Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014DC0743

SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o výkone právomoci prijímať delegované akty udelenej Komisii podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 zo 16. septembra 2009 o ratingových agentúrach

/* COM/2014/0743 final */

52014DC0743

SPRÁVA KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU A RADE o výkone právomoci prijímať delegované akty udelenej Komisii podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 zo 16. septembra 2009 o ratingových agentúrach /* COM/2014/0743 final */


1. Úvod

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach[1] bolo prijaté v nadväznosti na finančnú krízu ako jedno z opatrení na obnovenie dôvery trhu a zvýšenie ochrany investorov. Týmto nariadením, následne zmeneným v rokoch 2011[2] a 2013[3], sa zaviedli požiadavky na registráciu a povoľovanie ratingových agentúr s jediným orgánom dohľadu v EÚ, Európskym orgánom pre cenné papiere a trhy (ESMA), ako aj pravidlá týkajúce sa konfliktu záujmov, transparentnosti a požiadavky na zverejňovanie informácií zo strany ratingových agentúr.

Nariadením (ES) č. 1060/2009, zmeneným v roku 2011, sa Komisia splnomocňuje prijímať delegované akty, pokiaľ ide o:

· poplatky, ktoré majú ratingové agentúry platiť Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) za registráciu a dohľad (článok 19 ods. 2),

· procesné pravidlá na účely výkonu právomoci ESMA ukladať pokuty alebo pravidelné platby penále (článok 23e ods. 7),

· opatrenia s cieľom ďalej spresniť alebo zmeniť kritériá rovnocennosti tretích krajín (článok 5 ods. 6), ako aj

· zmenu príloh k nariadeniu (ES) č. 1060/2009 (článok 37).

2. Právny základ

Vypracovanie tejto správy je povinné na základe článku 38a ods. 1 nariadenia (ES) č. 1060/2009. Podľa tohto ustanovenia sa Komisii na obdobie štyroch rokov od 1. júna 2011 udeľuje právomoc prijímať delegované akty a Komisia je povinná vypracovať správu týkajúcu sa delegovaných právomocí najneskôr šesť mesiacov pred uplynutím tohto štvorročného obdobia.

3. Vykonávanie delegovania právomoci

A) Poplatky za registráciu a dohľad

V súlade s článkom 19 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1060/2009 ESMA účtuje ratingovým agentúram poplatky v súlade s uvedeným nariadením a delegovaným nariadením Komisie. Tento poplatok v plnom rozsahu pokrýva náklady ESMA potrebné na registráciu ratingových agentúr, ich certifikáciu a dohľad nad nimi, ako aj na úhradu nákladov, ktoré môžu príslušným orgánom vzniknúť pri výkone ich práce podľa uvedeného nariadenia, najmä v dôsledku delegovania úloh v súlade s článkom 30 nariadenia (ES) č. 1060/2009.

Podľa článku 19 ods. 2 nariadenia č. 1060/2009 Komisia prijme delegovaný akt o poplatkoch, kde sa stanovia najmä druhy poplatkov a za čo sa tieto poplatky hradia, výška poplatkov, spôsob ich úhrady a spôsob, akým ESMA uhradí príslušným orgánom náklady, ktoré im môžu vzniknúť pri výkone ich práce podľa nariadenia (ES) č. 1060/2009, a to najmä v dôsledku delegovania úloh v súlade s článkom 30 uvedeného nariadenia. Výška poplatku účtovaná ratingovej agentúre pokrýva všetky administratívne náklady a je primeraná obratu dotknutej ratingovej agentúry.

Európska komisia požiadala 24. februára 2011 Európsky orgán pre cenné papiere a trhy o technické poradenstvo, ktoré jej bolo doručené 17. mája 2011. V rámci prípravy technického poradenstva ESMA uskutočnil verejnú konzultáciu od 14. do 27. apríla 2011. Zainteresované strany, s ktorými Komisia následne uskutočnila konzultácie o návrhu delegovaného nariadenia, zahŕňajú aj národných expertov. Konzultácia s členmi expertnej skupiny Európskeho výboru pre cenné papiere sa uskutočnila pomocou písomného postupu na konci novembra 2011.

Komisia prijala delegované nariadenie[4] 7. februára 2012 a oznámila ho Európskemu parlamentu a Rade. Európsky parlament a Rada informovali v marci 2012 Komisiu o svojom zámere nevzniesť žiadne námietky. Delegovaný akt sa následne 28. marca 2012 uverejnil v Úradnom vestníku Európskej únie.

B) Procesné pravidlá

V nariadení (ES) č. 1060/2009 sa určuje, kedy rada orgánov dohľadu ESMA prijíma rozhodnutie o uložení pokuty alebo pravidelnej platby penále ratingovej agentúre.

Podľa článku 23e ods. 7 Európska komisia prijme ďalšie procesné pravidlá na účely výkonu právomoci ukladať pokuty alebo pravidelné platby penále, ktoré budú obsahovať aj ustanovenia o práve na obhajobu, dočasné ustanovenia a výber pokút a pravidelných platieb penále, a prijme podrobné pravidlá o premlčacích lehotách na ukladanie a vymáhanie sankcií.

V júni 2012 Komisia pomocou písomného postupu pri príprave tohto delegovaného aktu uskutočnila konzultácie s členmi expertnej skupiny Európskeho výboru pre cenné papiere, ako aj konzultácie o návrhu delegovaného nariadenia.

Komisia prijala delegované nariadenie[5] 12. júla 2012 a oznámila ho Európskemu parlamentu a Rade. Európsky parlament ani Rada nevzniesli počas lehoty na vznášanie námietok žiadne námietky. Ani jedna inštitúcia túto lehotu nepredĺžila. Delegovaný akt sa následne 16. októbra 2012 uverejnil v Úradnom vestníku Európskej únie.

C) Kritériá rovnocennosti

S cieľom zohľadniť vývoj na finančných trhoch je Komisia splnomocnená prijímať prostredníctvom delegovaných aktov opatrenia na ďalšie spresnenie alebo zmenu kritérií stanovených v článku 5 ods. 6 druhom pododseku, aby určila, či právny rámec a rámec dohľadu tretej krajiny možno považovať za rovnocenný s nariadením (ES) č. 1060/2009. Okrem iného sa na ratingové agentúry v týchto tretích krajinách vzťahujú právne záväzné pravidlá, ktoré sú rovnocenné s pravidlami zavedenými v EÚ[6].

Zmenou nariadenia (ES) č. 1060/2009 z roku 2013 sa ďalej spresnilo, s ktorými ustanoveniami nariadenia (EÚ) č. 1060/2009 sú právne záväzné pravidlá v tretích krajinách rovnocenné[7]. V článku 2 druhom odseku bode 1 nariadenia (ES) č. 462/2013 sa okrem toho stanovuje, že viaceré právne požiadavky zavedené pre ratingové agentúry v roku 2013 sa stanú súčasťou podmienok určovania rovnocennosti až od 1. júna 2018.

V tejto súvislosti a keďže Komisia, odkedy sa splnomocnenie prijať delegovaný akt v roku 2011 začlenilo do nariadenia (ES) č. 1060/2009[8], nezaznamenala žiadny vývoj na finančných trhoch, ktorý by si vyžiadal ďalšie spresnenia alebo zmenu kritérií rovnocennosti, do dnešného dňa sa neprijal žiaden delegovaný akt.

Komisia prijala vykonávacie rozhodnutia o uznaní právnych rámcov a rámcov dohľadu deviatich jurisdikcií za rovnocenné s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1060/2009, v súlade s postupom podľa článku 38 ods. 3 uvedeného nariadenia. Príslušné jurisdikcie sú: Japonsko[9], Spojené štáty americké[10], Kanada[11], Austrália[12], Argentína[13], Brazília[14], Mexiko[15], Hongkong[16] a Singapur[17].

D) Prílohy k nariadeniu (ES) č. 1060/2009

V článku 37 nariadenia (ES) č. 1060/2009 sa s cieľom zohľadniť vývoj na finančných trhoch vrátane medzinárodného vývoja, najmä vo vzťahu k novým finančným nástrojom, stanovuje, že Komisia môže prostredníctvom delegovaných aktov prijať opatrenia s cieľom zmeniť prílohy s výnimkou prílohy III.

Keďže splnomocnenie prijať delegovaný akt sa do nariadenia (ES) č. 1060/2009 začlenilo v roku 2011[18], toto nariadenie bolo zmenené prostredníctvom nariadenia (EÚ) č. 462/2013 z roku 2013, ktoré zahŕňalo zmeny príloh. Pred akýmkoľvek potenciálnym budúcim využitím tohto splnomocnenia sa musí najprv sledovať dosah týchto zmenených pravidiel na finančné trhy.

4. Záver

Komisia vykonávala svoje delegované právomoci správnym spôsobom a včas, aby zabezpečila zavedenie ustanovení potrebných na plnohodnotný výkon úloh ESMA v oblasti dohľadu nad ratingovými agentúrami v EÚ.

Komisia sa domnieva, že delegovanie právomoci by sa malo naďalej zachovať. To by bolo obzvlášť dôležité v prípade, že by bola v budúcnosti potrebná zmena delegovaných nariadení Komisie o poplatkoch a procesných pravidlách týkajúcich sa ukladania pokút a pravidelných platieb penále, a to po získaní skúseností o spôsobe fungovania týchto pravidiel v praxi.

Komisia vyzýva Európsky parlament a Radu, aby túto správu vzali na vedomie.

[1] Ú. v. EÚ L 302, 17.11.2009, s. 1.

[2] Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 513/2011 z 11. mája 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach, Ú. v. EÚ L 145, 31.5.2011, s. 30.

[3] Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 462/2013 z 21. mája 2013, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach, Ú. v. EÚ L 146, 31.5.2013, s. 1.

[4] Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 272/2012 zo 7. februára 2012, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 v súvislosti s poplatkami, ktoré Európsky orgán pre cenné papiere a trhy účtuje ratingovým agentúram, Ú. v. EÚ L 90, 28.3.2012, s. 6.

[5] Delegované nariadenie (EÚ) č. 946/2012 z 12. júla 2012, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009, pokiaľ ide o procesné pravidlá týkajúce sa pokút, ktoré ratingovým agentúram ukladá Európsky orgán pre cenné papiere a trhy, vrátane pravidiel týkajúcich sa práva na obhajobu a dočasných ustanovení, Ú. v. EÚ L 282, 16.10.2012, s. 23.

[6] Článok 5 ods. 6 druhý pododsek písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1060/2009.

[7] Článok 1 bod 5 písm. a) nariadenia (ES) č. 462/2013.

[8] Článok 1 bod 3 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 513/2011.

[9] Rozhodnutie Komisie z 28. septembra 2010 o uznaní právneho rámca a rámca dohľadu Japonska za rovnocenné s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach, Ú. v. EÚ L 254, 29.9.2010, s. 46.

[10] Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 5. októbra 2012 o uznaní právneho rámca a rámca dohľadu Spojených štátov amerických za rovnocenné s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach, Ú. v. EÚ L 274, 9.10.2012, s. 32.

[11] Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 5. októbra 2012 o uznaní právneho rámca a rámca dohľadu Kanady za rovnocenné s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach, Ú. v. EÚ L 278, 12.10.2012, s. 17.

[12] Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 5. októbra 2012 o uznaní právneho rámca a rámca dohľadu Austrálie za rovnocenné s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach, Ú. v. EÚ L 274, 9.10.2012, s. 30.

[13] Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 28. apríla 2014 o uznaní právneho rámca a rámca dohľadu Argentíny za rovnocenný s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach, Ú. v. EÚ L 132, 3.5.2014, s. 68.

[14] Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 28. apríla 2014 o uznaní právneho rámca a rámca dohľadu Brazílie za rovnocenný s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach, Ú. v. EÚ L 132, 3.5.2014, s. 65.

[15] Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 28. apríla 2014 o uznaní právneho rámca a rámca dohľadu Mexika za rovnocenný s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach, Ú. v. EÚ L 132, 3.5.2014, s. 71.

[16] Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 28. apríla 2014 o uznaní právneho rámca a rámca dohľadu Hongkongu za rovnocenný s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach, Ú. v. EÚ L 132, 3.5.2014, s. 76.

[17] Vykonávacie rozhodnutie Komisie z 28. apríla 2014 o uznaní právneho rámca a rámca dohľadu Singapuru za rovnocenný s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach, Ú. v. EÚ L 132, 3.5.2014, s. 73.

[18] Článok 1 bod 19 nariadenia (EÚ) č. 513/2011.

Top