This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013DC0351
Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on Belgium’s 2013 national reform programme and delivering a Council opinion on Belgium’s stability programme for 2012-2016
Odporúčanie ODPORÚČANIA RADY, ktoré sa týka národného programu reforiem Belgicka na rok 2013 a ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Belgicka na roky 2012 – 2016
Odporúčanie ODPORÚČANIA RADY, ktoré sa týka národného programu reforiem Belgicka na rok 2013 a ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Belgicka na roky 2012 – 2016
/* COM/2013/0351 final - 2013/ () */
Odporúčanie ODPORÚČANIA RADY, ktoré sa týka národného programu reforiem Belgicka na rok 2013 a ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Belgicka na roky 2012 – 2016 /* COM/2013/0351 final - 2013/ () */
Odporúčanie ODPORÚČANIA RADY, ktoré sa týka národného programu reforiem
Belgicka na rok 2013
a ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Belgicka na roky 2012 – 2016
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 121 ods. 2 a článok 148 ods. 4, so zreteľom na nariadenie Rady (ES)
č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi
rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami a ich koordinácii[1], a najmä na jeho článok 5
ods. 2, so zreteľom na nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) č. 1176/2011 zo 16. novembra 2011 o prevencii a
náprave makroekonomických nerovnováh[2],
a najmä na jeho článok 6 ods. 1, so zreteľom na odporúčanie Európskej
komisie[3], so zreteľom na uznesenia Európskeho
parlamentu[4], so zreteľom na závery Európskej rady, so zreteľom na stanovisko Výboru pre
zamestnanosť, po porade s Hospodárskym a finančným
výborom, keďže: (1) Európska rada 26. marca 2010
schválila návrh Európskej komisie o iniciovaní novej stratégie pre
zamestnanosť a rast nazvanej Európa 2020, založenej na posilnenej
koordinácii hospodárskych politík, ktorá sa zameria na kľúčové
oblasti, v ktorých sú potrebné opatrenia na zvýšenie potenciálu Európy v
oblasti udržateľného rastu a konkurencieschopnosti. (2) Rada 13. júla 2010 prijala na
základe návrhov Komisie odporúčanie týkajúce sa všeobecných usmernení pre
hospodárske politiky členských štátov a Únie (2010 až 2014) a 21. októbra
2010 prijala rozhodnutie o usmerneniach pre politiky zamestnanosti členských
štátov[5],
ktoré spolu tvoria „integrované usmernenia“. Členské štáty boli vyzvané,
aby integrované usmernenia zohľadnili vo svojej vnútroštátnej hospodárskej
politike a politike zamestnanosti. (3) Hlavy štátov alebo
predsedovia vlád 29. júna 2012 rozhodli o prijatí Paktu pre rast a
zamestnanosť, ktorým sa stanovuje jednotný rámec pre opatrenia na
vnútroštátnej úrovni, úrovni EÚ a na úrovni eurozóny s využitím všetkých
možných stimulov, nástrojov a politík. Rozhodli o opatreniach, ktoré sa prijmú
na úrovni členských štátov, a najmä vyjadrili plný záväzok dosiahnuť
ciele stratégie Európa 2020 a vykonať odporúčania pre jednotlivé
krajiny. (4) Rada 6. júla 2012 prijala
odporúčanie týkajúce sa národného programu reforiem Belgicka na rok 2012 a
predložila svoje stanovisko k aktualizovanému programu stability Belgicka na
roky 2011 – 2015. (5) Komisia
prijala 28. novembra 2012 ročný prieskum rastu[6], čo znamenalo
začiatok európskeho semestra pre koordináciu hospodárskych politík na rok
2013. V ten istý deň, t. j. 28. novembra 2012, Komisia prijala na základe
nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 správu o mechanizme varovania[7], pričom Belgicko bolo
uvedené medzi členskými štátmi, v súvislosti s ktorými sa vykoná
hĺbkové preskúmanie. (6) Európska rada 14. marca 2013
schválila priority na zabezpečenie finančnej stability, fiškálnej
konsolidácie a opatrení na posilnenie rastu. Zdôraznila potrebu presadzovania
diferencovanej fiškálnej konsolidácie, ktorá bude podporovať rast,
obnovenia bežných úverových podmienok pre hospodárstvo, podporovania rastu a
konkurencieschopnosti, zníženia nezamestnanosti a vyriešenia sociálnych
dôsledkov krízy, ako aj potrebu modernizácie verejnej správy. (7) Komisia 10. apríla 2013
uverejnila výsledky hĺbkového preskúmania[8]
pre Belgicko podľa článku 5 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 o
prevencii a náprave makroekonomických nerovnováh. Na základe analýzy Komisie
Rada dospela k záveru, že v Belgicku existujú makroekonomické nerovnováhy,
ktoré si vyžadujú monitorovanie a politické opatrenia. Pozornosť si
naďalej vyžaduje makroekonomický vývoj v oblastiach vonkajšej
konkurencieschopnosti tovarov a zadlženia, a to najmä
v súvislosti s vplyvom vysokej úrovne verejného dlhu na reálnu
ekonomiku. (8) Belgicko 26. apríla 2013
predložilo svoj program stability na rok 2013, ktorý sa týka obdobia rokov
2012 – 2016, a svoj národný program reforiem na rok 2013. S
cieľom zohľadniť prepojenia medzi týmito dvoma programami sa
obidva programy posudzovali súčasne. (9) Vychádzajúc z posúdenia
programu stability na rok 2013 podľa nariadenia Rady (ES) č. 1466/97
Rada zastáva názor, že makroekonomický scenár, na ktorom sú založené
rozpočtové prognózy programu, je realistický. V porovnaní s
predpoveďou útvarov Komisie z jari 2013, v ktorej sa predpovedá, že rast
HDP bude v roku 2013 nulový a v roku 2014 narastie na 1,2 %, je makroekonomický
scenár o niečo optimistickejší (predpovedá rast 0,2 % a 1,5 %). Belgicko
od roku 2010 zavádzalo konsolidačné opatrenia, a to najmä v roku 2012, a v
roku 2012 zaviedlo aj štrukturálne reformy do dôchodkového systému, systému
dávok v nezamestnanosti a na trhoch s produktmi. Fiškálne úsilie však nebolo
dostatočné na to, aby bolo v súlade s odporúčaním Rady z 2. decembra
2009 o odstránení nadmerného deficitu. Vzhľadom na rekapitalizáciu
bankovej skupiny Dexia, ktorá mala na výsledný deficit negatívny vplyv
predstavujúci 0,8 % HDP, a vzhľadom na horší hospodársky vývoj v druhej
polovici roka 2012, než sa očakávalo, sa lehota na úpravu nadmerného
deficitu nedodržala. Keďže úprava nadmerného deficitu nebola do roku 2012
dosiahnutá, predpokladá sa, že deficit teraz klesne pod 3 % HDP od roku 2013.
Cieľom rozpočtovej stratégie načrtnutej v programe je
dosiahnuť štrukturálne vyrovnaný rozpočet do roku 2015 a
dosiahnuť strednodobý cieľ o rok neskôr. V programe sa zmenil
strednodobý cieľ z prebytku 0,5 % na 0,75 % HDP. Nový strednodobý
cieľ zodpovedá požiadavkám Paktu stability a rastu. Program je v súlade s
novou lehotou pre postup nadmerného deficitu stanovenou na rok 2013, avšak
podľa jarnej predpovede je bezpečnostný priestor na porušenie
referenčnej hodnoty stanovenej v zmluve nepatrný a na rok 2013 sa
predpovedá deficit vo výške 2,9 % HDP. Plánovaný ročný pokrok smerom k
strednodobému cieľu, ktorý by sa mal podľa predpovede dosiahnuť
do roku 2016, je vyšší než 0,5 % HDP (v štrukturálnom vyjadrení). Na obdobie po
roku 2013 neboli vymedzené žiadne konsolidačné opatrenia. Podľa
informácií uvedených v programe sa očakáva, že miera rastu výdavkov štátu
bez diskrečných opatrení na strane príjmov prispeje v období rokov 2014 až
2016 k ročnej štrukturálnej úprave smerom k dosiahnutiu strednodobého
cieľa o 0,5 % HDP. Podľa programu dosiahne pomer dlhu 100 % HDP v
roku 2013 a postupne bude klesať až na 93,0 % HDP v roku 2016.
Očakáva sa, že Belgicko bude v období rokov 2014 až 2016 v prechodnom
období, pokiaľ ide o dodržiavanie dlhového kritéria. Referenčná
hodnota pre dlh bude podľa plánov splnená na konci prechodného obdobia. Z
predpovede útvarov Komisie z jari 2013, v ktorej sa predpovedá, že pomer dlhu
dosiahne 101,4 % v roku 2013 a v roku 2014 bude naďalej rásť na 102,1
% HDP za predpokladu nezmenenej politiky, vyplýva, že prechod na pravidlo o
znížení dlhu nebude v roku 2014 dodržaný, čo poukazuje na
skutočnosť, že pokrok smerom k dosiahnutiu strednodobého cieľa
nie je dostatočný. V programe sa nevysvetľuje, ako budú plánované
úpravy rozdelené medzi jednotlivé vrstvy verejnej správy. Táto otázka sa
riešila už aj v odporúčaní pre jednotlivé krajiny v minulom roku. Okrem
viacročného rámca pre verejnú správu založeného na pravidlách je nutné
navrhnúť a schváliť jasné koordinačné opatrenia, aby sa zaistili
a posilnili solídne automatické záväzky regiónov, obcí a miestnych orgánov s
cieľom splniť rozpočtové ciele. (10) Belgicko čelí veľmi
vysokému plánovanému rastu výdavkov súvisiacich so starnutím (+2,0
percentuálneho bodu HDP) už v období rokov 2010 až 2020, a to najmä v oblasti
dôchodkov a dlhodobej starostlivosti. Začatá reforma starobného sociálneho
zabezpečenia by mala mať pozitívny vplyv na zamestnanosť
starších osôb. Z prognóz však vyplýva, že Belgicko nesplní cieľ na rok
2020, ktorý si samo v tejto oblasti stanovilo. Vzhľadom na rozsah problému
bude musieť vyvinúť dodatočné úsilie, aby vyrovnalo rozdiel
medzi skutočným a zákonným vekom odchodu do dôchodku. Opatrenia, ktorými
sa prepojí zákonný vek odchodu do dôchodku s vývojom strednej dĺžky
života, by mali umožniť, aby sa zachovala udržateľnosť
dôchodkového systému v dlhodobom horizonte. Bude sa musieť nájsť
rovnováha medzi potrebou dosiahnuť finančnú udržateľnosť na
jednej strane a potrebou udržať primeranosť režimov starobného
sociálneho zabezpečenia. Pokiaľ ide o dlhodobú starostlivosť,
vzhľadom na relatívne vysoké náklady na ústavnú starostlivosť v
Belgicku by sa mali preskúmať možnosti na zlepšenie nákladovej efektívnosti
výdavkov štátu na služby dlhodobej starostlivosti, ako aj opatrenia zamerané na
úsporu nákladov, ako sú zdravotná prevencia a rehabilitácia a vytvorenie
lepších podmienok na nezávislý život. (11) Dlhodobá strata
konkurencieschopnosti Belgicka je spôsobená viacerými faktormi vrátane systému
tvorby miezd, zlého fungovania trhov so vstupmi a nenákladových faktorov
súvisiacich s inovačnou schopnosťou hospodárstva. Mzdová norma z roku
1996, ktorá mala chrániť konkurencieschopnosť voči hlavným
obchodným partnerom, nie vždy plnila svoju úlohu. Okamžité opatrenia, ktoré
boli doposiaľ prijaté s cieľom zosúladiť vývoj platov s
úrovňami produktivity, sú síce krokmi správnym smerom, no nie sú
dostatočné na to, aby zabezpečili dlhodobú
zlučiteľnosť medzi vývojom platov a produktivity. Do rámca pre
vyjednávanie o mzdách je ešte nutné zaviesť štrukturálne zlepšenia: tieto
zlepšenia zahŕňajú automatické úpravy v prípade nedodržiavania
mzdovej normy alebo v prípade, že nárast indexu zdravia presiahne nárast miezd u
hlavných obchodných partnerov. Systém vyjednávania o mzdách by mal
zabezpečiť, aby vývoj miezd zodpovedal dynamike produktivity na
miestnej úrovni. Belgicko sa špecializuje na medziprodukty, v prípade ktorých
vládne veľmi tvrdá medzinárodná súťaž, takže je veľmi ťažké
zahrnúť do koncových cien cenové výkyvy v cenách vstupov. Hoci problém
konkurencieschopnosti bol vzhľadom na prednosti belgického systému výskumu
a inovácií zmiernený, výskum a vývoj v podnikateľskom
sektore je aj naďalej veľmi koncentrovaný a širšie využívanie zo
strany podnikov je stále pozadu. Rámcové podmienky na urýchlenie prechodu na
znalostnú ekonomiku by sa mali posilniť, pričom sa mali zamerať
na podnikavosť, uľahčovanie podnikovej dynamiky a formovanie
ľudského kapitálu. (12) Ceny za elektrinu, plyn a
mnoho ďalších tovarov a služieb sú v Belgicku vyššie než v iných
členských štátoch a odzrkadľujú slabú hospodársku súťaž a
štrukturálne prekážky. Ceny v maloobchodnom sektore zostávajú stále nad
priemerom eurozóny, zatiaľ čo obmedzenia v oblasti odborných služieb
bránia rozvoju inovačných podnikateľských modelov, ako aj
investíciám. Belgicko vykonalo iba veľmi malý pokrok v zlepšovaní
hospodárskej súťaže v sieťových odvetviach a zriaďovanie silných
a nezávislých regulačných úradov stále nie je dokončené. Belgicko má
druhú najnižšiu mieru prieniku mobilného širokopásmového pripojenia v EÚ.
Súvisí to najmä s regulačnými a koordinačnými problémami spojenými s
dostupnosťou spektra. Hoci zvýšenie počtu spotrebiteľov
meniacich poskytovateľa prispelo k obmedzeniu dominantného postavenia
tradičného dodávateľa energie v oblasti výroby energie, hospodárska
súťaž v oblasti elektriny a plynu na maloobchodnej úrovni a v oblasti
elektriny na veľkoobchodnej úrovni je stále problematická, keďže
vysoké náklady na distribúciu nepomerne prispievajú k úrovni čistých
cien pre priemyselných používateľov v porovnaní so susednými
krajinami. Rozhodnutie Belgicka kontrolovať maloobchodné ceny za elektrinu
a plyn pre koncových používateľov môže brániť investíciám do kapacít
a vstupu nových subjektov na trh. Podmienky udeľovania licencií v sektore poštových
služieb vyvolávajú aj naďalej obavy. Domáca železničná osobná doprava
nie je otvorená hospodárskej súťaži a právne predpisy o práci v prístavoch
neboli modernizované. Keďže všetky uvedené sektory zohrávajú významnú
úlohu z hľadiska konkurencieschopnosti, je nevyhnutné, aby sa tieto
opatrenia urýchlene prijali. (13) Belgický systém
zdaňovania sa neúmerne opiera o priame dane a obsahuje medzery znižujúce
jeho spravodlivosť. Hoci Belgicko vyvinulo isté úsilie na obmedzenie
celkového daňového zaťaženia práce, implicitná daňová sadzba je
ešte stále jedna z najvyšších v EÚ v prípade väčšiny pracovníkov. Belgicko
je aj naďalej jednou z krajín s najnižším podielom environmentálneho
zdaňovania na celkových príjmoch z daní. V Belgicku existuje priestor na
zjednodušenie daňového systému a na zlepšenie jeho účinnosti, a to
napríklad obmedzením a zjednodušením daňových výdavkov, ako aj odstránením
neopodstatnených alebo neúčinných znížených sadzieb DPH. (14) Belgicko trpí podpriemernou a
stagnujúcou účasťou na trhu práce, vysokou nezamestnanosťou a
rozdielmi v nezamestnanosti, ktoré existujú medzi regiónmi a podskupinami
obyvateľstva. Do skupiny obyvateľstva s najnižšou účasťou
na trhu práce patria skupiny z prostredia migrantov, staršie osoby a
nízkokvalifikovaná mládež vo všetkých regiónoch. Tieto skupiny sú vystavené aj
vyššiemu riziku chudoby a sociálneho vylúčenia. Reforma systému dávok v
nezamestnanosti sa vyvíja správnym smerom, no pokiaľ ju nesprevádza
účinná pomoc pri hľadaní práce a možnosti odbornej prípravy, samotná
reforma nezaručuje účinnejšie prispôsobovanie ponuky práce a dopytu
po práci. Vzájomná súčinnosť medzi cieleným znížením na federálnej
úrovni a režimov na podporu zamestnanosti zavádzaných na úrovni regiónov je veľmi
zložitá. Hoci opatrenia zamerané na nízkokvalifikovanú mládež môžu
využívať aj migranti, je nutné zaviesť komplexnú stratégiu, ktorá by
sa konkrétne zameriavala na túto cieľovú skupinu. Navyše sa zdá, že by
bolo zložité vyriešiť istú nerovnováhu medzi ponukou práce a dopytom po práci
bez toho, aby sa výrazne zintenzívnila mobilita medzi regiónmi. Je nutné
vykonať zásadnejšie hodnotenie toho, ako by sa mohlo zaviesť viac
transparentnosti a účinnosti do poskytovania vzdelávania a odbornej
prípravy a ako by sa dala posilniť súčinnosť medzi jednotlivými
poskytovateľmi odbornej prípravy. (15) Prognózy týkajúce sa emisií
skleníkových plynov do roku 2012 naznačujú, že Belgicko nesplní svoj
cieľ, ktorým je 15 % zníženie. Stále nie je jasné, ako sa
prostredníctvom izolovaných iniciatív podnikaných jednotlivými orgánmi
zabezpečí splnenie cieľa alebo ako sa záťaž rozdelí medzi
regiónmi. Vplyv kombinovaných opatrení na znižovanie emisií, najmä zo sektora
dopravy a stavebníctva, zostáva nejasný. Dopravná preťaženosť predstavuje
pre belgické hospodárstvo veľkú záťaž, ktorá sa odhaduje na 2 % HDP a
je jednou z najvyšších v Európe, avšak zavádzanie nového daňového v
sektore dopravy v troch regiónoch sa odložilo do roku 2016. (16) Problémy koordinácie, ktoré
súvisia s vysoko regionalizovanou štruktúrou, kladú ešte vyšší nárok na
účinnú organizáciu správu vecí verejných, keďže prítomnosť
početných sietí, vrstiev a aktérov môže viesť k duplicite štruktúr s
oslabenou správou vecí verejných a vyššími administratívnymi nákladmi. Tieto
problémy sa dostávajú do popredia v súvislosti so zdaňovaním a rozložením
záťaže pri vyvíjaní rozpočtového úsilia, a to aj v oblastiach
vzdelávania a sociálneho zabezpečenia, ktoré si celkovo vyžadujú viac
spolupráce a koordinácie. (17) Komisia vykonala v kontexte
európskeho semestra komplexnú analýzu hospodárskej politiky Belgicka. Posúdila
program stability i národný program reforiem a predložila
hĺbkové preskúmanie. Zohľadnila nielen ich význam pre udržateľnú
fiškálnu a sociálno-ekonomickú politiku v Belgicku, ale aj ich súlad s
pravidlami a usmerneniami EÚ vzhľadom na potrebu posilniť celkové
hospodárske riadenie Európskej únie tým, že sa poskytnú vstupy na úrovni EÚ pre
budúce vnútroštátne rozhodnutia. Jej odporúčania v rámci európskeho
semestra sú premietnuté do ďalej uvedených odporúčaní 1 až 7. (18) Rada na základe tohto
posúdenia preskúmala program stability Belgicka a jej stanovisko[9] je premietnuté najmä do
odporúčania 1. (19) Rada na základe hĺbkového
preskúmania Komisie a tohto posúdenia preskúmala národný program reforiem
Belgicka a jeho program stability. Jej odporúčania podľa článku
6 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 o prevencii a náprave makroekonomických
nerovnováh sú premietnuté do odporúčaní 1, 2, 3, 4 a 5. (20) Komisia vykonala v kontexte
európskeho semestra aj analýzu hospodárskej politiky v eurozóne ako celku. Na
tomto základe Rada vydala jednotlivé odporúčania adresované členským
štátom, ktorých menou je euro. Belgicko by malo zabezpečiť úplné a
včasné vykonávanie týchto odporúčaní, TÝMTO ODPORÚČA, aby Belgicko
prijalo v období rokov 2013 – 2014 opatrenia s cieľom: 1. Prijať dodatočné
opatrenia na dosiahnutie úsilia o štrukturálne úpravy vymedzené v rozhodnutí
Rady, podľa ktorého sa má nadmerný deficit odstrániť do roku 2013,
a na posilnenie udržateľnosti a dôveryhodnosti konsolidácie. Trvalá úprava fiškálnych nerovnováh si vyžaduje
spoľahlivé vykonávanie ambicióznych štrukturálnych reforiem, ktoré by mali
zvýšiť adaptačnú schopnosť a podporiť potenciálny rast. Po odstránení nadmerného deficitu treba primeraným tempom
pokračovať v štrukturálnych úpravách, aby sa dosiahol strednodobý
cieľ do roku 2016 a aby sa zabezpečilo, že sa vysoký pomer dlhu bude
stále znižovať. Do 15. októbra 2013 predložiť na tento účel
štrukturálne opatrenia na rok 2014 podporujúce rast, ktorými sa zabezpečí
udržateľné odstránenie nadmerného deficitu a dostatočný pokrok smerom
k dosiahnutiu strednodobého cieľa. Zabezpečiť, aby sa tempo
úprav postupne vyrovnalo alebo dokonca urýchlilo. Prijať jasné koordinačné
opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby boli rozpočtové ciele
záväzné na federálnej i subfederálnej úrovni v rámci strednodobého
plánovania, a to aj prostredníctvom rýchleho prijatia pravidla
o vyrovnanom štátnom rozpočte/prebytku, ktoré je v súlade
s požiadavkami Zmluvy o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a
menovej únii, a zvýšiť transparentnosť rozdelenia zaťaženia a
zodpovednosti na všetkých úrovniach verejnej správy. 2. Zintenzívniť úsilie s
cieľom vyrovnať rozdiel medzi skutočným a zákonným vekom odchodu
do dôchodku vrátane rýchlejšieho rušenia systémov predčasného odchodu do
dôchodku. Podporiť reformy systémov starobného sociálneho
zabezpečenia prostredníctvom opatrení zameraných na podporu zamestnanosti
a reformy trhu práce prispievajúce k aktívnemu starnutiu. Urýchliť prijatie
rozhodnutia o prepojení zákonného veku odchodu do dôchodku so strednou
dĺžkou života. Pokračovať v zlepšovaní nákladovej efektívnosti
výdavkov štátu na dlhodobú ústavnú starostlivosť. 3. Pokračovať
v začatom úsilí vyvíjanom na reformu systému tvorby miezd
vrátane indexácie miezd, aby sa opätovne získala konkurencieschopnosť.
Prijať najmä štrukturálne opatrenia na základe konzultácie so sociálnymi
partnermi a v súlade s národnou praxou s cieľom zabezpečiť, aby
tvorba miezd reagovala na vývoj produktivity, odrážala miestne rozdiely v
produktívnosti a podmienky na trhu práce a umožňovala
automatické úpravy, pokiaľ vývoj miezd ohrozuje nákladovú
konkurencieschopnosť. 4. Predložiť konkrétne a
časovo vymedzené štrukturálne opatrenia na zlepšenie hospodárskej
súťaže v sektore služieb odstránením prekážok v maloobchode a
neprimeraných obmedzení v oblasti odborných služieb a zlepšiť
poskytovanie mobilného širokopásmového pripojenia. Pokračovať v
zlepšovaní fungovania sektora energetiky prostredníctvom znižovania nákladov na
distribúciu a monitorovania maloobchodných cien, posilniť nezávislosť
regulačných orgánov v sektoroch energetiky a dopravy (železničnej,
leteckej, prístavnej, cestnej dopravy). Odstrániť zvyšné regulačné
prekážky v sektore poštovných služieb. 5. Zaviesť konkrétne a
časovo vymedzené návrhy na prechod od daní z práce k daňovým
základom, ktoré nenarúšajú do takej miery rast, najmä prostredníctvom
preskúmania potenciálu environmentálnych daní, napríklad v prípade nafty,
vykurovacích olejov a zdaňovania súkromného používania služobných
vozidiel. Zjednodušiť daňový systém prostredníctvom zníženia
daňových výdavkov pri zdaňovaní príjmov, zvýšiť
účinnosť DPH a zlepšiť daňovú disciplínu odstránením
existujúcich medzier. 6. Ešte viac obmedziť
faktory, ktoré nemotivujú ľudí, aby pracovali, a to zabezpečením
účinného presadzovania požiadaviek na hľadanie práce a individuálneho
prístupu pri poskytovaní pomoci pri hľadaní práce pre všetkých
nezamestnaných. Prijať opatrenia na zvýšenie pracovnej mobility medzi regiónmi.
Zjednodušiť a posilniť koherenciu medzi stimulmi na podporu
zamestnanosti, aktivačnými politikami, zosúlaďovaním ponuky práce a
dopytu po práci, vzdelávaním, celoživotným vzdelávaním a politikou v oblasti
odborného vzdelávania starších osôb a mládeže. Pripraviť komplexné
stratégie zamerané na sociálnu inklúziu pre ľudí z prostredia migrantov. 7. Prijať konkrétne
opatrenia a dohodnúť jasné rozdelenie úloh medzi federálnymi a
regionálnymi orgánmi s cieľom zabezpečiť pokrok smerom k
dosiahnutiu cieľov na zníženie emisií skleníkových plynov z činností,
na ktoré sa nevzťahuje systém obchodovania s emisiami, najmä zo sektorov
dopravy a stavebníctva. V Bruseli Za
Radu predseda [1] Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1. [2] Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 25. [3] COM(2013) 351 final. [4] P7_TA(2013)0052 a P7_TA(2013)0053. [5] Rozhodnutie Rady 2013/208/EÚ z 26. apríla 2012. [6] COM(2012) 750 final. [7] COM(2012) 751 final. [8] SWD(2013) 113 final. [9] Podľa článku 5 ods. 2 nariadenia Rady (ES)
č. 1466/97.