Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.
Documento 52009XC0117(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky (Text s významom pre EHP)
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES — Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ C 12, 17.1.2009, pagg. 1-4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
17.1.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 12/1 |
Povolenie štátnej pomoci v rámci ustanovení článkov 87 a 88 Zmluvy o ES
Prípady, ku ktorým nemá Komisia námietky
(Text s významom pre EHP)
(2009/C 12/01)
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
21. 10. 2008 |
||||||
|
Číslo pomoci |
N 512/07 |
||||||
|
Členský štát |
Nemecko |
||||||
|
Región |
Land Hessen |
||||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Abalon Hardwood Hessen GmbH |
||||||
|
Právny základ |
Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Regionalen Infrastruktur“ |
||||||
|
Druh opatrenia |
Neposkytuje sa nová pomoc |
||||||
|
Účel |
Regionálny rozvoj |
||||||
|
Forma pomoci |
— |
||||||
|
Rozpočet |
— |
||||||
|
Intenzita |
— |
||||||
|
Trvanie |
20. 12. 2006-31. 12. 2008 |
||||||
|
Sektory hospodárstva |
Spracovateľský priemysel |
||||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
5. 11. 2008 |
|||||||||
|
Číslo pomoci |
N 150/08 |
|||||||||
|
Členský štát |
Nemecko |
|||||||||
|
Región |
Freistaat Sachsen |
|||||||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Breitbandversorgung ländlicher Räume im Freistaat Sachsen |
|||||||||
|
Právny základ |
Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft zur Integrierten Ländlichen Entwicklung im Freistaat Sachsen (Förderrichtlinie Integrierte Ländliche Entwicklung — RL ILE/2007); Teil A 1.4 Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates vom 20. September 2005 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) (ABl. EU Nr. L 277, S. 1), zuletzt geändert durch Art. 2 der Verordnung (EG) Nr. 2012/2006 des Rates vom 29. Dezember 2006 (ABl. EG Nr. L 384, S. 12) Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum für den Freistaat Sachsen 2007 bis 2013 (EPLR) (CCI2007DE06RPO019, Entscheidung der Europäischen Kommission K(2007) 4009 vom 5. September 2007) |
|||||||||
|
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||||||
|
Účel |
Regionálny rozvoj, rozvoj odvetvia |
|||||||||
|
Forma pomoci |
Priama dotácia |
|||||||||
|
Rozpočet |
Ročné plánované výdavky: 1,4 mil. EUR. Celková výška plánovanej pomoci: 8,4 mil. EUR |
|||||||||
|
Intenzita |
— |
|||||||||
|
Trvanie |
Do 31. 12. 2015 |
|||||||||
|
Sektory hospodárstva |
Pošty a telekomunikácie |
|||||||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||||||||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
5. 11. 2008 |
|||||||||||||||||||||
|
Číslo pomoci |
N 266/08 |
|||||||||||||||||||||
|
Členský štát |
Nemecko |
|||||||||||||||||||||
|
Región |
Freistaat Bayern |
|||||||||||||||||||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Richtlinie zur Förderung der Breitbanderschließung in ländlichen Gebieten (Breitbandrichtlinie) |
|||||||||||||||||||||
|
Právny základ |
Art. 23, 44 Bayerische Haushaltsordnung Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“ (GAK-Gesetz) Grundsätze zur Förderung der integrierten ländlichen Entwicklung (ILE) — Teil B im GAK Rahmenplan 2008-2011 Breitbandrichtlinie des Freistaats Bayern |
|||||||||||||||||||||
|
Druh opatrenia |
Schéma pomoci |
|||||||||||||||||||||
|
Účel |
Regionálny rozvoj |
|||||||||||||||||||||
|
Forma pomoci |
Priama dotácia |
|||||||||||||||||||||
|
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci: 20 mil. EUR |
|||||||||||||||||||||
|
Intenzita |
— |
|||||||||||||||||||||
|
Trvanie |
Do 31. 12. 2010 |
|||||||||||||||||||||
|
Sektory hospodárstva |
Pošty a telekomunikácie |
|||||||||||||||||||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
|||||||||||||||||||||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
5. 11. 2008 |
||||||
|
Číslo pomoci |
NN 39/08 |
||||||
|
Členský štát |
Dánsko |
||||||
|
Región |
— |
||||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Støtte til afvikling af Roskilde Bank |
||||||
|
Právny základ |
Danish Financial Business Act § 204 cf. § 246, Draft »Aktstykke« (Draft Parliamentary Budgetary Grant), Overdragelsesaftale dateret 24. august 2008, Betinget filialoverdragelsesaftale |
||||||
|
Druh opatrenia |
Individuálna pomoc |
||||||
|
Účel |
Ukončenie činnosti podniku, pomoc na nápravu závažnej poruchy fungovania hospodárstva |
||||||
|
Forma pomoci |
Úver za zvýhodnených podmienok, iné formy kapitálovej intervencie |
||||||
|
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci: 40 520 mil. DKK |
||||||
|
Intenzita |
100 % |
||||||
|
Trvanie |
8. 2008-10. 2010 |
||||||
|
Sektory hospodárstva |
Finančné sprostredkovanie |
||||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Dátum prijatia rozhodnutia |
11. 12. 2008 |
||||
|
Číslo pomoci |
NN 55/08 |
||||
|
Členský štát |
Nemecko |
||||
|
Región |
Freistaat Sachen |
||||
|
Názov (a/alebo názov príjemcu) |
Delitzscher Schokoladen GmbH |
||||
|
Právny základ |
|
||||
|
Druh opatrenia |
Individuálna pomoc |
||||
|
Účel |
Záchrana podnikov v ťažkostiach, regionálny rozvoj, zamestnanosť |
||||
|
Forma pomoci |
Úver za zvýhodnených podmienok |
||||
|
Rozpočet |
Celková výška plánovanej pomoci: 5 mil. EUR |
||||
|
Intenzita |
— |
||||
|
Trvanie |
14. 8. 2008-1. 2. 2009 |
||||
|
Sektory hospodárstva |
Spracovateľský priemysel |
||||
|
Názov a adresa orgánu poskytujúceho pomoc |
|
||||
|
Ďalšie informácie |
— |
Rozhodnutie v autentickom jazykovom znení, z ktorého boli odstránené všetky informácie, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva, je uverejnené na stránke:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/