This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XR0379
Resolution of the Committee of the Regions on the financial crisis
Uznesenie Výboru regiónov k finančnej kríze
Uznesenie Výboru regiónov k finančnej kríze
Ú. v. EÚ C 76, 31.3.2009, p. 63–65
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.3.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 76/63 |
Uznesenie Výboru regiónov k finančnej kríze
(2009/C 76/13)
VÝBOR REGIÓNOV
1. |
sa obáva vážnych sociálnych dôsledkov finančnej krízy a jej vplyvu na celé hospodárstvo, osobitne na jednotlivé územné celky a na obyvateľov; žiada preto, aby boli prijaté rozhodné kroky na podporu hospodárstva na strane dopytu, ako aj opatrenia na pomoc malým a stredným podnikom a miestnym a regionálnym orgánom s cieľom udržať súdržnosť a ochrániť kľúčové investície a projekty v oblasti infraštruktúry; |
2. |
plne podporuje cieľ sformovať bezpečný jednotný finančný trh v Európskej únii, založený na požiadavke vysokej transparentnosti a špičkovom a pohotovom systéme dohľadu na príslušných úrovniach riadenia; zdôrazňuje, že je potrebné vyhnúť sa opatreniam a nariadeniam, ktoré by utlmovali aktivitu finančných trhov a spoločné úsilie zamerať na zabezpečenie riadneho finančného hospodárenia, aby sa podarilo obnoviť dôveru v ekonomiku; |
Výbor regiónov vzhľadom na iniciatívy EÚ zamerané na riešenie a prekonanie finančnej krízy:
3. |
víta dohodu dosiahnutú na zasadnutí Európskej rady 15. a 16. októbra 2008, ktorá je predpokladom obnovenia dôvery vo finančné trhy, a zastáva názor, že napriek tomu, že prijaté rozhodnutia znamenajú pre rozpočty a daňových poplatníkov vyššie náklady, sú dôležitým krokom v procese obnovy dôvery v rámci finančných trhov a obmedzovania dosahu krízy na hospodárstvo; |
4. |
schvaľuje rozhodnutie EÚ zvýšiť minimálnu ochranu bankových vkladov obyvateľov územia Európskej únie, pričom víta toto opatrenie ako cielený nástroj na zabezpečenie úspor obyvateľov EÚ a v krátkom časovom horizonte na obnovenie dôvery v bankový systém bez spôsobenia dodatočných nákladov daňovým poplatníkom či narušenia hospodárskej súťaže a podporuje cieľ predísť bankrotom hlavných bánk v Európskej únii; |
5. |
oceňuje vyhlásenie členských štátov vyčleniť prostredníctvom Európskej investičnej banky (EIB) do roku 2011 30 miliárd eur na pomoc malým a stredným podnikom v Európe, no zároveň potvrdzuje, že toto opatrenie je iba prvým z krokov na podporu hospodárstva; |
6. |
podčiarkuje dôležitú úlohu, ktorú zohrávajú Európsky sociálny fond a programy zamerané na zmiernenie negatívnych dôsledkov súčasnej krízy, a vyzýva Európsku komisiu, aby preskúmala možnosti prispôsobenia existujúceho nástroja súčasným podmienkam, vrátane prehodnotenia Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGAF) s cieľom zefektívniť využívanie tohto nástroja; |
7. |
podporuje nedávne iniciatívy Komisie zamerané na zmenu a doplnenie smerníc regulujúcich finančné trhy s osobitným dôrazom na dozorné opatrenia, riadenie rizika a krízové riadenie a vyzýva Európsku Komisiu, aby zohľadnila úlohu miestnych a regionálnych orgánov; |
8. |
vyzýva Európsku komisiu, aby vypracovala návrh smernice na harmonizáciu rôznych typov informácií, ktoré finančné inštitúcie poskytujú o finančných produktoch, ktorá by zároveň zaviedla povinnosť kategorizovať riziká spojené s týmito produktmi zrozumiteľným spôsobom, zjednodušila zmluvy a stanovila jednoznačné požiadavky na transparentnosť bankových služieb; |
9. |
žiada Európsku komisiu, aby podporila dohodu o etickom kódexe s úmyslom zabezpečiť, aby sa činnosť finančných inštitúcií zameraná na vytváranie zisku nedostala do rozporu so všeobecným verejným záujmom; |
10. |
okrem toho potvrdzuje, že dôsledky finančnej krízy na hospodárstvo by nemali zmeniť stanovené dlhodobé priority EÚ, a to najmä: podporu zvyšovania počtu pracovných miest a zlepšovania ich kvality, podnecovanie výskumu a inovácie, zvyšovanie konkurencieschopnosti, posilňovanie územnej súdržnosti, potláčanie príčin vzniku globálneho otepľovania a obmedzovanie jeho dosahu; |
11. |
nalieha na Európsku komisiu, aby pozorne monitorovala vývoj zadlženia fyzických osôb, najmä rýchlo rastúceho zadlženia prostredníctvom kreditných kariet, ktoré vedie k tomu, že dlžníci strácajú schopnosť splácať svoje dlhy; |
12. |
víta vymenovanie skupiny na vysokej úrovni pre štruktúru dohľadu nad európskymi finančnými trhmi a konštatuje, že spomenutá skupina sa skladá z expertov z finančných inštitúcií, ministerstiev financií členských štátov, bankového sektoru a priemyslu; vyslovuje poľutovanie nad skutočnosťou, že regionálna úroveň správy nie je zastúpená v skupine Jacquesa de Larosièrea, a preto žiada vymenovanie zástupcu Výboru regiónov do tejto skupiny; |
13. |
vyzýva na vytvorenie vhodného regulačného rámca, založeného na účinnom systéme pravidiel a nástrojov na vymáhanie práva; |
14. |
žiada prepracovanie medzinárodného finančného systému, zvýšenie transparentnosti finančných operácií, preskúmanie pravidiel dohľadu a účtovných noriem platných pre finančné inštitúcie, posilnenie zodpovednosti riadiacich pracovníkov a obmedzenie ustanovení v systéme, ktoré podnecujú podstupovanie nadmerného rizika (napr. sekuritizácia, politika odmeňovania); a napokon trvá na lepšej koordinácii medzi dozornými orgánmi jednotlivých členských štátov pri vykonávaní dohľadu nad nadnárodnými finančnými skupinami; |
Miestny rozmer finančného systému
15. |
pripomína, že miestne a regionálne orgány sú zodpovedné za tretinu verejných výdavkov a viac ako dve tretiny verejných investícií v rámci EÚ a preto je nevyhnutné ich vnímať ako aktívnych hráčov zapojených do riešenia krízy a zachovávania budúceho hospodárskeho rastu, preto trvá na tom, aby sa miestnym a regionálnym orgánom poskytla podpora pri investičných projektoch, napríklad do infraštruktúry, aby sa predišlo nebezpečnej špirále, kde nedostatok investícií vedie k strate pracovných miest, čo spôsobuje nedostatok úverov a má za následok ďalší nedostatok investícií; |
16. |
zdôrazňuje, že finančná kríza sa priamo týka miestnych a regionálnych orgánov, pretože banky sú v mnohých krajinách pevne zakorenené v regiónoch. Sú takisto v bezprostrednej blízkosti miestnych obyvateľov a podnikov a sú hnacím motorom novo založených podnikov a malých a stredných podnikov, čím prispievajú k hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti; |
17. |
vyzýva Európsku radu, Európsku komisiu a členské štáty, aby uznali dôležitú úlohu miestnej a regionálnej úrovne správy ako verejných finančných sprostredkovateľov; žiada, aby miestne a regionálne orgány boli konzultované v každej fáze vytvárania a uplatňovania akejkoľvek novej štruktúry finančného systému EÚ, čím sa zaručí výmena skúseností a presun obdobných znalostí smerom zdola nahor a takisto aj zhora nadol v prospech hospodárstva, malých a stredných podnikov a obyvateľov; |
Politika hospodárskej súťaže
18. |
víta oznámenie Komisie na tému Uplatnenie pravidiel štátnej pomoci na opatrenia prijaté v prospech finančných inštitúcií v súvislosti so súčasnou globálnou finančnou krízou (1) a vyzýva Európsku komisiu, aby podrobne monitorovala dosah štátnej pomoci poskytnutej v súlade s článkom 87 ods. 3 písm. b) jednotlivým bankám s cieľom zabezpečiť, aby táto pomoc bola udržaná na úrovni nutného minima a aby sa zabránilo narušeniu hospodárskej súťaže; |
19. |
víta dohodu o minimálnej garantovanej ochrane vkladov vo výške 50 000 eur a žiada, aby verejnosti boli poskytnuté vhodné daňové stimuly, ktoré by narušenie hospodárskej súťaže minimalizovali, a aby sa vytvorili rovnaké podmienky pre všetky inštitúcie finančného sektora. Tieto opatrenia sú dôležité na obnovu dôvery občanov vo finančný systém; |
20. |
navrhuje revíziu ratingového systému so zámerom vytvoriť jednoduché pravidlá a/alebo kategórie, ktoré pomôžu odlíšiť banky s nízko rizikovým investičným profilom od bánk uprednostňujúcich rizikové praktiky; zastáva názor, že zriadenie Európskej úverovej ratingovej agentúry by bolo v tomto smere veľmi užitočným krokom; |
21. |
podporuje úsilie Európskej komisie zamerané na odstraňovanie deformácií finančného trhu Spoločenstva (Správa o prieskume komerčného bankovníctva z 31. januára 2007), pretrvávajúcej fragmentácie podľa krajín, rozdielov v ziskových maržiach, cenotvorbe a predajných metódach, ako aj odstraňovanie informačnej asymetrie; pripája sa k cieľu Európskej komisie dokončiť vytváranie spoločného trhu v oblasti financií, ktorý by bol transparentnejší, pevnejší a lepšie pripravený reagovať na svetové výzvy; |
Rozpočtové otázky
22. |
pripomína, že miestne a regionálne orgány sú z hľadiska vykonávania politík a realizácie rozpočtu hlavnými aktérmi pri riešení úloh, ktoré budú pre Európu v nasledujúcich desaťročiach kľúčové; |
23. |
zdôrazňuje, že finančná kríza a jej negatívny dosah na hospodársky rast a zamestnanosť zapríčinia zvýšenie dopytu po pomoci, sociálnej podpore, preferenčných sadzbách verejných služieb a že v súvislosti s tými očakávaniami sú miestne a regionálne orgány v prvej línii; |
24. |
upozorňuje na predpokladaný pokles možností financovania hospodárskych aktérov, vrátane financovania poskytovaného miestnymi a regionálnymi orgánmi, čo môže následne ovplyvniť ich schopnosť získavať cudzie zdroje na nové investície; |
25. |
žiada, aby bola venovaná osobitná pozornosť kapacitám financovania miestnych a regionálnych orgánov a požaduje poskytnutie náležitej podpory miestnym a regionálnym orgánom v oblastiach, kde zvýšené náklady na financovanie a úverové zaťaženie ohrozujú včasnú realizáciu inak zdravých projektov, ktoré majú pre regióny a hospodárstvo EÚ ako také význam a sú pre nich prínosom; |
Kohézna politika
26. |
vyzýva, aby sa v tomto období zaviedla vyššia flexibilita vo využívaní štrukturálnych fondov a podporuje okrem iného rozšírenie obdobia na čerpanie zo štrukturálnych fondov z referenčného roka plus 2 (n+2) na referenčný rok plus 3 (n+3) so zámerom zaručiť, aby kvalitné projekty, ktoré majú priniesť účinné riešenia, neboli vystavené zbytočnému riziku, že prídu o financovanie zo zdrojov EÚ; |
27. |
žiada finančné inštitúcie, európske orgány a banky, aby vyčlenili zodpovedajúcu finančnú podporu a/alebo záruky na investície do infraštruktúry a inovačné projekty preukázanej kvality, ktoré budú prínosom k zvyšovaniu konkurencieschopnosti a efektívnosti. trvá na potrebe zohľadniť skutočnosť, že neuskutočnenie podobných investícií včas by malo škodlivý účinok nielen priamo na postihnuté oblasti a na ich malé a stredné podniky, no ich negatívny dosah by sa prejavil aj na priemysle Európskej únie, čo by ovplyvnilo hospodársky rast a ohrozilo cenné pracovné miesta; |
28. |
požaduje, aby podiely spolufinancovania miestnych a regionálnych orgánov, rovnako ako podiely ERDF a ESF v operačných programoch, neboli započítané na účely paktu stability v rámci jednotlivých členských štátov. To by miestnym orgánom umožnilo iniciovať projekty na podporu rastu a rozvoja miestneho hospodárstva a trhu práce bez toho, aby boli znevýhodňované obmedzeniami vzťahujúcimi sa v niektorých krajinách na miestne orgány, ktoré porušia tento pakt (zablokovaný prístup k úverom, pozastavené zamestnávanie nových pracovníkov a krátenie verejných prostriedkov); |
29. |
navrhuje užšie inštitucionálne partnerstvo medzi Výborom regiónov a Európskou investičnou bankou v súlade so zámerom posilňovať hospodársku a sociálnu súdržnosť, ako sa uvádza v Zmluve o založení ES, a predovšetkým v protokole č. 28 o hospodárskej a sociálnej súdržnosti; |
30. |
podporuje reformné opatrenia, ktoré ohlásila Európska investičná banka, týkajúce sa zjednodušenia postupov pri získavaní úverov, rozšírenia možností získať úver na nehmotné investície (licencie, výskum, atď.), rozdelenia rizika medzi EIB a banky a transparentnosti poskytovania finančných výhod malým a stredným podnikom; vyzýva na rozšírenie intervenčnej kapacity EIB pri infraštuktúrnych projektoch, predovšetkým prostredníctvom využívania dlhodobých investičných fondov (equity) na posilnenie vplyvu EIB; navrhuje vyvinúť mechanizmus s účasťou EIB podľa vzoru mechanizmov určených na podporu malých a stredných podnikov, ktoré by boli zamerané na pomoc miestnym a regionálnym orgánom pri financovaní projektov súvisiacich s územnou súdržnosťou; |
Trvalo udržateľná Európa
31. |
potvrdzuje odhodlanie Výboru regiónov podieľať sa na dosiahnutí cieľov v oblasti klimatických zmien a vyjadruje nádej, že sa dôležité ciele podarí dosiahnuť aj napriek hospodárskym ťažkostiam. Je preto potrebné prostredníctvom programov finančnej podpory (v oblasti dopravy, výstavby, atď.) a financovania výskumu, predovšetkým v malých a stredných podnikoch, zmobilizovať európske investície do technológií na získavanie energie z obnoviteľných zdrojov; |
32. |
opätovne pripomína svoje odhodlanie podieľať sa na dosiahnutí dynamického a trvalo udržateľného hospodárskeho rastu pri zachovaní rozumného európskeho sociálneho modelu, energetickej účinnosti a obmedzovania negatívnych vplyvov na životné prostredie; prehlasuje, že aj napriek súčasným výnimočným okolnostiam opatrenia EÚ a ani orgánov na národnej, miestnej alebo regionálnej úrovni tieto ciele neohrozia. Naopak, vyzýva príslušných aktérov, aby prevzali vedenie a transformovali riziká na príležitosti prostredníctvom podpory výskumu a investícií do účinných technológií, ktoré prinesú dlhodobé oživenie hospodárstva a trvalo udržateľné postupy v oblasti životného prostredia; |
33. |
poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Európskej komisii, Európskemu parlamentu, Rade a predsedníctvam Rady Európskej únie. |
V Bruseli 27. novembra 2008
Predseda
Výboru regiónov
Luc VAN DEN BRANDE
(1) KOM(2008/C 270/02) z 25.10.2008.