pandémiu ochorenia COVID-19, sa všetky členské štáty a poľnohospodári vo všetkých členských štátoch stretávajú s mimoriadnymi ťažkosťami pri plánovaní, implementácii a vykonávaní operácií v rámci programov podpory v sektore vinohradníctva a vinárstva stanovených v článkoch 39 až 54 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013;

    B.

    keďže vzhľadom na bezprecedentnú povahu tejto kombinácie okolností prijala Komisia 4. mája 2020 ustanovenia podľa delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2020/884 (3), ktorými sa stanovujú možnosti flexibility a povoľujú výnimky z delegovaných nariadení uplatniteľných na sektor vinohradníctva a vinárstva;

    C.

    keďže napriek užitočnosti týchto opatrení sa však v sektore vinohradníctva a vinárstva nepodarilo obnoviť rovnováhu medzi ponukou a dopytom a vzhľadom na pokračujúcu pandémiu ochorenia COVID-19 sa neočakáva, že by k tomu mohlo dôjsť v krátkodobom až strednodobom horizonte;

    D.

    keďže vzhľadom na predpokladané pokračovanie pandémie ochorenia COVID-19 počas značnej časti rozpočtového roka 2021 Komisia navrhla predĺžiť uplatňovanie opatrení stanovených v delegovanom nariadení (EÚ) 2020/884 na obdobie rozpočtového roka 2021;

    E.

    keďže rýchle zavedenie tejto pokračujúcej flexibility a výnimiek je zásadne dôležité na to, aby sa podarilo účinne a efektívne vyriešiť ťažkostí pri vykonávaní programov pomoci pre sektor vinohradníctva a vinárstva, zabrániť ďalším hospodárskym stratám, napraviť situácia na trhu a obnoviť fungovanie dodávateľského reťazca v sektore vinohradníctva a vinárstva;

    1.

    oznamuje, že nevznesie námietku voči delegovanému nariadeniu;

    2.

    poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie Rade a Komisii.

    (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 549).

    (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671).

    (3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/884 zo 4. mája 2020, ktorým sa na rok 2020 stanovuje výnimka z delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2017/891, pokiaľ ide o sektor ovocia a zeleniny, a delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/1149, pokiaľ ide o sektor vinohradníctva a vinárstva, v súvislosti s pandémiou COVID-19 (Ú. v. EÚ L 205, 29.6.2020, s. 1).


    Top