EURÓPSKA KOMISIA
V Bruseli31. 5. 2016
COM(2016) 351 final
2016/0162(NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY,
ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať
v príslušných výboroch Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov, pokiaľ ide o návrhy zmien predpisov OSN č. 9, 11, 13, 13-H, 14, 16, 30, 41, 44, 49, 54, 55, 60, 64, 75, 78, 79, 83, 90, 106, 113, 115, 117, 129 a 134, návrhy zmien globálnych technických predpisov OSN č. 15 a 16, štyri návrhy nového predpisu OSN
o systémoch podpory brzdenia (BAS), o elektronickom systéme riadenia stability (ESC), o systémoch monitorovania tlaku v pneumatikách (TPMS) a o montáži pneumatík, návrh nového globálneho technického predpisu OSN o postupe merania emisií
pri dvoj- alebo trojkolesových motorových vozidlách, a návrh novej osobitnej
rezolúcie č. 2 (S.R.2) na zlepšenie vykonávania globálnej dohody z roku 1998
DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.KONTEXT NÁVRHU
•Dôvody a ciele návrhu
Európska hospodárska komisia Organizácie Spojených národov (EHK OSN) vypracováva na medzinárodnej úrovni harmonizované požiadavky, ktorých cieľom je odstrániť technické prekážky obchodu s motorovými vozidlami medzi zmluvnými stranami revidovanej dohody z roku 1958 a zabezpečiť, aby takéto vozidlá ponúkali vysokú úroveň bezpečnosti a ochrany životného prostredia.
V súlade s rozhodnutím Rady 97/836/ES z 27. novembra 1997 Únia pristúpila k Dohode Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov, ktorá sa týka prijatia jednotných technických predpisov pre kolesové vozidlá, vybavenia a časti, ktoré môžu byť namontované a/alebo použité na kolesových vozidlách, a podmienok pre vzájomné uznávanie udelených schválení na základe týchto predpisov (revidovaná dohoda z roku 1958) a v súlade s rozhodnutím Rady 2000/125/ES z 31. januára 2000 týkajúcim sa uzavretia Dohody o zavedení globálnych technických nariadení pre kolesové vozidlá, vybavenie a časti, ktorými majú byť vybavené a/alebo použité na kolesové vozidlá (paralelná dohoda), Únia pristúpila k paralelnej dohode.
Zasadnutia Svetového fóra EHK OSN pre harmonizáciu predpisov o vozidlách (WP.29) sa konajú v každom kalendárnom roku trikrát – v marci, júni a novembri. Na každom zasadnutí sa prijímajú nové predpisy OSN, zmeny existujúcich predpisov OSN alebo globálnych technických predpisov OSN, aby sa zohľadnil technický pokrok. Pred každým zasadnutím WP.29 tieto zmeny prijíma jedna zo šiestich pracovných skupín aktívnych v rámci WP.29.
Následne sa na zasadnutí WP.29 uskutoční záverečné hlasovanie o prijatí zmien, doplnkov a korigend za predpokladu, že sa dosiahne kvórum a získa súhlas kvalifikovanej väčšiny spomedzi zmluvných strán. EÚ je v rámci WP.29 zmluvnou stranou dvoch dohôd (dohody z roku 1958 a dohody z roku 1998). V rámci postupu sa zakaždým vypracuje rozhodnutie Rady označované ako „mega rozhodnutie“, ktoré obsahuje zoznam predpisov, zmien, doplnkov a korigend a ktoré oprávňuje Komisiu hlasovať v mene Únie na každom zasadnutí WP.29.
Predkladané rozhodnutie Rady určuje pozíciu Únie pri hlasovaní o predpisoch, zmenách, doplnkoch a korigendách predložených na hlasovanie na júnovom zasadnutí WP.29, ktoré sa uskutoční v dňoch 20. až 24. júna 2016.
•Súlad s existujúcimi ustanoveniami v danej oblasti politiky
Tento návrh dopĺňa ciele Únie v oblasti politiky vnútorného trhu, pokiaľ ide o automobilový priemysel, a je s nimi v plnom súlade.
Systém WP.29 posilňuje medzinárodnú harmonizáciu noriem pre vozidlá. Dohoda z roku 1958 zohráva pri plnení tohto cieľa kľúčovú úlohu, keďže výrobcovia z EÚ sa môžu riadiť spoločným súborom predpisov typového schválenia s vedomím, že ich výrobok bude zmluvnými stranami uznaný za vyhovujúci ich vnútroštátnym právnym predpisom. Vďaka tejto schéme bolo nariadením (ES) č. 661/2009 o všeobecnej bezpečnosti motorových vozidiel zrušených viac ako 50 smerníc EÚ, ktoré boli nahradené zodpovedajúcimi predpismi vypracovanými podľa dohody z roku 1958.
Podobný prístup sa zvolil pri smernici 2007/46/ES, ktorou sa systémy členských štátov v oblasti typového schvaľovania nahradili postupom typového schvaľovania Únie, pričom sa zriadil harmonizovaný rámec, ktorý obsahuje správne ustanovenia a všeobecné technické požiadavky pre všetky nové vozidlá, systémy, komponenty a samostatné technické jednotky. Uvedenou smernicou sa predpisy OSN začlenili do systému EÚ týkajúceho sa typového schvaľovania vozidiel buď v podobe požiadaviek na typové schválenie alebo ako alternatíva k právnym predpisom Únie. Od prijatia uvedenej smernice sa v rámci typového schvaľovania EÚ predpisy OSN čoraz viac začleňujú do právnych predpisov Únie.
•Súlad s ostatnými politikami Únie
Systém WP.29 súvisí s politikou Únie v oblasti konkurencieschopnosti, na ktorú má táto iniciatíva pozitívny vplyv. Tento návrh je takisto v súlade s politikami Únie v oblasti dopravy a energetiky, ktoré sa náležite zohľadňujú v procese prípravy a prijímania predpisov, na ktoré sa vzťahuje dohoda z roku 1958.
2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
•Právny základ
Právnym základom tohto návrhu je článok 114 v spojení s článkom 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
•Subsidiarita
Hlasovať za medzinárodné nástroje, akými sú návrhy predpisov OSN, návrhy zmien predpisov OSN a návrhy globálnych technických predpisov, a začleniť ich do systému Únie pre typové schvaľovanie motorových vozidiel môže len Únia. Takto sa nielen zabráni fragmentácii vnútorného trhu, ale zabezpečia sa aj zhodné normy v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia v celej Únii. Ďalšou výhodou sú úspory z rozsahu: výrobky sa môžu vyrábať pre celý trh Únie a dokonca aj pre medzinárodný trh namiesto toho, aby bolo potrebné ich prispôsobenie s cieľom získať vnútroštátne typové schválenie v každom jednom členskom štáte.
Preto je tento návrh v súlade so zásadou subsidiarity.
•Proporcionalita
Toto rozhodnutie Rady oprávňuje Komisiu hlasovať v mene Únie a je primeraným nástrojom v súlade s článkom 5 ods. 1 rozhodnutia Rady 97/836/ES na stanovenie jednotnej pozície EÚ v EHK OSN, pokiaľ ide o hlasovanie o pracovných dokumentoch navrhnutých v programe zasadnutia WP.29. Tento návrh je teda v súlade so zásadou proporcionality, keďže neprekračuje rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie cieľa, ktorým je zabezpečiť riadne fungovanie vnútorného trhu a zároveň vysokú úroveň bezpečnosti a ochrany verejnosti.
•Výber nástroja
V článku 218 ods. 9 ZFEÚ sa vyžaduje, aby pozícia, ktorá sa má prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného medzinárodnou dohodou, bola prijatá rozhodnutím Rady.
3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
•Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov
Neuplatňuje sa.
•Konzultácie so zainteresovanými stranami
Neuplatňuje sa.
•Získavanie a využívanie expertízy
Externá expertíza nie je v prípade tohto návrhu relevantná. Preskúmal ho však technický výbor pre motorové vozidlá.
•Posúdenie vplyvu
Tento návrh nemôže byť predmetom posúdenia vplyvu, keďže nie je legislatívnej povahy a nie sú dostupné alebo možné žiadne alternatívne politické možnosti.
•Vhodnosť právnych predpisov a ich zjednodušenie
Iniciatíva nemá negatívne dôsledky, pokiaľ ide o administratívnu záťaž, keďže odkazmi na zmeny pripojenými k mega rozhodnutiu sa pre podniky vrátane MSP nezavedú nové ohlasovacie alebo iné administratívne povinnosti. Cieľom je naopak administratívnu záťaž znížiť, keďže uplatňovanie celosvetovo harmonizovaných požiadaviek umožňuje výrobcom predkladať dokumentáciu o schválení systémov a komponentov z krajín, ktoré sú zmluvnými stranami dohody z roku 1958, a to nielen v EÚ, ale aj na vývozných trhoch mimo EÚ.
Návrh má veľmi pozitívny vplyv na konkurencieschopnosť automobilového priemyslu EÚ a medzinárodný obchod. Uznáva sa, že prijatie medzinárodne harmonizovaných predpisov o vozidlách obchodnými partnermi EÚ je najlepším spôsobom, ako odstrániť necolné prekážky obchodu a otvoriť trh alebo rozšíriť prístup naň pre podniky pôsobiace v automobilovom priemysle v EÚ.
•Základné práva
Návrh nemá žiadne dôsledky na ochranu základných práv.
4.VPLYV NA ROZPOČET
Táto iniciatíva nemá vplyv na rozpočet.
5.INÉ PRVKY
•Plány vykonávania a monitorovanie, hodnotenie a predkladanie správ
Neuplatňuje sa.
•Vysvetľujúce dokumenty (v prípade smerníc)
Neuplatňuje sa.
•Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu
V návrhu sa stanovuje pozícia Únie pri hlasovaní o:
zmenách predpisov OSN č. 9, 11, 13, 13-H, 14, 16, 30, 41, 44, 49, 54, 55, 60, 64, 75, 78, 79, 83, 90, 106, 113, 115, 117, 129 a 134;
návrhoch na zmeny globálnych technických predpisov OSN č. 15 a 16;
štyroch návrhoch nového predpisu OSN o systémoch podpory brzdenia (BAS), o elektronickom systéme riadenia stability (ESC), o systémoch monitorovania tlaku v pneumatikách (TPMS) a o montáži pneumatík;
návrhu nového globálneho technického predpisu OSN o postupe merania emisií pri dvoj- alebo trojkolesových motorových vozidlách, pokiaľ ide o kľukovú skriňu a emisie z odparovania; a
návrh novej osobitnej rezolúcie č. 2 (S.R.2), pokiaľ ide o zlepšenia vykonávania globálnej dohody z roku 1998.
2016/0162 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY,
ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať
v príslušných výboroch Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov, pokiaľ ide o návrhy zmien predpisov OSN č. 9, 11, 13, 13-H, 14, 16, 30, 41, 44, 49, 54, 55, 60, 64, 75, 78, 79, 83, 90, 106, 113, 115, 117, 129 a 134, návrhy zmien globálnych technických predpisov OSN č. 15 a 16, štyri návrhy nového predpisu OSN
o systémoch podpory brzdenia (BAS), o elektronickom systéme riadenia stability (ESC), o systémoch monitorovania tlaku v pneumatikách (TPMS) a o montáži pneumatík, návrh nového globálneho technického predpisu OSN o postupe merania emisií
pri dvoj- alebo trojkolesových motorových vozidlách, a návrh novej osobitnej
rezolúcie č. 2 (S.R.2) na zlepšenie vykonávania globálnej dohody z roku 1998
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 114 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)V súlade s rozhodnutím Rady 97/836/ES pristúpila Únia k Dohode Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (ďalej len „EHK OSN“), ktorá sa týka prijatia jednotných technických predpisov pre kolesové vozidlá, vybavenia a časti, ktoré môžu byť namontované a/alebo použité na kolesových vozidlách, a podmienok pre vzájomné uznávanie udelených schválení na základe týchto predpisov (ďalej len „Revidovaná dohoda z roku 1958“).
(2)V súlade s rozhodnutím Rady 2000/125/ES Únia pristúpila k Dohode o zavedení globálnych technických nariadení pre kolesové vozidlá, vybavenie a časti, ktorými majú byť vybavené a/alebo použité na kolesových vozidlách (ďalej len „paralelná dohoda“).
(3)Smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES sa systémy členských štátov v oblasti typového schvaľovania nahradili postupom typového schvaľovania Únie, pričom sa zriadil harmonizovaný rámec, ktorý obsahuje správne ustanovenia a všeobecné technické požiadavky pre všetky nové vozidlá, systémy, komponenty a samostatné technické jednotky. Uvedenou smernicou sa predpisy OSN začlenili do systému EÚ týkajúceho sa typového schvaľovania vozidiel buď v podobe požiadaviek na typové schválenie alebo ako alternatíva k právnym predpisom Únie. Od prijatia uvedenej smernice sa v rámci typového schvaľovania EÚ predpisy OSN čoraz viac začleňujú do právnych predpisov Únie.
(4)Na základe skúseností a technického vývoja treba technickému pokroku prispôsobiť požiadavky týkajúce sa určitých prvkov alebo vlastností, na ktoré sa vzťahujú predpisy OSN č. 9, 11, 13, 14, 16, 30, 41, 44, 49, 54, 55, 60, 64, 75, 78, 79, 83, 90, 106, 113, 115, 117, 129 a 134, ako aj globálne technické predpisy OSN č. 15 a 16.
(5)S cieľom stanoviť jednotné ustanovenia týkajúce sa typového schvaľovania systémov podpory brzdenia (BAS), elektronického systému riadenia stability (ESC), systémov monitorovania tlaku v pneumatikách (TPMS) a montáže pneumatík by sa mali prijať štyri nové predpisy OSN.
(6)S cieľom stanoviť jednotné technické ustanovenia týkajúce sa postupu merania určitých druhov emisií pri dvoj- alebo trojkolesových motorových vozidlách by sa mal prijať nový globálny technický predpis OSN.
(7)S cieľom zlepšiť vykonávanie globálnej dohody z roku 1998 by sa mala prijať nová osobitná rezolúcia č. 2 (S.R.2).
(8)Je preto potrebné stanoviť pozíciu, ktorá sa má prijať v mene Únie v správnom výbore revidovanej dohody z roku 1958 a vo výkonnom výbore paralelnej dohody, pokiaľ ide o prijatie uvedených predpisov OSN,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Pozícia, ktorá sa má prijať v mene Únie v správnom výbore revidovanej dohody z roku 1958 a vo výkonnom výbore paralelnej dohody v období od 20. do 24. júna 2016, je hlasovať za návrhy uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli