Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0720(05)

    Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách) Text s významom pre EHP

    Ú. v. EÚ C 214, 20.7.2011, p. 70–73 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.7.2011   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 214/70


    Informácie oznámené členskými štátmi o štátnej pomoci poskytnutej v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách)

    (Text s významom pre EHP)

    2011/C 214/04

    Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:

    http://bando-pia@regcal.it

    Referenčné číslo štátnej pomoci

    SA.32235 (11/X)

    Členský štát

    Taliansko

    Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom

    Názov regiónu(NUTS

    Orgán poskytujúci pomoc

    Fondartigianato – Fondo Artigianato Formazione

    Via di Santa Croce in Gerusalemme, 63

    00185 Roma Italia

    www.fondartigianato.it

    Názov opatrenia pomoci

    Invito per la realizzazione di attività di formazione continua nell''ambito di processi di riorganizzazione e/o ristrutturazione di aziende in crisi

    Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj)

    Art. 118 della legge 19 dicembre 2000, n. 388 (G.U. n. 302 del 29 Dicembre 2000)

    Art. 48 della legge 27 dicembre 2002, no 289 (G.U. n. 305 del 31 Dicembre 2002)

    Art. 1, comma 151, della legge 30 dicembre 2004, no 311 (G.U. n. 306 del 31 Dicembre 2004)

    Art. 13, comma 13, del decreto legge 14 marzo 2005, no 35, convertito nella legge 14 maggio 2005, no 80 (G.U. n. 111 del 14 Maggio 2005)

    Delibera CDA del Fondo del 15 dicembre 2010

    Typ opatrenia

    Schéma pomoci

    Zmena existujúceho opatrenia pomoci

    Trvanie

    1.1.2011–30.6.2012

    Príslušné odvetvia hospodárstva

    Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc

    Typ príjemcu

    MSP,veľký podnik

    Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci

    EUR 4,50 (v mil.)

    V rámci garancií

    Nástroj pomoci (čl. 5)

    Priamy grant

    Odkaz na rozhodnutie Komisie

    V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva

    Ciele

    Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene

    Bonusy pre MSP v %

    Špecifické vzdelávanie (článok 38 ods.1)

    25 %

    20 %

    Všeobecné vzdelávanie (článok 38 ods. 2)

    60 %

    20 %

    Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:

     

    http://www.fondartigianato.it/inviti_formazione_1_2009.html

     

    http://www.fondartigianato.it/documenti/2010/Proroga_Invito_1-2009-Delibera_15_dicembre_2010.doc

    Cliccare sul banner in basso a sinistra della home page.

    Referenčné číslo štátnej pomoci

    SA.32253 (11/X)

    Členský štát

    Rakúsko

    Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom

    Názov regiónu(NUTS

    SALZBURG

    Zmiešané

    Orgán poskytujúci pomoc

    Amt der Salzburger Landesregierung, Abteilung Umweltschutz

    Postfach 527

    5010 Salzburg

    www.salzburg.gv.at/umwelt

    Názov opatrenia pomoci

    Umweltförderung im Land Salzburg

    Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj)

    Richtlinie des Landes Salzburg „Umweltförderung im Land Salzburg“

    Typ opatrenia

    Schéma pomoci

    Zmena existujúceho opatrenia pomoci

    Trvanie

    11.1.2011–31.12.2013

    Príslušné odvetvia hospodárstva

    Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc

    Typ príjemcu

    MSP,veľký podnik

    Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci

    EUR 2,00 (v mil.)

    V rámci garancií

    Nástroj pomoci (čl. 5)

    Priamy grant

    Odkaz na rozhodnutie Komisie

    V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva

    Ciele

    Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene

    Bonusy pre MSP v %

    Environmentálna investičná pomoc na opatrenia zamerané na úsporu energie (článok 21)

    60 %

    20 %

    Environmentálna investičná pomoc na vysokoúčinnú kombinovanú výrobu tepla a elektrickej energie (článok 22)

    45 %

    20 %

    Environmentálna investičná pomoc na podporu výroby energie z obnoviteľných zdrojov energie (článok 23)

    45 %

    20 %

    Pomoc na environmentálne štúdie (článok 24)

    40 %

    0 %

    Investičná pomoc umožňujúca podnikom ísť nad rámec noriem Spoločenstva týkajúcich sa ochrany životného prostredia alebo zvýšiť úroveň ochranyživotného prostredia v prípade absencie noriem Spoločenstva (čl. 18)

    35 %

    20 %

    Pomoc určená na nákup nových dopravných prostriedkov, ktoré spĺňajú prísnejšie normy, ako sú normy Spoločenstva, alebo ktoré zvyšujú úroveň ochrany životného prostredia v prípade absencie noriem Spoločenstva (článok 19)

    35 %

    20 %

    Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:

    http://www.salzburg.gv.at/umwelt

    Referenčné číslo štátnej pomoci

    SA.32279 (11/X)

    Členský štát

    Španielsko

    Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom

    Názov regiónu(NUTS

    GALICIA

    Článok 107 ods. 3 písm. a)

    Orgán poskytujúci pomoc

    Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape)

    Complejo Administrativo de San Lázaro, s/n

    15703 Santiago de Compostela (A Coruña)

    http://www.igape.es/index.php?lang=es

    Názov opatrenia pomoci

    Ayudas del Igape a los proyectos de consultoría externa dirigidos al análisis económico-financiero de las pequeñas y medianas empresas (Procedimiento IG175)

    Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj)

    Resolución de 17 de diciembre de 2010 (DOG no 1, de 3 de enero) por la que se convocan para el ejercicio 2011, en régimen de concurrencia no competitiva y trámite anticipado de gasto, las ayudas del Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape) a los proyectos de consultoría externa dirigidos al análisis económico-financiero de las pequeñas y medianas empresas. Resolución de 15 de abril de 2010 (DOG no 76, de 23 de abril) por la que se da publicidad al acuerdo del Consejo de Dirección del Igape

    Typ opatrenia

    Schéma pomoci

    Zmena existujúceho opatrenia pomoci

    Prolongation X 194/2010

    Trvanie

    4.1.2011–31.12.2011

    Príslušné odvetvia hospodárstva

    Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc

    Typ príjemcu

    MSP

    Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci

    EUR 0,20 (v mil.)

    V rámci garancií

    Nástroj pomoci (čl. 5)

    Priamy grant

    Odkaz na rozhodnutie Komisie

    V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva

    Ciele

    Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene

    Bonusy pre MSP v %

    Pomoc pre MSP na poradenské služby (článok 26)

    50 %

    Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:

     

    http://goo.gl/DPHUb

     

    http://www.xunta.es/Doc/Dog2010.nsf/FichaContenido/109CA?OpenDocument

    Referenčné číslo štátnej pomoci

    SA.32280 (11/X)

    Členský štát

    Španielsko

    Referenčné číslo pridelenéčlenským štátom

    Názov regiónu(NUTS

    GALICIA

    Článok 107 ods. 3 písm. a)

    Orgán poskytujúci pomoc

    Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape)

    Complejo Administrativo de San Lázaro, s/n

    15703 Santiago de Compostela (A Coruña)

    http://www.igape.es/index.php?lang=es

    Názov opatrenia pomoci

    Ayudas del Igape para facilitar el análisis empresarial de las empresas gallegas cara al acceso al Mercado Alternativo Bursátil (MAB) (Procedimiento IG165)

    Vnútroštátny právny základ(odkaz na príslušný vnútroštátnyprávny nástroj)

    Resolución de 17 de diciembre de 2010 (DOG no 5, de 10 de enero)por la que se convocan para el ejercicio 2011, en régimen de concurrencia competitiva y trámite anticipado de gasto, las ayudas del IGAPE para facilitar el análisis empresarial de las empresas gallegas cara al acceso al mercado alternativo bursátil (MAB).

    Resolución de 11 de mayo de 2010 (DOG no 96, de 24 de mayo)por la que se da publicidad al acuerdo del Consejo de Dirección del IGAPE, que aprueba las bases reguladoras de las ayudas

    Typ opatrenia

    Schéma pomoci

    Zmena existujúceho opatrenia pomoci

    Prolongation X 252/2010

    Trvanie

    28.2.2011–31.12.2011

    Príslušné odvetvia hospodárstva

    Všetky odvetvia hospodárstvaoprávnené na pomoc

    Typ príjemcu

    MSP

    Celková ročná výškarozpočtu plánovanéhopodľa schémy pomoci

    EUR 0,30 (v mil.)

    V rámci garancií

    Nástroj pomoci (čl. 5)

    Priamy grant

    Odkaz na rozhodnutie Komisie

    V prípade spolufinancovaniaz finančných prostriedkovSpoločenstva

    Ciele

    Maximálna intenzita pomoci v % alebo maximálna výška pomoci v národnej mene

    Bonusy pre MSP v %

    Pomoc pre MSP na poradenské služby (článok 26)

    50 %

    Internetový odkaz na plnéznenie opatrenia pomoci:

     

    http://goo.gl/ou64b

     

    http://www.xunta.es/Doc/Dog2010.nsf/FichaContenido/179BA?OpenDocument


    Top