This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0428
Proposal for a COUNCIL DIRECTIVE amending Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax as regards a quick reaction mechanism against VAT fraud
Návrh SMERNICA RADY, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty, pokiaľ ide o mechanizmus rýchlej reakcie proti podvodom v oblasti DPH
Návrh SMERNICA RADY, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty, pokiaľ ide o mechanizmus rýchlej reakcie proti podvodom v oblasti DPH
/* COM/2012/0428 final - 2012/0205 (CNS) */
Návrh SMERNICA RADY, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty, pokiaľ ide o mechanizmus rýchlej reakcie proti podvodom v oblasti DPH /* COM/2012/0428 final - 2012/0205 (CNS) */
DÔVODOVÁ SPRÁVA 1. KONTEXT NÁVRHU V oznámení nazvanom
Ročný prieskum rastu 2012[1]
a v prílohe IV k nemu („Daňové politiky v členských štátoch, ktoré
neohrozujú rast, a lepšia daňová koordinácia v EÚ“) Komisia zdôraznila, že
v rámci fiškálnej konsolidácie je nutné zlepšiť efektívnosť DPH.
Poukázala na skutočnosť, že lepší výber daní a účinnejší boj
proti daňovým podvodom by mohol prispieť k zvýšeniu príjmov do
štátneho rozpočtu. Spôsoby daňových
podvodov sa rýchlo vyvíjajú a členské štáty niekedy čelia situáciám,
keď platné právne predpisy EÚ v oblasti DPH neposkytujú právny základ pre
protiopatrenia, ktoré by chceli prijať. Doteraz sa takéto situácie
riešili buď zmenou a doplnením smernice Rady 2006/112/ES
z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty[2] (ďalej len
„smernica o DPH“), alebo individuálnymi výnimkami, ktoré sa udeľovali
jednotlivým členským štátom na základe článku 395 smernice o DPH.
Tento článok v súčasnosti ponúka členským štátom možnosť
získať výnimku na účely boja proti podvodom (prípadne aj na
účely zjednodušenia, ako sa stanovuje v danom článku). To si vyžaduje
(kladný) návrh zo strany Komisie, čo je postup, ktorý môže trvať až 8
mesiacov v súlade s odsekom 4 článku 395 smernice o DPH, a jednomyseľné
prijatie Radou, čo môže viesť k ďalším odkladom. Postup je však v oboch
prípadoch vo svojej podstate pomalý a ťažkopádny v porovnaní s rýchlo
sa vyvíjajúcim fenoménom podvodov na medzinárodnej úrovni, akým je napr.
kolotočový podvod so službami, ktoré sa veľmi rýchlo poskytnú ďalšiemu
obchodníkovi (na rozdiel od tradičnejšieho typu podvodov s tovarom).
Postup udeľovania výnimiek zo smernice o DPH alebo vykonávania jej zmien a
doplnení preto môže viesť k značným a nenapraviteľným
finančným stratám. Posledným príkladom je odhadovaná strata 5 miliárd EUR,
ktorá vznikla v období od júna 2008 do decembra 2009 v súvislosti s
obchodovaním s emisnými kvótami skleníkových plynov[3]. Vzhľadom na uvedené
skutočnosti je možné, že členské štáty sa pokúšajú prijať
okamžité opatrenia bez náležitého právneho základu v právnych predpisoch EÚ.
Táto situácia je však neuspokojivá, pretože i keď sú tieto opatrenia
vhodné a primerané vzhľadom na príslušný daňový podvod, mohli by
byť napadnuté na súdoch, keďže im chýba právny základ. Posilnenie systému DPH v
EÚ je aj jedným z hlavných cieľov vytýčených v oznámení o budúcnosti
DPH[4] predloženom 6.
decembra 2011, pričom tento návrh je uvedený medzi prioritnými opatreniami
v záujme dosiahnutia daného cieľa. Účelom tohto návrhu
je preto stanoviť v smernici o DPH postup, ktorý by v presne vymedzených
situáciách poskytoval členským štátom právny základ pre prijatie
okamžitých opatrení. Tento postup by sa nazýval mechanizmus rýchlej reakcie
(ďalej len „MRR“). Účelom MRR nie je
nahradiť súčasný systém poskytovania výnimiek. Jeho pôsobnosť je
preto obmedzená na prípady rozsiahlych a neočakávaných podvodov v
určitom ekonomickom sektore či sektoroch v konkrétnom členskom
štáte, ktoré nemožno zastaviť tradičnými spôsobmi kontroly a presadzovania
a ktoré by viedli k nenapraviteľným stratám. Keďže tento nový
mechanizmus by priniesol pridanú hodnotu len v prípade, že by sa rozhodnutia
mohli prijímať rýchlejšie ako v rámci súčasných postupov, navrhuje
sa, aby Komisia využila vykonávacie právomoci v zmysle článku 291 Zmluvy o
fungovaní Európskej únie s cieľom zabezpečiť správne vykonávanie
smernice o DPH a zabrániť rozpočtovým stratám a porušovaniu zásad
spravodlivého zdaňovania. Na účely prijímania
vykonávacích rozhodnutí povoľujúcich príslušnému žiadajúcemu
členskému štátu, aby prijal odchyľujúce sa opatrenie proti podvodu,
by sa využil postup preskúmania, ako sa výslovne stanovuje v súvislosti so
zdaňovaním v článku 2 ods. 2 písm. b) bode v) nariadenia Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa
ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého
členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie[5] (ďalej len
„nariadenie o postupe výboru“), ktorého praktické a právne aspekty sú stanovené
v článku 5 uvedeného nariadenia. V spojení s týmto
článkom by Komisia prijala okamžite uplatniteľné akty na základe
riadne odôvodnených naliehavých dôvodov v zmysle článku 8 nariadenia o
postupe výboru. Je to najrýchlejšia možnosť, ako ustanoviť právny
základ pre odchyľujúce sa opatrenie, ktoré sa má uplatňovať v
členskom štáte v krátkej časovej lehote. Ako sa už spomínalo,
poukazuje to na výnimočný charakter MRR a vysvetľuje to jeho
obmedzený rozsah pôsobnosti. Navrhuje sa, aby sa
obdobie platnosti akéhokoľvek povolenia udeleného na základe MRR
predĺžilo maximálne na jeden rok odchylne od štandardnej platnosti 6
mesiacov stanovenej v článku 8 ods. 2 nariadenia o postupe výboru. Dovtedy
by členské štáty mohli postupovať podľa štandardného postupu
stanoveného v článku 395 smernice o DPH alebo by mohli
uplatňovať iné opatrenia proti podvodom, ktoré si nevyžadujú udelenie
výnimky. V súlade s článkom 8
ods. 3 nariadenia o postupe výboru by sa akt musel najneskôr do 14 dní od jeho
prijatia Komisiou predložiť príslušnému výboru, ktorým by bol Stály výbor
pre administratívnu spoluprácu. V článku 3 ods. 5 nariadenia o postupe
výboru sa stanovuje, že v riadne odôvodnených prípadoch je možné získať
stanovisko výboru prostredníctvom písomného postupu a Komisia má v úmysle využiť
túto možnosť v snahe čo možno najviac urýchliť postup.
Členský štát nebude môcť ukončiť písomný postup na
žiadosť s cieľom zvolať zasadnutie, ako sa povoľuje v
druhej zarážke odseku 5 článku 3 nariadenia o postupe výboru, pretože by
to výrazne spomalilo celý postup. Treba to chápať tak, že ak by výbor
vydal záporné stanovisko, Komisia musí okamžite zrušiť výnimku v súlade s
článkom 8 ods. 3 nariadenia o postupe výboru. Pokiaľ ide o obsah
výnimiek, ktoré by mohli byť povolené na základe MRR, navrhuje sa, aby sa
vymedzil a odsúhlasil zoznam opatrení proti podvodom, keďže po podaní
žiadosti o MRR už bude málo času alebo nebude žiadny čas na zásadnú
debatu medzi členskými štátmi o druhoch opatrení proti podvodom. Aj
Komisii sa tým umožní, aby pracovala na základe textov, ktoré budú do
veľkej miery vopred pripravené, vďaka čomu sa skrátia
časové rámce nutné na riešenie prípadov a na preklady. Jediným opatrením proti
podvodom, ktoré je v súčasnosti vymedzené v tomto návrhu, je tzv.
mechanizmus prenesenia daňovej povinnosti, pri ktorom povinnosť
platby DPH vzniká zdaniteľnému príjemcovi, a nie dodávateľovi tovaru
alebo poskytovateľovi služieb ako obyčajne. Pokiaľ príjemca
disponuje plným právom na odpočet dane, bude účtovať a odpočítavať
DPH v tom istom daňovom priznaní, takže nedôjde k žiadnej platbe ani
vráteniu dane, čím sa obmedzujú možnosti podvodu. Toto opatrenie, a to bez
ohľadu na jeho prípadné strednodobé negatívne vedľajšie účinky,
sa osvedčilo ako účinný nástroj na zastavenie podvodov (najmä
podvodov kolotočového typu), pokiaľ je zamerané na určité
špecifické sektory. Ostatné opatrenia by
musela jednomyseľne určiť Rada na návrh Komisie, aby tieto
opatrenia boli stanovené ešte pred tým, ako budú považované za súčasť
akejkoľvek žiadosti o MRR. Z procedurálneho
hľadiska by mali členské štáty zaslať Komisii žiadosť, v
ktorej uvedú svoj zámer zaviesť odchyľujúce sa opatrenie na základe
systému MRR. Výnimočné okolnosti podvodu by sa mali podrobne
vysvetliť, aby sa opodstatnilo uplatnenie MRR. Komisia v prípade potreby
požiada o doplňujúce informácie. Keď bude mať Komisia k
dispozícii všetky potrebné informácie, buď opatrenie povolí, alebo
informuje príslušný členský štát o jeho zamietnutí v lehote jedného
mesiaca. S cieľom čo
možno najviac zjednodušiť proces by žiadosť členského štátu mala
byť založená na štandardizovanom formulári prijatom Komisiou a obsahujúcom
vopred pripravený zoznam otázok, ktoré umožnia rýchlejšie a ucelenejšie
preskúmanie a posúdenie podvodu, v súvislosti s ktorým sa podáva žiadosť o
výnimku. Pokiaľ ide o jej vnútornú organizáciu, Komisia zabezpečí,
aby sa zaviedol zrýchlený rozhodovací postup. Výnimku by mala udeliť
samotná Komisia bez toho, aby bolo nutné čakať na rozhodnutie Rady, a
dokonca pred poskytnutím stanoviska príslušným výborom. Okrem toho, keďže
prijatie rozhodnutia by sa týkalo iba jedného členského štátu, mohlo by sa
uskutočniť na základe jediného jazykového znenia. Vďaka všetkým
týmto faktorom by malo byť možné dodržať lehotu jedného mesiaca po
tom, ako Komisia získala všetky potrebné informácie. 2. VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO
ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU Verejné konzultácie o
možnom použití MRR sa už uskutočnili v kontexte vyššie uvedeného oznámenia
o budúcnosti DPH. Pred týmito verejnými konzultáciami sa uskutočnili
diskusie s členskými štátmi (prostredníctvom skupiny pre stratégiu boja
proti daňovým podvodom), z ktorých vyplynulo, že existuje skutočný
záujem o zavedenie takéhoto mechanizmu. Súčasný návrh je
hlavne procesnej povahy. Jeho cieľom je urýchliť v súrnych prípadoch
už existujúcu možnosť pre členské štáty, aby získali povolenie na
výnimku z ustanovení smernice o DPH. Posúdenie vplyvu preto v tejto súvislosti
nebolo potrebné. Iba následné vnútroštátne opatrenia povolené na základe MRR
(podobne ako tie, ktoré sú dnes povolené podľa článku 395) by mohli
mať určitý vplyv, ktorý by v každom prípade nebol významný
vzhľadom na ich obmedzený rozsah pôsobnosti a trvanie. Keďže okrem toho nie
je známe, pre ktoré konkrétne a špecifické prípady by členský štát mohol
žiadať o uplatnenie navrhovaného postupu MRR, nie je možné odhadnúť
žiadny kvantitatívny vplyv, ktorý by mohol mať MRR v porovnaní so
súčasným postupom udeľovania výnimky, keďže by to zrejme
zakaždým záviselo od konkrétneho prípadu. 3. PRÁVNE PRVKY NÁVRHU S cieľom
účinnejšie pomáhať členským štátom v ich boji proti agresívnym
formám daňových podvodov v oblasti DPH sa navrhovaným opatrením
dopĺňa postup prijímania určitých odchyľujúcich sa opatrení
v záujme zabezpečenia rýchlejšej a v konečnom dôsledku aj
primeranejšej a účinnejšej reakcie na tieto javy. Týmto návrhom sa preto
mení a dopĺňa smernica o DPH. Opatrenie na úrovni EÚ je
opodstatnené z dôvodu subsidiarity v súlade s právnym základom pre
činnosť v oblasti nepriameho zdaňovania ustanoveného v
článku 113 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Vykonávacie právomoci
Komisie sa použijú na základe článku 291 ZFEÚ a v súlade s nariadením o
postupe výboru, v ktorom sa stanovuje, že postup preskúmania sa má použiť
vo veci zdaňovania. Riziko nenapraviteľných finančných strát
opodstatňuje použitie okamžite uplatniteľných aktov. V dôsledku toho
sa postup prijímania tohto druhu odchyľujúcich sa opatrení urýchli. Spomínané neočakávané
a rozsiahle podvody majú veľmi často medzinárodný rozmer (napr. tzv.
kolotočový podvod a podvod s chýbajúcim obchodníkom). Zoči-voči
novým formám obchodovania (napr. medzinárodne obchodovateľné služby)
členské štáty nie sú schopné samostatne čeliť týmto
(neuchopiteľným) podvodným okruhom, ktoré sa dotýkajú niekoľkých
krajín súčasne. Cieľ boja proti podvodom sa preto môže lepšie
dosiahnuť na úrovni EÚ, a to prostredníctvom smernice, ktorá ponúka členským
štátom možnosť získať vo výnimočných prípadoch právny základ pre
prijatie odchyľujúceho sa opatrenia omnoho rýchlejším spôsobom, ako je to
možné v súčasnosti. Takýmto spôsobom sa preto neprekračuje rámec
toho, čo je potrebné na dosiahnutie daného cieľa. Navrhovaným nástrojom je
smernica, pretože právnym predpisom, ktorý sa mení a dopĺňa, je
smernica, takže žiadny iný právny akt by nebol vhodný. 4. VPLYV NA ROZPOČET Návrh nemá žiadny
negatívny vplyv na rozpočet EÚ. 2012/0205 (CNS) Návrh SMERNICA RADY, ktorou sa mení a
dopĺňa smernica 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej
hodnoty, pokiaľ ide o mechanizmus rýchlej reakcie proti podvodom v oblasti
DPH RADA EURÓPSKEJ
ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu
o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 113, so zreteľom na návrh
Európskej komisie, po postúpení návrhu
legislatívneho aktu národným parlamentom, so zreteľom na
stanovisko Európskeho parlamentu[6], so zreteľom na
stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru[7], konajúc v súlade
s mimoriadnym legislatívnym postupom, keďže: (1) Daňové podvody v oblasti
dane z pridanej hodnoty (DPH) vedú k vysokým rozpočtovým stratám a
ovplyvňujú podmienky hospodárskej súťaže a tým aj fungovanie
vnútorného trhu. V poslednom čase sa rozvinuli osobitné neočakávané a
rozsiahle formy daňových podvodov, najmä prostredníctvom využívania
elektronických prostriedkov, ktoré uľahčujú rýchly nezákonný obchod
vo veľkom meradle. (2) Smernica Rady 2006/112/ES z
28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty[8]
umožňuje členským štátom požiadať o výnimku z uvedenej smernice
s cieľom zabrániť určitým druhom daňových únikov alebo
vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam. Povolenie takejto výnimky si vyžaduje
návrh Komisie a jeho prijatie Radou. Nedávne skúsenosti ukázali, že postup udeľovania
výnimiek nie je vždy dostatočne pružný na zabezpečenie rýchlej a
vhodnej reakcie na žiadosti členských štátov. (3) S cieľom
zaručiť zásadu spravodlivého zdaňovania a vykonávanie smernice
2006/112/ES v prípadoch, v ktorých súčasný postup udeľovania výnimky
nie je vhodný, je potrebné stanoviť nový postup udeľovania výnimiek,
ktorý sa nazýva „mechanizmus rýchlej reakcie“. (4) S cieľom umožniť
rýchlejšie prijímanie potrebných výnimiek a zabezpečiť jednotné
podmienky vykonávania smernice 2006/112/ES by sa mali Komisii udeliť vykonávacie
právomoci, pokiaľ ide o udeľovanie povolenia členskému štátu
žiadajúcemu o zavedenie odchyľujúcich sa opatrení v osobitnom rámci
mechanizmu rýchlej reakcie. Tieto právomoci by sa mali vykonávať
v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011
zo 16. februára 2011, ktorým sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady
mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie
vykonávacích právomocí Komisie[9]. (5) Komisia by mala prijať
okamžite uplatniteľné vykonávacie akty, ak si to v riadne odôvodnených
prípadoch súvisiacich s udelením povolenia členskému štátu žiadajúcemu o
zavedenie odchyľujúcich sa opatrení vyžadujú vážne a naliehavé dôvody.
Okamžite uplatniteľné vykonávacie akty sú potrebné v prípadoch neočakávaných
a rozsiahlych foriem podvodu, ktoré by mohli viesť k značným a
nenapraviteľným stratám. (6) Je potrebné
predĺžiť maximálne obdobie platnosti okamžite uplatniteľných
vykonávacích aktov s cieľom umožniť príslušnému členskému štátu,
aby medzitým zaviedol trvalejšie opatrenia. To by malo v prípade potreby
poskytnúť dostatok času na uplatnenie postupu udeľovania výnimky
stanoveného v článku 395 smernice 2006/112/ES. (7) Určenie príjemcu ako
osoby povinnej zaplatiť DPH (prenesenie daňovej povinnosti) je
účinným opatrením na to, aby sa naraz zastavili najznámejšie typy
daňových podvodov v určitých sektoroch. Keďže sa však táto
situácia môže časom vyvíjať, môže byť takisto potrebné, aby sa
umožnili ďalšie opatrenia. Rada by mala na tento účel v náležitých
prípadoch určiť na základe návrhu Komisie všetky ostatné opatrenia,
ktoré patria do rozsahu pôsobnosti mechanizmu rýchlej reakcie. Mali by sa
stanoviť druhy opatrení, ktoré by mohli byť povolené, aby sa
minimalizoval čas potrebný na povoľovanie výnimiek zo strany Komisie. (8) Je tiež potrebné, aby sa
stanovil štandardizovaný formulár pre žiadosti predkladané členskými
štátmi, aby sa uľahčilo ich pochopenie a následné spracovanie. S
cieľom zabezpečiť jednotné podmienky vykonávania smernice
2006/112/ES by sa mali Komisii udeliť vykonávacie právomoci týkajúce sa
tohto štandardizovaného formulára. (9) S cieľom urýchliť
prijímanie vykonávacích aktov súvisiacich s udeľovaním povolenia
členskému štátu žiadajúcemu o zavedenie odchyľujúcich sa opatrení v
osobitnom rámci mechanizmu rýchlej reakcie by mal predseda výboru
uplatňovať písomný postup v zmysle článku 3 ods. 5 nariadenia
(EÚ) č. 182/2011. Takisto je potrebné vylúčiť možnosť, aby
člen výboru požiadal o ukončenie písomného postupu bez výsledku. (10) Keďže ciele opatrenia,
ktoré sa má podniknúť s cieľom riešiť neočakávané a
rozsiahle podvody v oblasti DPH, ktoré majú veľmi často medzinárodný
rozmer, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov,
pretože členské štáty nie sú schopné samostatne čeliť podvodným
okruhom spojeným s novými formami obchodu, ktoré sa dotýkajú niekoľkých
krajín súčasne, ale z dôvodov zabezpečenia rýchlejšej a v
konečnom dôsledku primeranejšej a účinnejšej reakcie ich možno lepšie
dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so
zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade
so zásadou proporcionality stanovenou v uvedenom článku táto smernica
neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie týchto cieľov. (11) Smernica 2006/112/ES by sa
preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť, PRIJALA TÚTO
SMERNICU: Článok 1 V kapitole 2 hlavy XIII
smernice 2006/112/ES sa vkladá tento oddiel 1a: „Oddiel 1a
Mechanizmus rýchlej reakcie proti podvodom v oblasti DPH Článok 395a 1. Komisia môže
prijať vykonávacie akty povoľujúce ktorémukoľvek členskému
štátu, aby zaviedol nasledujúce osobitné opatrenia odchyľujúce sa od tejto
smernice s cieľom bojovať proti neočakávaným a rozsiahlym formám
daňových podvodov v oblasti DPH, ktoré by mohli viesť k značným
a nenapraviteľným finančným stratám: a) určenie
príjemcu ako osoby povinnej zaplatiť DPH na osobitné dodávky tovaru a
poskytnutia služieb odchylne od článku 193, a to na základe žiadosti o
takéto opatrenie uvedenej v odseku 2 tohto článku, b) akékoľvek iné
opatrenie, ktoré na návrh Komisie jednomyseľne určí Rada. Na účely písmena a)
osobitné opatrenie podlieha primeraným kontrolným opatreniam členských
štátov v súvislosti so zdaniteľnými osobami dodávajúcimi tovary alebo
poskytujúcimi služby, na ktoré sa toto opatrenie vzťahuje. Vykonávacie akty uvedené v
prvom pododseku tohto odseku sa prijmú v súlade s postupom preskúmania uvedeným
v článku 395b ods. 2. Z riadne odôvodnených vážnych
a naliehavých dôvodov súvisiacich s udelením povolenia členským štátom
žiadajúcim o zavedenie odchyľujúcich sa opatrení, ktoré sú uvedené v prvom
pododseku tohto odseku, Komisia prijme okamžite uplatniteľné vykonávacie
akty v súlade s postupom uvedeným v článku 395b ods. 3. Tieto akty
zostávajú v platnosti počas obdobia nepresahujúceho jeden rok. 2. Členský štát,
ktorý chce zaviesť opatrenie stanovené v odseku 1, pošle žiadosť
Komisii. Členský štát poskytne Komisii informácie o príslušnom sektore,
type a charakteristike podvodu, neočakávanom a rozsiahlom charaktere
podvodu a značných a nenapraviteľných finančných stratách
spôsobených podvodom. Ak Komisia usúdi, že nemá k dispozícii všetky
potrebné údaje, do jedného mesiaca od prijatia žiadosti kontaktuje príslušný
členský štát a spresní, ktoré dodatočné informácie požaduje. Ak už má Komisia k dispozícii
všetky informácie, ktoré považuje za potrebné na posúdenie žiadosti, v lehote
jedného mesiaca buď povolí osobitné opatrenie, alebo v prípade, že má
proti požadovanému opatreniu námietky, informuje o tom príslušný členský
štát. 3. Komisia prijme vykonávací
akt stanovujúci štandardizovaný formulár na predkladanie informácií uvedených v
prvom pododseku odseku 2. Uvedený vykonávací akt sa prijme v súlade s
postupom preskúmania uvedeným v článku 395b ods. 2. Článok 395b 1. Komisii pomáha výbor
zriadený článkom 58 nariadenia Rady (ES) č. 904/2010(*) Tento výbor
je výborom v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)
č. 182/2011(**). 2. Ak sa odkazuje na
tento odsek, uplatňuje sa článok 5 nariadenia (EÚ)
č. 182/2011. 3. Ak sa odkazuje na
tento odsek, uplatňuje sa článok 8 nariadenia (EÚ)
č. 182/2011 v spojení s jeho článkom 5. Ak sa má stanovisko výboru
získať prostredníctvom písomného postupu, tento postup sa ukončí bez
výsledku iba v prípade, ak tak rozhodne predseda výboru v lehote na vydanie stanoviska. __________________________ (*) Ú. v. EÚ L 268,
12.10.2010, s. 1. (**) Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011,
s. 13.“ Článok 2 1. Členské
štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne
opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 1.
januára 2013. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení. Členské štáty uvedú
priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto
smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty. 2. Členské
štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych
predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice. Článok 3 Táto smernica nadobúda
účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku
Európskej únie. Článok 4 Táto smernica je určená členským štátom. V Bruseli Za
Radu predseda [1] KOM(2011) 815, 23.11.2011. [2] Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1. [3] Tlačová správa Europolu z 9. decembra 2009, „Podvod
s uhlíkovými kreditmi spôsobil škodu európskym daňovým poplatníkom vo
výške viac ako 5 miliárd EUR“. [4] KOM(2011) 851 v konečnom znení. [5] Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13. [6] Ú. v. EÚ C , , s. . [7] Ú. v. EÚ C , , s. . [8] Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1. [9] Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13.