EURÓPSKA KOMISIA
V Bruseli7. 3. 2016
COM(2016) 118 final
PRÍLOHA
ROZHODNUTIE č. …/ o účasti Albánskej republiky ako pozorovateľa na činnosti Agentúry Európskej únie pre základné práva a o príslušných podmienkach v rámci nariadenia Rady (ES) č. 168/2007
Sprievodný dokument
k rozhodnutiu Rady
o pozícii Únie v Rade pre stabilizáciu a pridruženie EÚ – Albánska republika, pokiaľ ide o účasť Albánskej republiky ako pozorovateľa na činnosti Agentúry Európskej únie pre základné práva, a o príslušných podmienkach v rámci nariadenia Rady (ES) č. 168/2007
PRÍLOHA
ROZHODNUTIE č. …/ o účasti Albánskej republiky ako pozorovateľa na činnosti Agentúry Európskej únie pre základné práva a o príslušných podmienkach v rámci nariadenia Rady (ES) č. 168/2007
Sprievodný dokument
k rozhodnutiu Rady
o pozícii Únie v Rade pre stabilizáciu a pridruženie EÚ – Albánska republika, pokiaľ ide o účasť Albánskej republiky ako pozorovateľa na činnosti Agentúry Európskej únie pre základné práva, a o príslušných podmienkach v rámci nariadenia Rady (ES) č. 168/2007
RADA PRE STABILIZÁCIU A PRIDRUŽENIE EÚ – ALBÁNSKA REPUBLIKA,
so zreteľom na Dohodu o stabilizácii a pridružení medzi Európskou úniou na jednej strane a Albánskou republikou na strane druhej,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 168/2007, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre základné práva, a najmä na jeho článok 28,
keďže:
(1) Európska rada na svojom zasadnutí v Luxemburgu v decembri 1997 stanovila, že účasť v agentúrach Únie je prostriedkom na urýchlenie predvstupovej stratégie. V záveroch Európskej rady sa stanovuje, že „agentúry, na činnosti ktorých sa budú môcť podieľať kandidátske krajiny, sa stanovia prípad od prípadu“.
(2) Albánska republika súhlasí so zámermi a cieľmi vytýčenými pre Agentúru Európskej únie pre základné práva („agentúra“) a s rozsahom jej úloh a ich opisom v zmysle ustanovení nariadenia Rady (ES) č. 168/2007.
(3) Je vhodné, aby sa agentúra zaoberala otázkami základných práv v Albánskej republike v rozsahu pôsobnosti článku 3 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 168/2007 v miere potrebnej na postupné zosúladenie krajiny s právom Únie.
(4) Albánskej republike by sa preto malo umožniť, aby sa zúčastňovala na činnosti agentúry ako pozorovateľ a mali by sa stanoviť podmienky takejto účasti vrátane ustanovení o účasti na iniciatívach agentúry, o finančnom príspevku a zamestnancoch.
(5) V súlade s článkom 12 ods. 2 písm. a) a článkom 82 ods. 3 písm. a) Podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie, ustanovenými v nariadení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68, môže riaditeľ agentúry vo výnimočných prípadoch povoliť zamestnanie štátnych príslušníkov Albánskej republiky, ktorí požívajú občianske práva v plnom rozsahu.
ROZHODLA:
Článok 1
Albánska republika sa ako kandidátska krajina zúčastňuje na činnosti Agentúry Európskej únie pre základné práva zriadenej nariadením Rady (ES) č. 168/2007 ako pozorovateľ.
Článok 2
1. Agentúra sa môže zaoberať otázkami základných práv v Albánskej republike v rozsahu pôsobnosti článku 3 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 168/2007 v miere potrebnej na postupné zosúladenie krajiny s právom Únie.
2. Na tento účel môže agentúra v Albánskej republike plniť úlohy stanovené v článkoch 4 a 5 nariadenia Rady (ES) č. 168/2007.
Článok 3
Albánska republika v súlade s ustanoveniami uvedenými v prílohe k tomuto rozhodnutiu finančne prispieva na činnosti agentúry uvedené v článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 168/2007.
Článok 4
1. Albánska republika vymenuje za pozorovateľa a jeho náhradníka osoby, ktoré spĺňajú kritériá stanovené v článku 12 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 168/2007. Môžu sa zúčastňovať na práci správnej rady rovnako ako členovia a ich náhradníci, ktorí boli vymenovaní členskými štátmi, avšak bez hlasovacieho práva.
2. Albánska republika vymenuje jedného štátneho úradníka za národného styčného úradníka, ako je uvedené v článku 8 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 168/2007.
3. Albánska republika oznámi Európskej komisii mená, spôsobilosť a kontaktné údaje osôb uvedených v odsekoch 1 a 2 do štyroch mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.
Článok 5
Údaje poskytované agentúre alebo údaje pochádzajúce od nej sa môžu uverejniť a sprístupnia sa verejnosti, ak sa v Albánskej republike zabezpečí rovnaká úroveň ochrany dôverných informácií ako v rámci Únie.
Článok 6
Agentúra bude mať v Albánskej republike rovnakú právnu spôsobilosť ako právnické osoby zriadené podľa práva Albánskej republiky.
Článok 7
Aby agentúra a jej zamestnanci mohli plniť svoje úlohy, Albánska republika im poskytne rovnaké výsady a imunity, ako sú uvedené v článkoch 1 až 4, 5, 6, 10 až 13, 15, 17 a 18 Protokolu (č. 7) o výsadách a imunitách Európskej únie, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únie a k Zmluve o fungovaní Európskej únie.
Článok 8
Zmluvné strany prijmú všetky všeobecné alebo osobitné opatrenia potrebné na splnenie záväzkov, ktoré im vyplývajú z tohto rozhodnutia, a oznámia ich Rade pre stabilizáciu a pridruženie.
Článok 9
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť prvým dňom druhého mesiaca nasledujúceho po jeho prijatí.
PRÍLOHA I
FINANČNÝ PRÍSPEVOK ALBÁNSKEJ REPUBLIKY NA AGENTÚRU EURÓPSKEJ ÚNIE PRE ZÁKLADNÉ PRÁVA
1.Finančný príspevok stanovený v bode 2, ktorý má Albánska republika odviesť do rozpočtu Európskej únie, aby sa mohla zúčastňovať na činnosti Agentúry Európskej únie pre základné práva („agentúra“), predstavuje plné náklady na jej účasť za prvé tri roky. Od štvrtého roku sa sumy určia v súlade s bodom 6.
2.Finančný príspevok, ktorý má Albánska republika odviesť do rozpočtu Európskej únie za prvé tri roky, je stanovený takto:
|
Rok 1:
|
160 000 EUR
|
|
Rok 2:
|
163 000 EUR
|
|
Rok 3:
|
166 000 EUR
|
3.Prípadná finančná podpora z programov pomoci Únie sa dohodne osobitne v súlade s príslušným programom Únie.
4.S príspevkom Albánskej republiky sa bude hospodáriť v súlade s nariadením o rozpočtových pravidlách platným pre všeobecný rozpočet Európskej únie.
5.Cestovné náklady a náklady na stravu a ubytovanie, ktoré vznikli zástupcom a odborníkom z Albánskej republiky v súvislosti s ich účasťou na činnosti agentúry alebo na zasadnutiach týkajúcich sa vykonávania pracovného programu agentúry, uhrádza agentúra na rovnakom základe a v súlade s postupmi, ktoré v súčasnosti platia pre členské štáty Európskej únie.
6.Po nadobudnutí účinnosti tohto rozhodnutia a na začiatku každého nasledujúceho roka Komisia zašle Albánskej republike výzvu na zaplatenie finančnej sumy zodpovedajúcej jej príspevku agentúre stanovenému podľa tohto rozhodnutia. Za prvý kalendárny rok svojej účasti Albánska republika zaplatí príspevok vypočítaný od dátumu začiatku účasti na činnosti do konca roka na pomernom základe. Príspevok na nasledujúce roky bude v súlade s týmto tabuľkou pod bodom 2. Počnúc štvrtým rokom bude príspevok upravený s prihliadnutím na prípadné zvýšenie alebo zníženie dotácií agentúry s cieľom zachovať analógiu medzi príspevkom pre Albánsku republiku a rozpočtom agentúry pre EÚ-28. Príspevok môže byť prehodnotený aj v nasledujúcich rozpočtových rokoch na základe najnovších štatistických údajov, ktoré uverejnil Štatistický úrad Európskej únie (Eurostat).
7.Tento príspevok bude vyjadrený v eurách a uhradí sa na bankový účet Komisie Európskej únie vedený v eurách.
8.Albánska republika uhradí svoj príspevok v súlade s výzvou na poskytnutie finančných prostriedkov najneskôr do 30 dní po tom, ako ju Komisia zašle.
9.V prípade oneskoreného uhradenia príspevku sa Albánskej republike počnúc dňom splatnosti účtujú úroky z dlžnej čiastky. Úrokovaná sadzba zodpovedá úrokovej sadzbe uplatňovanej Európskou centrálnou bankou v deň splatnosti pre operácie banky vedené v eurách, zvýšenej o 1,5 percentuálneho bodu.
LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ
1.
RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY
1.1.
Názov návrhu/iniciatívy
1.2.
Príslušné oblasti politiky v rámci ABM/ABB
1.3.
Druh návrhu/iniciatívy
1.4.
Ciele
1.5.
Dôvody návrhu/iniciatívy
1.6.
Trvanie a finančný vplyv
1.7.
Plánovaný spôsob hospodárenia
2.
OPATRENIA V OBLASTI RIADENIA
2.1.
Pravidlá monitorovania a predkladania správ
2.2.
Systémy riadenia a kontroly
2.3.
Opatrenia na predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam
3.
ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY
3.1.
Príslušné okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky výdavkov
3.2.
Odhadovaný vplyv na výdavky
3.2.1.
Zhrnutie odhadovaného vplyvu na výdavky
3.2.2.
Odhadovaný vplyv na rozpočtové prostriedky agentúry
3.2.3.
Odhadovaný vplyv na ľudské zdroje agentúry
3.2.4.
Súlad s platným viacročným finančným rámcom
3.2.5.
Príspevky od tretích strán
3.3.
Odhadovaný vplyv na príjmy
LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ
1.RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY
1.1.Názov návrhu/iniciatívy
Rozhodnutie Rady o pozícii Únie, pokiaľ ide o účasť Albánskej republiky ako pozorovateľa na činnosti Agentúry Európskej únie pre základné práva, a o príslušných podmienkach v rámci nariadenia Rady (ES) č. 168/2007
1.2.Príslušné oblasti politiky v rámci ABM/ABB
Oblasť politiky:
33
„Spravodlivosť a spotrebitelia“
Činnosť:
33 02
„Práva, rovnosť a občianstvo“
1.3.Druh návrhu/iniciatívy
Návrh/iniciatíva sa týka novej akcie
1.4.Ciele
1.4.1.Viacročné strategické ciele Komisie, ktoré sú predmetom návrhu/iniciatívy
Účasť Albánskej republiky ako pozorovateľa na práci agentúry prispeje k postupnému zosúladeniu s právom Únie a k úspešnej príprave krajiny na členstvo v Európskej únii.
1.4.2.Osobitné ciele a príslušné činnosti v rámci ABM/ABB
Osobitný cieľ:
Navrhované rozhodnutie umožní Albánskej republike zúčastňovať sa na činnosti agentúry ako pozorovateľ a agentúre umožní zaoberať sa otázkami základných práv v Albánskej republike.
Príslušné činnosti v rámci ABM/ABB
33 02
„Práva, rovnosť a občianstvo“
1.4.3.Očakávané výsledky a vplyv
Uveďte, aký vplyv by mal mať návrh/iniciatíva na príjemcov/cieľové skupiny.
Účasť Albánskej republiky ako pozorovateľa na práci agentúry prispeje k postupnému zosúladeniu s právom Únie a k úspešnej príprave krajiny na členstvo v Európskej únii.
1.4.4.Ukazovatele výsledkov a vplyvu
Uveďte ukazovatele, pomocou ktorých je možné sledovať uskutočňovanie návrhu/iniciatívy.
Navrhované rozhodnutie umožní agentúre plniť v Albánskej republike úlohy stanovené v rámci článkov 4 a 5 nariadenie Rady (ES) č. 168/2007 („nariadenie“).
Ukazovatele výkonnosti sú jadrom plánovania, monitorovania, podávania správ a hodnotenia činnosti agentúry. Ukazovatele stanovené rámcom merania výkonnosti (PMF) sa používajú na meranie celkovej výkonnosti agentúry. Rámec merania výkonnosti obsahuje ukazovatele na úrovni projektu, ktorými sa opisuje plánovaný výsledok jednotlivých opatrení, a najmä plánovanej iniciatívy, a krátkodobé, dlhodobé a nezáväzné ukazovatele, ktorých väčšina sa meria po ukončení opatrení. Dôležité je, že rámec PMF je prepojený so strategickým plánom aj s ročnými pracovnými programami. Rámec agentúry pre meranie výkonnosti zahŕňa intervenčnú logiku a zoznam ukazovateľov výkonnosti spolu so zodpovedajúcimi cieľmi, kritériami posudzovania, opatreniami, zdrojmi a nástrojmi. Rámec merania výkonnosti zoskupuje všetky informácie týkajúce sa výkonnosti a údajov podľa logického rámca. Rámec agentúry pre meranie výkonnosti je organizovaný spôsobom, ktorý podporuje analýzu výkonnosti (t. j. monitorovanie a vyhodnocovanie, ako aj podávanie správ) na rôznych úrovniach agentúry, t. j. na úrovni projektu, činnosti, tematickej oblasti a na strategickej úrovni a ktorý sa bude používať na monitorovanie realizácie iniciatívy. Ukazovatele sú diferencované predovšetkým podľa úrovne dosiahnutých výsledkov (t. j. výsledky, krátkodobé, dlhodobé a ambiciózne vplyvy) na jednotlivých úrovniach činností zobrazených v logickom modeli. Uvádzajú sa ročne (aj pre príslušné činnosti ABM/ABB, ktorých sa iniciatíva týka) v operačných pracovných programoch agentúry (programový dokument) a monitorovanie výkonnosti a hodnotenie sú zahrnuté v príslušnom dokumente (konsolidovaná výročná správa o činnosti).
1.5.Dôvody návrhu/iniciatívy
1.5.1.Potreby, ktoré sa majú uspokojiť v krátkodobom alebo dlhodobom horizonte
Navrhované rozhodnutie by malo umožniť Albánskej republike zúčastňovať na činnosti agentúry ako pozorovateľ a agentúre by malo umožniť zaoberať sa otázkami základných práv v Albánsku, v rozsahu ustanovenom nariadením Rady (ES) č. 168/2007.
1.5.2.Prínos zapojenia Európskej únie
Účasť Albánskej republiky ako pozorovateľa na činnosti agentúry prispeje k postupnému zosúladeniu krajiny s právom Európskej únie.
1.5.3.Poznatky získané z podobných skúseností v minulosti
Návrh nariadenia Rady (ES) č. 168/2007 obsahoval posúdenie vplyvu, ktoré sa zaoberalo geografickým rozsahom činností agentúry.
Európske stredisko pre monitorovanie rasizmu a xenofóbie (EUMC), ktoré bolo predchodcom Agentúry Európskej únie pre základné práva, realizovalo v rôznych kandidátskych krajinách (v roku 2003 v tých 10 krajinách, ktoré pristúpili k EÚ v roku 2004, ako aj v RO, BG, TR a HR) projekty PHARE, ktoré sa ukázali byť veľkým prínosom tak pre kandidátske krajiny, ako aj pre samotné EUMC.
1.5.4.Zlučiteľnosť a možná synergia s inými vhodnými nástrojmi
Časť nákladov na účasť Albánskej republiky bude hradená z nástroja predvstupovej pomoci IPA.
1.6.Trvanie a finančný vplyv
Návrh/iniciatíva s účinnosťou od nadobudnutia účinnosti rozhodnutia (pozri jeho článok 9) do pristúpenia Albánskej republiky k EÚ
Finančný vplyv trvá od nadobudnutia účinnosti rozhodnutia do pristúpenia Albánskej republiky k EÚ
1.7.Plánovaný spôsob hospodárenia
Nepriame hospodárenie so zverením úloh súvisiacich s plnením rozpočtu na subjekty uvedené v článkoch 208 a 209 nariadenia o rozpočtových pravidlách
2.OPATRENIA V OBLASTI RIADENIA
2.1.Pravidlá monitorovania a predkladania správ
Uveďte časový interval a podmienky, ktoré sa vzťahujú na tieto opatrenia.
Činnosť Agentúry Európskej únie pre základné práva, ako aj účasť kandidátskych krajín na jej činnostiach, musí byť v súlade s rámcom stanoveným v nariadení Rady (ES) č. 168/2007 pravidelne vyhodnocovaná, pričom sa zohľadní viacročný rámec agentúry a programové dokumenty.
2.2.Systémy riadenia a kontroly
2.2.1.Zistené riziká
1. Poznatky pracovníkov o príslušnom trhu.
2. Špecifické problémy týkajúce sa zberu údajov o základných právach, ktoré vznikli v dôsledku nedostatku poskytovateľov na trhu.
3. Vplyv na proces zadávania zákaziek v dôsledku nedostupnosti poskytovateľov služieb pre zber údajov o základných právach.
4. Vplyv na výsledky výskumu v dôsledku nedostatočného zberu údajov alebo nedostupnosti údajov.
2.2.2.Plánovaný spôsob kontroly
1. Analýza príslušných poznatkov, zručností a schopností požadovaných pre realizáciu opatrení a zistenie potrebnej odbornej prípravy pracovníkov.
2. Lepšie sledovanie činností zmluvných dodávateľov, najmä ak sú noví v oblasti poskytovania údajov o základných právach.
2.3.Opatrenia na predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam
Uveďte existujúce a plánované preventívne a ochranné opatrenia.
V záujme boja proti podvodom, korupcii a inému protiprávnemu konaniu sa na Agentúru Európskej únie pre základné práva vzťahujú bez obmedzení ustanovenia nariadenia (EÚ, Euratom) č. 883/2013.
Agentúra pristúpi k medziinštitucionálnej dohode z 25. mája 1999 medzi Európskym parlamentom, Radou Európskej únie a Komisiou Európskych spoločenstiev o vnútornom vyšetrovaní vykonávanom Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF) a bezodkladne uplatní príslušné ustanovenia v rámci svojej stratégie boja proti podvodom a príslušného akčného plánu.
V rozhodnutiach o financovaní, ako aj v dohodách o vykonávaní a nástrojoch vykonávania, ktoré z nich vyplývajú, sa výslovne stanoví, že Dvor audítorov a OLAF môžu v prípade potreby vykonávať kontroly priamo na mieste u príjemcov finančných prostriedkov agentúry a zamestnancov zodpovedných za ich prideľovanie.
3.ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY
3.1.Príslušné okruhy viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky výdavkov
Existujúce rozpočtové riadky
|
Okruh viacročného finančného rámca
|
Rozpočtový riadok
|
Druh
výdavkov
|
Príspevky
|
|
|
Číslo […][Názov………………………...…………]
|
DRP/NRP
|
krajín EZVO
|
kandidátskych krajín
|
tretích krajín
|
v zmysle článku 21 ods. 2 písm. b) nariadenia o rozpočtových pravidlách
|
|
3
|
33.0206
Agentúra Európskej únie pre základné práva
|
NRP
|
NIE
|
ÁNO
|
NIE
|
ÁNO
|
3.2.Odhadovaný vplyv na výdavky
3.2.1.Zhrnutie odhadovaného vplyvu na výdavky
v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
|
Okruh viacročného finančného
rámca
|
Číslo
|
3 ..……………………………………………………………….
|
|
Agentúra Európskej únie pre základné práva
|
|
|
Rok
1
|
Rok
2
|
Rok
3
|
SPOLU
|
|
Hlava 1 – Výdavky na zamestnancov
|
Záväzky
|
(1)
|
0,074
|
0,075
|
0,076
|
0,225
|
|
|
Platby
|
(2)
|
0,074
|
0,075
|
0,076
|
0,225
|
|
Hlava 2 – Budovy, zariadenia a rôzne prevádzkové výdavky
|
Záväzky
|
(1a)
|
0,020
|
0,021
|
0,021
|
0,062
|
|
|
Platby
|
(2a)
|
0,020
|
0,021
|
0,021
|
0,062
|
|
Hlava 3 – Prevádzkové výdavky
|
Záväzky
|
(3a)
|
0,066
|
0,067
|
0,069
|
0,202
|
|
|
Platby
|
(3b)
|
0,066
|
0,067
|
0,069
|
0,202
|
|
Rozpočtové prostriedky SPOLU
Agentúra Európskej únie pre základné práva
|
Záväzky
|
= 1 + 1a + 3
|
0,160
|
0,163
|
0,166
|
0,489
|
|
|
Platby
|
= 2 + 2a
+ 3b
|
0,160
|
0,163
|
0,166
|
0,489
|
Náklady agentúry sa pokryjú z pripísaných príjmov pochádzajúcich z finančného príspevku kandidátskej krajiny.
Okruh viacročného finančného
rámca
|
5
|
„Administratívne výdavky“
|
v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
|
|
|
|
Rok
1
|
Rok
2
|
Rok
3
|
SPOLU
|
|
Komisia
|
|
• Ľudské zdroje
|
0,067
|
0,067
|
0,067
|
0,201
|
|
• Ostatné administratívne výdavky
|
|
|
|
|
|
Komisia SPOLU
|
Rozpočtové prostriedky
|
0,067
|
0,067
|
0,067
|
0,201
|
|
Rozpočtové prostriedky
OKRUHU 5
viacročného finančného rámca SPOLU
|
(Záväzky spolu = Platby spolu)
|
0,067
|
0,067
|
0,067
|
0,201
|
v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
|
|
|
|
Rok
1
|
Rok
2
|
Rok
3
|
SPOLU
|
|
Rozpočtové prostriedky
OKRUHOV 1 až 5
viacročného finančného rámca SPOLU
|
Záväzky
|
0,227
|
0,230
|
0,233
|
0,690
|
|
|
Platby
|
0,227
|
0,230
|
0,233
|
0,690
|
3.2.2.Odhadovaný vplyv na rozpočtové prostriedky FRA
Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie operačných rozpočtových prostriedkov v sume 0,066 mil. EUR.
Účasť Albánskej republiky ako pozorovateľa na činnosti agentúry umožní agentúre zaoberať sa otázkami základných práv v tejto krajine v rámci rozsahu pôsobnosti článku 3 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 168/2007 v miere potrebnej na postupné zosúladenie Albánskej republiky s právom Únie. Úlohy, ktoré agentúra môže vykonávať, sú stanovené v článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 168/2007 a jej cieľové oblasti sú stanovené vo viacročnom rámci agentúry v súlade s článkom 5 nariadenia Rady (ES) č. 168/2007.
3.2.3.Odhadovaný vplyv na ľudské zdroje agentúry FRA
3.2.3.1.Zhrnutie
Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:
v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
|
Úradníci (funkčná skupina AD)
|
|
|
|
|
|
Úradníci (funkčná skupina AST)
|
|
|
|
|
|
Zmluvní zamestnanci
|
1
|
1
|
1
|
1
|
|
Dočasní zamestnanci
|
|
|
|
|
|
Vyslaní národní experti
|
|
|
|
|
3.2.3.2.Odhadované potreby ľudských zdrojov pre Komisiu
Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie ľudských zdrojov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:
odhady sa zaokrúhľujú na celé čísla (alebo najviac na jedno desatinné miesto)
|
|
Rok
1
|
Rok
2
|
Rok
3
|
|
Plán pracovných miest (úradníci a dočasní zamestnanci)
|
|
|
|
|
XX 01 01 01 (ústredie a zastúpenia Komisie)
|
0,5
|
0,5
|
0,5
|
|
XX 01 01 02 (delegácie)
|
|
|
|
|
XX 01 05 01 (nepriamy výskum)
|
|
|
|
|
10 01 05 01 (priamy výskum)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Externí zamestnanci (ekvivalent plného pracovného času – FTE)
|
|
|
|
|
XX 01 02 01 (ZZ, VNE, DAZ z celkového balíka prostriedkov)
|
|
|
|
|
XX 01 02 02 (ZZ, MZ, VNE, DAZ, PED v delegáciách)
|
|
|
|
|
XX 01 04 yy
|
– ústredie
|
|
|
|
|
|
– delegácie
|
|
|
|
|
XX 01 05 02 (ZZ, VNE, DAZ – nepriamy výskum)
|
|
|
|
|
10 01 05 02 (ZZ, VNE, DAZ – priamy výskum)
|
|
|
|
|
Iné rozpočtové riadky (uveďte)
|
|
|
|
|
SPOLU
|
0,5
|
0,5
|
0,5
|
XX predstavuje príslušnú oblasť politiky alebo rozpočtovú hlavu.
Potreby ľudských zdrojov budú pokryté úradníkmi generálnych riaditeľstiev, ktorí už boli pridelení na riadenie akcie a/alebo boli interne prerozdelení v rámci týchto GR, a v prípade potreby budú doplnené zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť riadiacim GR v rámci ročného postupu prideľovania zdrojov v závislosti od rozpočtových obmedzení.
Opis úloh, ktoré sa majú vykonať:
|
Úradníci a dočasní zamestnanci
|
Administratívne, finančné a právne úlohy týkajúce sa účasti Albánskej republiky ako pozorovateľa na práci agentúry
|
|
Externí zamestnanci
|
Nepoužíva sa
|
3.2.4.Súlad s platným viacročným finančným rámcom
Návrh/iniciatíva je v súlade s platným viacročným finančným rámcom.
3.2.5.Príspevky od tretích strán
Návrh/iniciatíva zahŕňa spolufinancovanie tretími stranami, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:
v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
|
|
Rok
1
|
Rok
2
|
Rok
3
|
Spolu
|
|
Albánska republika
|
0,160
|
0,163
|
0,166
|
0,489
|
|
Prostriedky zo spolufinancovania SPOLU
|
0,160
|
0,163
|
0,166
|
0,489
|
3.3.Odhadovaný vplyv na príjmy
Návrh/iniciatíva má finančný vplyv na príjmy, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:
◻
vplyv na vlastné zdroje
⌧
vplyv na rôzne príjmy
v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
|
Rozpočtový riadok príjmov:
|
Rozpočtové prostriedky k dispozícii v prebiehajúcom rozpočtovom roku
|
Vplyv návrhu/iniciatívy
|
|
|
|
Rok
1
|
Rok
2
|
Rok
3
|
|
|
Článok 603.1
|
|
0,160
|
0,163
|
0,166
|
|
V prípade rôznych pripísaných príjmov uveďte príslušné rozpočtové riadky výdavkov.
Uveďte spôsob výpočtu vplyvu na príjmy.
Pozri prílohu I k rozhodnutiu