This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0629(07)
Summary of Commission Decision of 3 May 2011 waiving certain commitments in Decision 98/526/EC in Case IV/M.950 — Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim with respect to the DNA probes market (Case IV/M.950 — Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim) (notified under document C(2011) 2981 final) Text with EEA relevance
Zhrnutie rozhodnutia Komisie z 3. mája 2011 , ktorým sa rušia určité záväzky v rozhodnutí 98/526/ES vo veci IV/M.950 – Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim, pokiaľ ide o trh so sondami DNA (Vec IV/M.950 – Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim) [oznámené pod číslom K(2011) 2981 v konečnom znení] Text s významom pre EHP
Zhrnutie rozhodnutia Komisie z 3. mája 2011 , ktorým sa rušia určité záväzky v rozhodnutí 98/526/ES vo veci IV/M.950 – Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim, pokiaľ ide o trh so sondami DNA (Vec IV/M.950 – Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim) [oznámené pod číslom K(2011) 2981 v konečnom znení] Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ C 189, 29.6.2011, p. 31–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.6.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 189/31 |
Zhrnutie rozhodnutia Komisie
z 3. mája 2011,
ktorým sa rušia určité záväzky v rozhodnutí 98/526/ES vo veci IV/M.950 – Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim, pokiaľ ide o trh so sondami DNA
(Vec IV/M.950 – Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim)
[oznámené pod číslom K(2011) 2981 v konečnom znení]
(Iba anglické znenie je autentické)
(Text s významom pre EHP)
2011/C 189/11
Komisia prijala 3. mája 2011 rozhodnutie vo veci koncentrácie podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi (1), a najmä podľa článku 8 ods. 2 uvedeného nariadenia. Verziu úplného znenia rozhodnutia, ktorá nemá dôverný charakter, možno nájsť v autentickom jazyku veci v pracovných jazykoch Komisie na internetovej stránke Generálneho riaditeľstva pre hospodársku súťaž na tejto adrese:
http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html
I. DÔVODOVÁ SPRÁVA
(1) |
Komisia 4. februára 1998 prijala rozhodnutie vo veci IV/M.950 Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim (ďalej len „rozhodnutie“), v ktorom vyhlásila transakciu, ktorou podnik Hoffmann-La Roche Ltd („Roche“, Švajčiarsko) získal v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (EHS) č. 4064/89 kontrolu nad podnikom Boehringer Mannheim („BM“, Nemecko), za zlučiteľnú so spoločným trhom s výhradou splnenia podmienok a povinností. |
(2) |
Komisia v rozhodnutí dospela k záveru, že podnik Roche má na trhu so sondami DNA v EHP dominantné postavenie, ktoré by sa mohlo získaním kontroly nad podnikom BM ešte posilniť vzhľadom na to, že podnik BM vyvinul značné úsilie presadiť sa na trhu so sondami DNA, a je teda potenciálnym novým účastníkom tohto trhu. Podnik Roche predložil záväzky, ktoré sa rozhodnutím stali záväzné. |
(3) |
Časť týchto záväzkov spočívala v tom, že podnik Roche v rámci „širokých“ a „zacielených“ licencií nediskriminujúcim spôsobom umožní prístup všetkým zainteresovaným účastníkom trhu k svojej technológii polymerázovej reťazovej reakcie (ďalej len „PCR“). |
(4) |
Záväzky obsiahnuté v rozhodnutí nezahŕňali žiaden časový rámec, lehotu alebo ustanovenie o preskúmaní. |
(5) |
Podnik Roche 24. septembra 2008 adresoval GR COMP žiadosť o zrušenie týchto záväzkov. |
(6) |
Prieskum GR COMP ukázal, že podnik Roche od prijatia rozhodnutia poskytol v rámci svojich záväzkov 35 licencií PCR vrátane „širokých licencií“ niektorým zo svojich hlavných konkurentov. To viedlo k zvýšeniu počtu významných aktérov pôsobiacich na trhu so sondami DNA. Okrem toho skončila platnosť väčšiny zo 119 patentov súvisiacich s PCR, ktoré sa podnik Roche na základe svojich záväzkov (vrátane základných patentov) rozhodol sprístupniť. |
(7) |
Uskutočnili sa konzultácie so zainteresovanými tretími stranami. Z týchto konzultácií vyplynulo, že zrušenie záväzkov nemôže ovplyvniť ich účinnosť, keďže už splnili svoj účel (t. j. kompenzovať stratu možnej hospodárskej súťaže v dôsledku získania kontroly nad podnikom BM zo strany podniku Roche), už neodrážajú potreby trhu a ich zrušenie má neutrálny účinok na práva tretích strán. |
(8) |
Podnik Roche okrem toho nedávno udelil viaceré licencie nad rámec svojich záväzkov, čím ukázal, že je pripravený udeľovať licencie nezávisle od týchto záväzkov. |
II. ZÁVER
Vzhľadom na uvedené skutočnosti návrh rozhodnutia ruší záväzky vzťahujúce sa na sondy DNA stanovené v časti VI-B rozhodnutia 98/526/ES s účinkom odo dňa prijatia rozhodnutia.
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1.