Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007PC0863

Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu podľa článku 251 ods. 2 druhého pododseku Zmluvy o ES týkajúce sa spoločnej pozície Rady k prijatiu smernice Európskeho Parlamentu a Rady o odpadoch (Rámcová smernica o odpadoch)

/* KOM/2007/0863 v konečnom znení - COD 2005/0281 */

52007PC0863

Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu podľa článku 251 ods. 2 druhého pododseku Zmluvy o ES týkajúce sa spoločnej pozície Rady k prijatiu smernice Európskeho Parlamentu a Rady o odpadoch (Rámcová smernica o odpadoch) /* KOM/2007/0863 v konečnom znení - COD 2005/0281 */


[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |

Brusel, 9.1.2008

KOM(2007) 863 v konečnom znení

2005/0281 (COD)

OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU podľa článku 251 ods. 2 druhého pododseku Zmluvy o ES týkajúce sa

spoločnej pozície Rady k prijatiu smernice Európskeho parlamentu a Rady o odpadoch (Rámcová smernica o odpadoch)

2005/0281 (COD)

OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU podľa článku 251 ods. 2 druhého pododseku Zmluvy o ES týkajúce sa

spoločnej pozície Rady k prijatiu smernice Európskeho parlamentu a Rady o odpadoch (Rámcová smernica o odpadoch)

(Text s významom pre EHP)

1. SÚVISLOSTI

Dátum doručenia návrhu EP a Rade (dokument KOM(2005) 667, v konečnom znení – 2005/0281COD): | 26. december 2005 |

Dátum predloženia stanoviska Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru: | 19. jún 2006 |

Dátum predloženia stanoviska Európskeho parlamentu, prvé čítanie: | 13. február 2007 |

Dátum prijatia spoločnej pozície: | 20. december 2007 |

2. CIEĽ NÁVRHU KOMISIE

Všeobecným zámerom tohto návrhu je optimalizovať ustanovenia rámcovej smernice o odpadoch (75/442/EHS) pri súčasnom zachovaní jej hlavnej štruktúry a kľúčových ustanovení.

Hlavnými cieľmi revízie je:

- zjednodušiť a modernizovať rámcovú smernicu o odpadoch ako aj smernicu 75/439/EHS o zneškodňovaní odpadových olejov a smernicu 91/689/EHS o nebezpečnom odpade, ktorých zrušenie sa navrhuje v rámci návrhu na ich čiastočnú integráciu do rámcovej smernice o odpadoch,

- implementovať ambicióznejšiu a efektívnejšiu politiku v oblasti prevencie tvorby odpadu, najmä prostredníctvom zavedenia povinnosti pre členské štáty vypracovať programy na prevenciu tvorby odpadu,

- podporiť opätovné použitie a recykláciu odpadu.

3. PRIPOMIENKY K SPOLOČNEJ POZÍCII

3.1 Všeobecné pripomienky

Komisia prijala v celom rozsahu, čiastočne alebo v zásade 48 zo 120 zmien a doplnení navrhovaných Európskym parlamentom v prvom čítaní. Do spoločnej pozície sa doslovne alebo použitím inej formulácie zapracovalo 54 pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov.

Komisia prijala všetky pozmeňujúce a doplňujúce návrhy, ktorých zámerom bolo užitočným spôsobom objasniť vymedzenia pojmov, resp. doplnila nové vymedzenia pojmov pre termíny, ktoré sa používajú v jednotlivých článkoch. Komisia prijala pozmeňujúce a doplňujúce návrhy, ktoré objasňovali pojem päťstupňovej hierarchie odpadového hospodárstva a princíp zodpovednosti výrobcov a vo svojej podstate aj iné pozmeňujúce a doplňujúce návrhy, ktorými sa zavádzajú dodatočné ciele v oblasti recyklácie a opätovného použitia. Komisia zamietla pozmeňujúce a doplňujúce návrhy, ktorými sa zužoval rozsah smernice, oslabovala smernicou navrhovaná úroveň ochrany životného prostredia, vytvárala neúmerná administratívna záťaž, ako napr. pozmeňujúce a doplňujúce návrhy súvisiace s vymedzením pojmov zhodnocovanie či prvky nebezpečného odpadu, a pozmeňujúce a doplňujúce návrhy, ktorých zámerom bolo zmeniť položky obsiahnuté v prílohách, ktoré podliehajú medzinárodným dohodám.

Rada schválila zapracovanie podstaty väčšiny pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov Parlamentu súvisiacich s vedľajšími produktmi, zodpovednosťou výrobcov, princípom „znečisťovateľ platí“ a dodatočných vymedzení pojmov.

Komisia sa domnieva, že spoločnou pozíciou prijatou dňa 20. decembra 2007 sa nemení koncepcia ani ciele návrhu, a preto ju môže prijať v jej súčasnej podobe.

3.2 Podrobné pripomienky

3.2.1 Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy Parlamentu, ktoré Komisia prijala v celom rozsahu, čiastočne alebo v zásade a ktoré sa v celom rozsahu, čiastočne alebo v zásade zapracovali do spoločnej pozície

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 1, 7, 8, 14, 19, 20, 21, 23, 25, 27, 28, 30, 31, 34, 40, 44, 45, 47, 56, 64, 66, 77, 78, 90, 94, 101, 112, 131, 157, 168 a 173 sa zapracovali v rôznej miere. Uvedenými návrhmi sa dopĺňali dodatočné odôvodnenia alebo vymedzenia pojmov, uvádzali upresnenia, zapracúvali revidované znenia komitológie, upresňovala päťstupňová hierarchia odpadového hospodárstva s pružným vykonávaním a zavádzali články o biologickom odpade, vynucovaní a sankciách. Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 141 sa zapracoval čiastočne, konkrétne jeho časť podporujúca triedený zber odpadu. Článok 35 o (rozšírenej) zodpovednosti výrobcov Komisia principiálne akceptovala spôsobom, ktorým sa rešpektuje potreba zabezpečiť správne fungovanie interného trhu.

3.2.2 Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy Parlamentu, ktoré Komisia zamietla, ale v celom rozsahu, čiastočne alebo v zásade sa zapracovali do spoločnej pozície

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5 týkajúci sa opätovného použitia odpadu Komisia zamietla, keďže jeho odôvodnenia sa zameriavali na mylné environmentálne ciele a jeho praktické dôsledky neboli jasné, avšak tento návrh sa čiastočne zapracoval do spoločnej pozície v podobe, ktorej uplatnenie je jasnejšie a ktorá je v súlade s päťstupňovou hierarchiou odpadového hospodárstva.

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 15, 134, 102, 123 a 126 sa týkajú rozsahu smernice. Komisia ich zamietla, napriek tomu sa však čiastočne zapracovali do spoločnej pozície v podobe, ktorá je viac limitovaná, resp. ktorej uplatnenie je presnejšie, následkom čoho je výsledný text prijateľný.

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 39, 81, 82, 86 a 158 Komisia zamietla, keďže boli nezlučiteľné s medzinárodnými záväzkami Spoločenstva. V spoločnej pozícii sa čiastočne odzrkadlili tak, že do príloh a odôvodnení sa doplnili upresnenia.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 59 o povoleniach Komisia zamietla, avšak podstata tohto návrhu sa do spoločnej pozície zapracovala spôsobom, ktorý je prijateľný.

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 107 a 121 Komisia zamietla, avšak podstata týchto návrhov (článok a vedľajších produktoch) sa do spoločnej pozície zapracovala spôsobom, ktorý sa zhoduje s Výkladovým oznámením o odpade a vedľajších výrobkoch, ktoré na túto tému vypracovala Komisia v februári 2007[1], a je preto prijateľná.

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 67 a 151 Komisia zamietla, keďže v týchto návrhoch sa jednoducho opakoval súčasný text Nariadenia o preprave odpadu, avšak podstata týchto návrhov sa zapracovala spôsobom, ktorý je právne zmysluplný, a preto prijateľný.

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 4, 24, 36, 89 a 115 Komisia zamietla z rozličných dôvodov, napr. pre ich prílišnú nejasnosť, nulový prínos pre daný text, vytváranie právnych nejasností alebo zbytočnej administratívnej záťaže. Niektoré prvky týchto návrhov sa však v obmedzenom rozsahu zapracovali do spoločnej pozície.

3.2.3 Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy Parlamentu, ktoré Komisia a Rada zamietli a ktoré sa do spoločnej pozície nezapracovali

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 2, 3, 9, 10, 12 a 13 oba orgány zamietli, a preto sa nezapracovali do spoločnej pozície. Týmito návrhmi sa uvádzali odôvodnenia, ktoré sa zameriavali na mylné environmentálne ciele, resp. boli príliš nejasné alebo odstraňovali odôvodnenia, ktoré vysvetľovali prvky zapracované do spoločnej pozície.

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 17, 26, 29 a 32 obidva orgány zamietli, a preto sa nezapracovali do spoločnej pozície, keďže sa týkali buď dodatočných vymedzení pojmov, ktoré text spoločnej pozície neobsahuje, alebo miatli existujúce vymedzenia pojmov.

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 169, 48, 170 a 171 oba orgány zamietli, a preto sa nezapracovali do spoločnej pozície, pretože priložením Európskeho katalógu odpadov k smernici, resp. zavedením jeho priamej uplatniteľnosti sa nedosiahne žiadna výhoda a pretože tento katalóg sa vypracoval na účely klasifikácie odpadu a nie na účely zhromažďovania údajov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 37 oba orgány zamietli, a preto sa nezapracoval do spoločnej pozície, keďže ciele v oblasti prevencie tvorby odpadu sú príliš nepresné – t. j. príliš náročné na splnenie pre niektoré členské štáty a zároveň nie dostatočne náročné pre iné členské štáty. Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 70 sa zamietol, keďže je dôležité, aby vývoj národných programov na prevenciu tvorby odpadu bolo možné merať.

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 84, 85, 87 a 88 oba orgány zamietli, a preto sa nezapracovali do spoločnej pozície, keďže sú nezlučiteľné s medzinárodnými záväzkami Spoločenstva.

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 41, 103, 138 a 153 oba orgány zamietli, a preto sa nezapracovali do spoločnej pozície, keďže porušovali právo Komisie na iniciatívu.

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 43, 46, 52, 53, 54, 58, 65, 83, 91, 93, 108, 109 a 127 oba orgány zamietli, a preto sa nezapracovali do spoločnej pozície, keďže by vytvárali právnu neistotu a s veľkou pravdepodobnosťou by viedli k zbytočným súdnym konaniam, resp. by boli neuskutočniteľné alebo nevhodné pre túto smernicu.

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 50, 51, 52, 60, 61, 68, 71, 72, 79, 80, 161, 172 a 188 oba orgány zamietli, a preto sa nezapracovali do spoločnej pozície, keďže by vytvárali neúmernú administratívnu záťaž.

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 98 a 113 oba orgány zamietli, a preto sa nezapracovali do spoločnej pozície, keďže predstavovali riziko pre ľudské zdravie i zdravie zvierat a odstraňovali by zákaz používať takýto odpad zo stravovacích zariadení na kŕmenie ošípaných, ktorý je ustanovený v právnych predpisoch o zdraví zvierat a ľudskom zdraví.

3.2.4 Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy Parlamentu, ktoré Komisia prijala v celom rozsahu, čiastočne alebo v zásade, ktoré sa ale nezapracovali do spoločnej pozície

Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy 6, 11, 33, 38, 49, 62, 63, 69, 74, 92, 95 – 97, 104 a 140 Komisia v celom rozsahu, čiastočne alebo v zásade prijala, avšak nezapracovali sa do spoločnej pozície. Tieto návrhy sa týkali jazyka odôvodnení, prezentačných zmien, dodatočných vymedzení pojmov, ktoré text spoločnej pozície neobsahuje, procedurálnych požiadaviek, propagácie prípravy na opätovné použitia odpadu, doplnení prílohy IV, ktorá uvádza príklady opatrení v oblasti prevencie tvorby odpadu, načasovania programov na prevenciu tvorby odpadu, cieľov v oblasti prevencie tvorby odpadu a recyklácie ako aj dĺžky obdobia, počas ktorého je nutné uchovávať záznamy o nebezpečnom odpade.

3.2.5 Dodatočné zmeny návrhu zo strany Rady

V článku 2 sa popri zmenách zodpovedajúcich pozmeňujúcim a doplňujúcom návrhom Parlamentu bezpodmienečne ustanovujú aj vylúčenia pre nevykopanú kontaminovanú pôdu, rádioaktívny odpad, vyradené výbušniny a určité poľnohospodárske materiály, pričom sa dopĺňa i dodatočné vylúčenie pre sedimenty premiestňované v rámci povrchových vôd. Okrem toho sa rozsah vylúčenia určitých poľnohospodárskych materiálov rozširuje o lesníctvo. V článku 2 sa vedľajšie produkty živočíšneho pôvodu vylučujú z pôsobnosti tejto smernice s výnimkou tých, ktoré sú určené na spálenie, skládkovanie alebo využitie v závode na výrobu bioplynu alebo kompostu. V rámci nadchádzajúcej revízie nariadenia (ES) č. 1774/2002 o vedľajších produktoch živočíšneho pôvodu Komisia objasní rozdiel medzi používaním loja ako paliva pri spaľovaní v tepelných bojleroch a likvidáciou loja s ohľadom na uplatňovanie smernice o spaľovaní odpadu.

V článku 3 sa dopĺňa vymedzenie pojmu „príprava na opätovné použitie“, aby sa objasnil rozdiel medzi opätovným použitím výrobkov ako činnosťou v rámci prevencie tvorby odpadu a opätovným použitím odpadu ako operáciou v rámci hospodárenia s odpadom.

V článku 3c sa upresňuje vzťah medzi postupom skončenia životnosti odpadu a cieľmi recyklácie podľa iných príslušných právnych predpisov v oblasti odpadového hospodárstva, ako aj spôsob určovania životnosti odpadu pre prípady, kedy v Spoločenstve ako celku nie sú stanovené žiadne kritériá skončenia životnosti odpadu.

V článku 5 sa zavádza povinnosť triedeného zberu odpadu pre prípady, v ktorých takýto zber uľahčuje zhodnocovanie odpadu a je technicky, environmentálne a ekonomicky praktický.

V článkoch 5 a 6 sa vypustili komitologické postupy, ktoré zavádzali mechanizmus, ktorý by umožnil stanovovať ďalšie kritéria účinnosti a preradenie environmentálne pochybných operácií zhodnocovania medzi likvidáciu.

V texte článku 7a sa popri päťstupňovej hierarchii zodpovedajúcej pozmeňujúcim a doplňujúcom návrhom Parlamentu stanovuje, že táto hierarchia by sa mala uplatňovať s odkazom na zohľadňovanie životného cyklu a celkové environmentálne vplyvy, ktoré rešpektujú zásady opatrnosti a udržateľnosti, technickej realizovateľnosti a hospodárskej životaschopnosti, ochrany zdrojov, ako aj celkové vplyvy na životné prostredie, ľudské zdravie, hospodárstvo a spoločnosť.

Články 8 a 9 sa menia a dopĺňajú tak, aby bol zrejmé, že členské štáty môžu preniesť na výrobcov zodpovednosť za náklady na riadenie konkrétnych výrobkov, keď sa z nich stane odpad, resp. môžu na nich previesť zodpovednosť za akékoľvek zlé riadenie takéhoto odpadu.

Článok 10 sa mení a dopĺňa tak, aby sa umožňovalo členským štátom blokovať zásielky odpadu smerujúce do komunálnych spaľovní, ktoré sa považujú za operácie zhodnocovania, ak sa zistilo, že takéto zásielky by spôsobili, že odpad by sa musel likvidovať ako vnútroštátny odpad alebo že by sa s odpadom narábalo spôsobom, ktorý nie je v súlade s ich vnútroštátnym plánom odpadového hospodárstva. Zároveň sa v ňom objasňuje, že zásady blízkosti a sebestačnosti neznamenajú, že každý členský štát musí disponovať kompletným sortimentom zariadení na konečné zhodnocovanie odpadu.

V novom článku 18 ods. 2a sa stanovuje, že členské štáty môžu uplatňovať opatrenia na účel zachovávania národnej priority pri regenerácii odpadových olejov, vrátane obmedzovania zásielok odpadových olejov určených na spálenie smerujúcich mimo svojho teritória.

Článok 19 sa mení a dopĺňa tak, aby začleňoval pôvodný článok 20 a upresňuje sa v ňom, že členské štáty môžu začleniť povolenie o odpade do iných environmentálnych povolení, ak sú zachované požiadavky článku 19.

Článok 25a sa mení a dopĺňa tak, že sa v ňom upresňuje mandát Komisie pri prijímaní vykonávacích opatrení.

V článku 26 dochádza k reorganizácii, pričom určité prvky plánov odpadového hospodárstva sa menia na nepovinné.

Článok 26a sa mení a dopĺňa tak, že ciele prevencie tvorby odpadu pre národné programy prevencie tvorby odpadu sa menia na nepovinné, zatiaľ čo referenčné hodnoty pre takéto programy sa menia na povinné. Načasovanie prvých programov sa odkladá o päť rokov po nadobudnutí účinnosti smernice.

V článku 35 sa ustanovuje nové vykonávacie opatrenie, ktorým je v prípade potreby úprava vzorca v prílohe II R1 v závislosti od miestnych klimatických podmienok.

4. ZÁVER

Zmeny, ktoré zaviedla Rada, pomáhajú objasniť návrh v niekoľkých dôležitých oblastiach. Napriek tomu, že oslabujú navrhovaný potenciál na zjednodušenie v určitých oblastiach a článkoch o prevencii tvorby odpadu, plánoch odpadového hospodárstva, ako aj určitých aspektoch vnútorného trhu týkajúcich sa výrobkov a odpadu na zhodnocovanie, celkový text ostáva prijateľný. Komisia preto prijíma spoločnú pozíciu prijatú 20. decembra 2007.

[1] KOM(2007) 59, v konečnom znení.

Top