Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015TA1209(15)

Správa o overení ročnej účtovnej závierky Európskej chemickej agentúry za rozpočtový rok 2014 spolu s odpoveďami agentúry

Ú. v. EÚ C 409, 9.12.2015, p. 131–142 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.12.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 409/131


SPRÁVA

o overení ročnej účtovnej závierky Európskej chemickej agentúry za rozpočtový rok 2014 spolu s odpoveďami agentúry

(2015/C 409/15)

ÚVOD

1.

Európska chemická agentúra (ďalej len „agentúra“ známa tiež ako „ECHA“), so sídlom v Helsinkách, bola zriadená na základe nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (1). Medzi hlavné úlohy agentúry patrí zabezpečiť vysokú úroveň ochrany ľudského zdravia a životného prostredia, ako aj voľný obeh látok na vnútornom trhu, a zároveň zlepšovať konkurencieschopnosť a prinášať inovácie. Agentúra tiež podporuje rozvoj alternatívnych metód posudzovania nebezpečnosti látok (2).

INFORMÁCIE NA PODPORU VYHLÁSENIA O VIEROHODNOSTI

2.

Audítorský prístup Dvora audítorov zahŕňa analytické audítorské postupy, priame testovanie operácií a hodnotenie kľúčových kontrol systémov dohľadu a kontroly agentúry. Dopĺňajú ich dôkazy získané prácou iných audítorov a analýza vyhlásení vedenia.

VYHLÁSENIE O VIEROHODNOSTI

3.

Podľa ustanovení článku 287 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) Dvor audítorov kontroloval:

a)

ročnú účtovnú závierku agentúry, ktorá pozostáva z finančných výkazov (3) a výkazov o plnení rozpočtu (4) za rozpočtový rok končiaci sa k 31. decembru 2014,

b)

a zákonnosť a riadnosť príslušných operácií.

Zodpovednosť vedenia

4.

Vedenie zodpovedá za vyhotovenie a verné predloženie ročnej účtovnej závierky agentúry a za zákonnosť a riadnosť príslušných operácií (5):

a)

Zodpovednosť vedenia v súvislosti s ročnou účtovnou závierkou agentúry zahŕňa návrh, zavedenie a udržiavanie systému vnútornej kontroly relevantného pre zostavenie a verné predloženie finančných výkazov, v ktorých sa nenachádzajú významné nesprávnosti v dôsledku podvodu alebo chyby; výber a uplatňovanie vhodných účtovných postupov na základe účtovných pravidiel prijatých účtovníkom Komisie (6) a účtovné odhady, ktoré sú za daných okolností primerané. Riaditeľ schvaľuje ročnú účtovnú závierku agentúry po jej zostavení účtovníkom agentúry na základe všetkých dostupných informácií, a po priložení poznámky k účtovnej závierke, v ktorej účtovník okrem iného vyhlasuje, že získal primeranú istotu, že účtovná závierka vyjadruje pravdivo a verne zo všetkých významných hľadísk finančnú situáciu agentúry.

b)

Zodpovednosť vedenia v súvislosti so zákonnosťou a riadnosťou príslušných operácií a dodržiavaním zásady riadneho finančného hospodárenia zahŕňa návrh, zavedenie a udržiavanie účinného a efektívneho systému vnútornej kontroly, ktorý tvorí primeraný dohľad a náležité opatrenia na zabránenie nezrovnalostiam a podvodom a v prípade potreby právne konanie na spätné získanie nesprávne vyplatených alebo využitých finančných prostriedkov.

Zodpovednosť audítora

5.

Zodpovednosťou Dvora audítorov je na základe auditu predložiť Európskemu parlamentu a Rade (7) vyhlásenie o vierohodnosti týkajúce sa spoľahlivosti ročnej účtovnej závierky a zákonnosti a riadnosti príslušných operácií. Dvor audítorov vykonáva audit v súlade s medzinárodnými audítorskými štandardmi a etickým kódexom IFAC a medzinárodnými štandardmi najvyšších kontrolných inštitúcií INTOSAI. Podľa týchto štandardov je Dvor audítorov povinný naplánovať a vykonať audit tak, aby získal primeranú istotu, že ročná účtovná závierka agentúry neobsahuje významné nesprávnosti a že príslušné operácie sú zákonné a riadne.

6.

Dvor audítorov pri audite postupuje tak, aby získal audítorské dôkazy o sumách a údajoch v účtovnej závierke, ako aj o zákonnosti a riadnosti príslušných operácií. Výber postupov závisí od úsudku audítora, ktorý hodnotí riziko významných nesprávností v účtovnej závierke, ako i to, či v príslušných operáciách došlo k závažnému porušeniu právneho rámca Európskej únie, či už z dôvodu podvodu alebo chyby. Pri posudzovaní týchto rizík audítor zohľadňuje vnútornú kontrolu, ktorá je relevantná pre zostavenie a verné predloženie účtovnej závierky, a systémy dohľadu a kontroly, ktoré sú implementované na zaistenie zákonnosti a riadnosti príslušných operácií, aby sa mohli navrhnúť audítorské postupy vhodné za daných okolností. Audit tiež obsahuje hodnotenie vhodnosti uplatnených účtovných postupov a primeranosti účtovných odhadov, ako aj hodnotenie predloženia účtovnej závierky ako celku. Pri vypracúvaní tejto správy a vyhlásenia o vierohodnosti Dvor audítorov zohľadnil audítorskú prácu nezávislého externého audítora vykonanú v súvislosti s účtovnou závierkou agentúry v súlade s článkom 208 ods. 4 nariadenia o rozpočtových pravidlách EÚ (8).

7.

Dvor audítorov sa domnieva, že získal dostatočné a primerané audítorské dôkazy pre svoje vyhlásenie o vierohodnosti.

Stanovisko k spoľahlivosti účtovnej závierky

8.

Dvor audítorov zastáva názor, že ročná účtovná závierka agentúry vyjadruje verne zo všetkých významných hľadísk jej finančnú situáciu k 31. decembru 2014 a výsledky jej operácií a tokov hotovosti za príslušný rozpočtový rok v súlade s ustanoveniami jej nariadenia o rozpočtových pravidlách a účtovnými pravidlami, ktoré schválil účtovník Komisie.

Stanovisko k zákonnosti a riadnosti operácií súvisiacich s účtovnou závierkou

9.

Podľa názoru Dvora audítorov sú operácie súvisiace s ročnou účtovnou závierkou za rozpočtový rok končiaci sa k 31. decembru 2014 zo všetkých významných hľadísk zákonné a riadne.

10.

Pripomienky uvedené v nasledujúcej časti nemajú vplyv na stanoviská Dvora audítorov.

PRIPOMIENKY K ROZPOČTOVÉMU HOSPODÁRENIU

11.

Miera plnenia rozpočtu v roku 2014 sa v porovnaní s predchádzajúcim rokom zlepšila. Viazané rozpočtové prostriedky prenesené do roku 2014 v rámci hláv III, IV a V (prevádzkové výdavky) predstavovali 8,5 mil. EUR, teda 35 % (2013: 10,6 mil. EUR, t. j. 46 %). Tieto prenosy vznikli najmä v dôsledku viacročného charakteru plánovaných projektov súvisiacich s IT (4,5 mil. EUR), nákladov na preklady objednané v roku 2014, ktoré však do konca roku neboli dodané a zaplatené (0,5 mil. EUR), a hodnotení látok so zákonnou lehotou v roku 2015 (1,9 mil. EUR).Výdavky na postupy v súvislosti s jednou novou špecifickou činnosťou agentúry, s vykonávaním nariadenia o biocídnych výrobkoch (9), sa v zásade mali uhrádzať z poplatkov spojených so žiadosťami o registráciu týchto výrobkov (10). Poplatky vybrané v roku 2014 však pokryli len 17 % týchto výdavkov a zostávajúca časť sa financovala z príspevkov Únie (6,3 mil. EUR) a krajín EZVO (0,2 mil. EUR) do rozpočtu agentúry.

KONTROLA PRIJATIA OPATRENÍ NA ZÁKLADE PRIPOMIENOK Z PREDCHÁDZAJÚCich rokov

12.

Prehľad nápravných opatrení prijatých v nadväznosti na pripomienky Dvora audítorov z predchádzajúceho roka je uvedený v prílohe I.

Túto správu prijala komora IV, ktorej predsedá Milan Martin CVIKL, člen Dvora audítorov, v Luxemburgu na svojom zasadnutí dňa 8. septembra 2015.

Za Dvor audítorov

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

predseda


(1)  Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1.

(2)  V prílohe II sú na informačné účely zhrnuté právomoci a činnosti agentúry.

(3)  Finančné výkazy obsahujú súvahu a výkaz hospodárskeho výsledku, tabuľku toku hotovosti, výkaz zmien čistých aktív, prehľad hlavných účtovných postupov a ďalšie vysvetľujúce poznámky.

(4)  Výkazy o plnení rozpočtu pozostávajú z výkazu výsledku rozpočtového hospodárenia a prílohy k nemu.

(5)  Články 39 a 50 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 1271/2013 (Ú. v. EÚ L 328, 7.12.2013, s. 42).

(6)  Účtovné pravidlá schválené účtovníkom Komisie sú založené na medzinárodných účtovných štandardoch pre verejný sektor (IPSAS) vydaných Medzinárodnou federáciou účtovníkov, prípadne na medzinárodných účtovných štandardoch (IAS)/medzinárodných štandardoch finančného výkazníctva (IFRS) vydaných Radou pre medzinárodné účtovné štandardy.

(7)  Článok 107 nariadenia (EÚ) č. 1271/2013.

(8)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1).

(9)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 (Ú. v. EÚ L 167, 27.6.2012, s. 1).

(10)  Článok 80 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 528/2012.


PRÍLOHA I

Kontrola prijatia opatrení na základe pripomienok z predchádzajúcich rokov

Rok

Pripomienka Dvora audítorov

Stav nápravného opatrenia

(Dokončené/Prebieha/Nedokončené/Nevzťahuje sa)

2013

Rovnako ako v predchádzajúcom roku bola miera čerpania rozpočtu v roku 2013, pokiaľ ide o hlavu I a hlavu II, uspokojivá. Hoci miera viazaných rozpočtových prostriedkov prenesených do roku 2014 zostala vysoká v hlave III, IV a V (prevádzkové výdavky) na úrovni 10,6 mil. EUR (46 %), bolo to najmä v dôsledku viacročnej povahy plánovaných rozvojových projektov v oblasti IT (6,3 mil. EUR), nákladov na preklady, ktoré boli zadané v roku 2013, ale do konca roka neboli odovzdané (1,3 mil. EUR), a hodnotenia látok, pre ktoré je zákonná lehota stanovená na február 2014 (1,7 mil. EUR).

Nevzťahuje sa

2013

Výkonný riaditeľ ECHA vo vyhlásení o vierohodnosti za rok 2013 potvrdil primeranú istotu, že zdroje sa použili na daný účel a v súlade so zásadami riadneho finančného hospodárenia a že uplatnené kontrolné postupy poskytujú potrebné záruky v súvislosti so zákonnosťou a riadnosťou uskutočnených transakcií. K tomuto vyhláseniu však bola vznesená výhrada, pretože v mandáte agentúry sa neuvádzajú kontroly alebo inšpekcie na vnútroštátnej úrovni. Nebolo teda možné potvrdiť, že na trhu Európskej únie boli v obehu len registrované alebo povolené látky a produkty, za ktoré sa zaplatil poplatok agentúre.

Nevzťahuje sa


PRÍLOHA II

Európska chemická agentúra (Helsinki)

Právomoci a činnosti

Oblasti právomoci Únie vyplývajúce zo zmluvy

Zber informácií

Právnym základom nariadenia o zriadení agentúry, t. j. nariadenia REACH (ES) č. 1907/2006, je článok 114 Zmluvy o fungovaní EÚ.

Právomoci agentúry

(ako sú stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (nariadenie REACH), nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (klasifikácia, označovanie a balenie látok a zmesí), nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 (nariadenie o biocídnych výrobkoch) a nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 649/2012 (predbežný súhlas po predchádzajúcom ohlásení))

Ciele

Účelom nariadenia REACH a nariadenia o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí je zabezpečiť vysokú úroveň ochrany ľudského zdravia a životného prostredia vrátane podpory alternatívnych metód hodnotenia nebezpečnosti látok, ako aj voľný obeh látok na vnútornom trhu a zároveň posilňovať konkurencieschopnosť a inovácie (článok 1 ods. 1 nariadenia REACH, článok 1 nariadenia o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí).

Na účely riadenia a v niektorých prípadoch vykonávania technických, vedeckých a administratívnych aspektov nariadenia REACH a na zabezpečenie súladu týchto aspektov na úrovni Únie sa zriaďuje Európska chemická agentúra (článok 75 nariadenia REACH). Agentúra má tiež riadiť úlohy súvisiace s klasifikáciou a označovaním chemických látok vyplývajúce z nariadenia o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí.

Úlohy

Prijímať registrácie a ďalšie dokumentácie k chemickým látkam a vykonať ich úplnú kontrolu (hlava II nariadenia REACH),

Spracúvať otázky týkajúce sa registrácií a prijímať rozhodnutia v sporoch vo veci zdieľania údajov (hlava III nariadenia REACH),

Preskúmať súlad dokumentácie k registrácii s nariadením REACH a návrhmi testov a koordinovať proces hodnotenia látok (hlava VI nariadenia REACH),

Spracúvať návrhy na zaradenie látok vzbudzujúcich veľké obavy do zoznamu kandidátskych látok, vydávať odporúčania na zahrnutie niektorých z týchto látok do autorizačného zoznamu a spracúvať žiadosti o autorizáciu (hlava VII nariadenia REACH),

Spracúvať dokumentáciu o obmedzeniach (hlava VIII nariadenia REACH),

Vytvoriť a viesť verejnú databázu informácií o všetkých zaregistrovaných látkach a niektoré informácie sprístupňovať verejnosti prostredníctvom internetu (články 77 a 119 nariadenia REACH),

Poskytovať technické a vedecké usmernenia a nástroje, ak je to vhodné (článok 77 nariadenia REACH, článok 50 ods. 2 nariadenia o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí) a v súlade s nariadením (EÚ) č. 528/2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní,

Poskytovať členským štátom a inštitúciám EÚ najlepšie možné vedecké a technické poradenstvo v otázkach súvisiacich s chemickými látkami, ktoré patria do jej pôsobnosti a ktoré sa jej postupujú v súlade s ustanoveniami nariadenia REACH a nariadenia o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí (článok 77 ods. 1 nariadenia REACH, článok 50 ods. 1 nariadenia o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí),

Prijímať oznámenia o klasifikácii a označovaní, udržiavať verejný zoznam klasifikácie a označovania, spracúvať žiadosti o alternatívne názvy a spracúvať návrhy na harmonizovanú klasifikáciu a označovanie látok,

Vykonávať odborné a vedecké úlohy v súlade s nariadením o biocídnych výrobkoch po nadobudnutí jeho účinnosti,

Vykonávať úlohy v rámci nariadenia č. 649/2012 o PIC (Prior Informed Consent – predbežný informovaný súhlas), ktorý nadobudol účinnosť 1. marca 2014.

Správa

Riadiaca rada

Jeden zástupca z každého členského štátu vymenovaný Radou a najviac šesť zástupcov vymenovaných Komisiou vrátane troch jednotlivcov zastupujúcich zainteresované strany bez hlasovacích práv a ďalších dvoch nezávislých osôb vymenovaných Európskym parlamentom. (článok 79 nariadenia REACH)

Úlohy

V súlade s článkom 78 nariadenia REACH a rámcovým nariadením o rozpočtových pravidlách pre agentúry predovšetkým prijíma ročný a viacročný plán práce, konečný rozpočet, všeobecnú správu a vnútorný rokovací poriadok, vymenúva výkonného riaditeľa a vykonáva nad ním disciplinárnu právomoc. K jej úlohám patrí tiež vymenovanie členov odvolacej rady a výborov.

Výkonný riaditeľ

Úlohy

Článok 83 nariadenia REACH

Výbory REACH

Agentúra má tri vedecké výbory (výbor pre hodnotenie rizík, výbor členských štátov a výbor pre sociálno-ekonomickú analýzu).

Úlohy

Článok 77 ods. 3 písm. a) až c) nariadenia REACH

Výbor pre biocídne výrobky

Agentúra má výbor pre biocídne výrobky

Úlohy

Článok 75 ods. 1 nariadenia o biocídnych výrobkoch

Fórum na výmenu informácií o presadzovaní právnych predpisov o chemikáliách

Úlohy

Článok 77 ods. 4 písm. a) až h) nariadenia REACH

Sekretariát

Úlohy

Článok 77 ods. 2 písm. a) až o) nariadenia REACH

Odvolacia rada

Úlohy

Článok 76 ods. 1 písm. h) nariadenia REACH

Vonkajšia kontrola

Európsky dvor audítorov

Vnútorný audit

Útvar Európskej komisie pre vnútorný audit (IAS).

Orgán udeľujúci absolutórium

Európsky parlament na odporúčanie Rady (článok 97 ods. 10 nariadenia REACH)

Zdroje, ktoré mala agentúra k dispozícii v roku 2014 (2013)

Rozpočet (vrátane opravných rozpočtov)

113,2(107,7) mil. EUR vrátane:

príjmov z poplatkov: 27,2(86,1) mil. EUR; 25,9(85,8) mil. EUR v súvislosti s poplatkami a úhradami podľa nariadenia REACH (ES) č. 1907/2006 a 1,3(0,3) mil. EUR v súvislosti s poplatkami a úhradami vybranými v súlade s nariadením o biocídnych výrobkoch (EÚ) č. 528/2012.

príspevku Únie: 7,8(8,6) mil. EUR, vrátane podpory vykonávania nariadenia (EÚ) č. 528/2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní (5,1 mil. EUR), vyrovnávacieho príspevku (1,2 mil. EUR), príspevku EZVO (0,2 mil. EUR) a príspevku podľa nariadenia (EÚ) č. 649/2012 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií (1,3 mil. EUR).

Stav zamestnancov k 31. decembru 2014

Počet pracovných miest v pláne pracovných miest: 495 (503)

Počet obsadených pracovných miest: 479, z ktorých 9 sa obsadzuje (468)

Ostatní zamestnanci: 118 (95) (106 zmluvní zamestnanci, z ktorých 1 sa vyberá, a 12 vyslaných národných expertov)

Celkový počet zamestnancov: 587 (563) pridelených na tieto úlohy (1):

Prevádzkové úlohy: 78 %/458 (386);

Prevádzkové a podporné úlohy: 22 %/129 (177)

Činnosti a poskytnuté služby v roku 2014 (2013)

Plán práce agentúry ECHA bol rozdelený do týchto 17 činností:

Registrácia, predbežná registrácia a zdieľanie údajov

Počet spracovaných registračných dokumentácií: 9  001(14  839)

Počet dokončených vyžiadaných hodnotení žiadostí o dôverný charakter: 636 (860) hodnotení (počiatočných a konečných), z ktorých bolo 67 (198)

rozhodnutí (záporných)

Počet predložených nových žiadostí: 1  000(1  903)

Počet vydaných rozhodnutí o sporoch vo veci zdieľania údajov: 5 (11)

počet látok, o ktorých boli zverejnené informácie (okrem dôverných informácií): 12  888(10  561)

Hodnotenie

Počet ukončených kontrol súladu: 283 (637)

Počet konečných rozhodnutí o návrhoch testov: 204 (111)

Riadenie rizík

Počet látok určených na zahrnutie do zoznamu kandidátskych látok: 10 (13)

Počet odporúčaní na zahrnutie látok do autorizačného zoznamu: 1 (1)

Počet dokumentácií o obmedzeniach predložených na rozhodnutie Komisii: 4 (2)

Počet prijatých žiadostí o autorizáciu: 19 (8)

Počet oznámení o látkach zo zoznamu kandidátskych látok v článkoch: 14 (93)

Klasifikácia a označovanie

Počet prijatých oznámení o klasifikácii a označení: 6,4 mil. na vyše 1 33  000 látok (z toho vyše 1 18  000 je zahrnutých do verejne šírených oznámení)

Počet prijatých návrhov harmonizovanej klasifikácie a označovania: 44 (29)

Počet prijatých žiadostí o alternatívne názvy látok v zmesiach: 28 (28)

Poradenstvo a pomoc

Počet otázok zodpovedaných poradenským centrom ECHA: 7  628(5  975)

Počet novo vydaných dokumentov s usmerneniami: 10 (1)

Počet vydaných aktualizácií usmernení korigend 9 (3) vrátane 8 (4) korigend

Vedecké nástroje IT

V roku 2014 boli zavedené dve nové verzie registra pre biocídne výrobky (R4BP)

Editor SPC bol vyvinutý a uvedený do prevádzky na podporu vytvárania SPC pre biocídy

Nový systém na podporu nariadenia o PIC, ePIC, bol zavedený včas na spracovanie oznámení, ktoré prídu v roku 2015

Súčasný systém šírenia informácií bol rozšírený, aby zahŕňal údaje o biocídoch a PIC a aby sa dosiahli prevádzkové úspory

Aktualizácia produktu Chesar 2 (verzia 2.3)

Platforma na riadenie prípadov Dynamic Case bola uvedená do prevádzky a do konca roku podporila už 17 procesov REACH a CLP

Dve nové verzie Odyssey boli uvedené do prevádzky

Dve verzie ECM-DEP boli zavedené po údržbe

Vedecké a technické poradenstvo pre inštitúcie a orgány EÚ

V októbri 2014 sa organizoval úspešný tematický vedecký seminár o regulačných výzvach v oblasti hodnotenia rizika nanomateriálov

V súlade s článkom 117 ods. 3 nariadenia o REACH bola uverejnená druhá správa ECHA o používaní alternatív k testovaniu na zvieratách

Aktualizácia dvojročného plánu práce ECHA o nanomateriáloch

Konali sa dve zasadnutia pracovnej skupiny o nanomateriáloch

Príspevky k práci Komisie na revízii príloh REACH týkajúcich sa špecifických požiadaviek na nanomateriály

ECHA a Spoločné výskumné centrum uverejnili správu o iných metódach hodnotenia chemikálií, ako je testovanie na zvieratách (Awareness of non-animal methods for the assessment of chemicals – View to promote non-animal testing and alternative methods)

Príspevok k vytváraniu testovacích usmernení a stratégií OECD (IATAs), týkajúcich sa najmä podráždenia/poleptania pokožky a oka, senzibilizácie pokožky, genotoxicity, endokrinných disruptorov, reproduktívnej toxicity a vodnej a suchozemskej ekotoxicity.

Výbory a fórum

Počet jednohlasných dohôd výboru členských štátov: 149 (155)

Počet stanovísk výboru pre hodnotenie rizika: 88 (41)

Počet stanovísk výboru pre sociálno-politickú analýzu: 34 (3)

Odvolacia rada

Počet podaných odvolaní: 18 (22)

Počet rozhodnutí o odvolaniach: 16 (8)

Komunikácia

Usporiadanie troch podujatí s účasťou zainteresovaných strán:

2 dni zainteresovaných strán

Seminár pre akreditované zainteresované strany

Usporiadanie 8 internetových seminárov s 2  060 účastníkmi

264 (250) prekladov.

1 4 81  986 internetových návštevníkov a celkovo 4 4 30  136 návštev

61 (53) publikácií

vydanie 21 tlačových správ a zorganizovanie 49 rozhovorov s médiami

57 upozornení o novinkách, elektronických informačných brožúr, spravodajcov

1  136 tweetov, 51 informácií zverejnených na Facebooku a 38 informácií uverejnených na LinkedIn

Spolupráca

vedecká a odborná spolupráca s OECD (napr. IUCLID) a partnerskými agentúrami (Austrália, Kanada, Japonsko a USA) a odborná pomoc pre medzinárodnú prácu Komisie (napr. Globálny harmonizovaný systém klasifikácie a označovania chemických látok OSN)

Riadenie

Nepretržitý vývoj a zlepšovanie administratívnych a riadiacich systémov

Získanie certifikácie ISO 9001

Financie, verejné obstarávanie a účtovanie

Dôkladná správa rozpočtu a hotovostnej rezervy

V roku 2014 ECHA obstarala vedecké, IT, komunikačné a administratívne služby v súlade s existujúcimi rámcovými zmluvami (548 špecifických zmlúv/objednávok) a postupmi verejného obstarávania (188 zmlúv). Konkrétne agentúra úspešne ukončila otvorené verejné súťaže na udelenie nových rámcových zmlúv na jazykové kurzy, certifikáciu ECHA IQMS podľa normy ISO 9001:2008, bankové služby spojené s bežným účtom, a začala projekt na zvýšenie efektívnosti obstarávania a správy zmlúv a súvisiacich finančných procesov

celkový počet spoločností overených v súvislosti s postavením MSP: 271 (516)

Ľudské zdroje a služby súvisiace s fungovaním podniku

22 (27) ukončených výberových postupov; 62 (87) prijatých zamestnancov (dočasných a zmluvných)

Informačné a komunikačné technológie

Do prevádzky boli uvedené prvé moduly HRMS

Používa sa úplne prepracovaný systém na správu dokumentov

Biocídy

2  094 žiadostí v súvislosti s biocídmi (žiadosti o nové substancie, o obnovy alebo preskúmanie, o autorizáciu výrobkov úniou) bolo spracovaných a zaslaných členským štátom

4 spory v súvislosti so zdieľaním údajov boli vyriešené

Posúdenie žiadostí dodávateľov aktívnych látok a udržiavanie zoznamu schválených dodávateľov: 1 rozhodnutie

Posúdenie žiadostí o technickej ekvivalencii: 7 rozhodnutí

Posúdenie chemickej podobnosti aktívnej látky: 1 prípad

PIC

5  289 spracovaných oznámení


(1)  Na základe porovnania pomocou referenčných hodnôt.

Zdroj: Informácie poskytnuté agentúrou.


ODPOVEDE AGENTÚRY

11.

Agentúra ECHA oceňuje závery Európskeho dvora audítorov a bude naďalej venovať pozornosť tomu, aby nedošlo k žiadnym neodôvodneným prenosom rozpočtových prostriedkov.

Je pravda, že poplatky vzniknuté v súvislosti so žiadosťami za rok 2014 podľa nariadenia o biocídnych výrobkoch pokryli náklady súvisiace s agentúrou len z menšej časti. Pôvodný predpoklad Komisie, že agentúra sa bude vo veľkej miere financovať sama, sa ukázal ako nesprávny, pretože vnútroštátne poplatky a poplatky na úrovni EÚ vykazujú výraznú tendenciu skôr v prospech národných žiadostí a vzájomného uznávania ako autorizácie Únie pre biocídne výrobky.

Komisia medzitým niekoľkokrát upravila svoj odhad poplatkov smerom nadol a v súčasnosti uznáva potrebu pokračovať v poskytovaní ročnej dotácie EÚ, ktorá je dostatočná na pokrytie väčšiny úloh agentúry ECHA, ktoré nesúvisia s poplatkami. Komisia takisto začala realizovať nezávislú štúdiu, ktorou by sa mal zabezpečiť nevyhnutný vstup na revíziu nariadenia o poplatkoch, ako sa predpokladá v nariadení o biocídnych výrobkoch v roku 2015.


Top