Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D0684

    Rozhodnutie Rady (EÚ) 2023/684 z 20. marca 2023 o podpise, v mene Únie, a predbežnom vykonávaní Dohody o leteckej doprave medzi Spojenými štátmi americkými na jednej strane, Európskou úniou a jej členskými štátmi na druhej strane, Islandom na tretej strane a Nórskym kráľovstvom na štvrtej strane a o podpise, v mene Únie, a predbežnom vykonávaní Doplnkovej dohody medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane, Islandom na druhej strane a Nórskym kráľovstvom na tretej strane o vykonávaní Dohody o leteckej doprave medzi Spojenými štátmi americkými na jednej strane, Európskou úniou a jej členskými štátmi na druhej strane, Islandom na tretej strane a Nórskym kráľovstvom na štvrtej strane

    ST/6260/2023/INIT

    Ú. v. EÚ L 89, 27.3.2023, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/684/oj

    Related international agreement
    Related international agreement

    27.3.2023   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 89/3


    ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2023/684

    z 20. marca 2023

    o podpise, v mene Únie, a predbežnom vykonávaní Dohody o leteckej doprave medzi Spojenými štátmi americkými na jednej strane, Európskou úniou a jej členskými štátmi na druhej strane, Islandom na tretej strane a Nórskym kráľovstvom na štvrtej strane a

    o podpise, v mene Únie, a predbežnom vykonávaní Doplnkovej dohody medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane, Islandom na druhej strane a Nórskym kráľovstvom na tretej strane o vykonávaní Dohody o leteckej doprave medzi Spojenými štátmi americkými na jednej strane, Európskou úniou a jej členskými štátmi na druhej strane, Islandom na tretej strane a Nórskym kráľovstvom na štvrtej strane

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 100 ods. 2 v spojení s jej článkom 218 ods. 5 a jej článkom 218 ods. 8, prvým pododsekom,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)

    Dohoda o leteckej doprave medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Spojenými štátmi americkými na strane druhej (1) (ďalej len „Dohoda o leteckej doprave medzi EÚ a USA“) bola podpísaná 25. a 30. apríla 2007 po prijatí rozhodnutia Rady a zástupcov vlád členských štátov Európskej únie, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady 2007/339/ES (2). Predbežne sa vykonáva od 30. marca 2008 a uzavrela sa prostredníctvom rozhodnutia Rady (EÚ) 2020/1110 (3). Nadobudla platnosť 29. júna 2020. 24. júna 2010 bola zmenená Protokolom, ktorým sa mení a dopĺňa Dohoda o leteckej doprave medzi Spojenými štátmi americkými a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi, podpísaná 25. a 30. apríla 2007 (4) (ďalej len „protokol“), ktorý nadobudol platnosť 5. mája 2022. V protokole sa stanovuje pristúpenie tretích krajín k Dohode o leteckej doprave medzi EÚ a USA.

    (2)

    Island a Nórsko sú plne integrovaní členovia jednotného európskeho trhu leteckej dopravy prostredníctvom Dohody o Európskom hospodárskom priestore. Formálne požiadali o pristúpenie k Dohode o leteckej doprave medzi EÚ a USA v roku 2007. V súlade s článkom 18 ods. 5 Dohody o leteckej doprave medzi EÚ a USA spoločný výbor, ktorý bol podľa tejto dohody zriadený, na svojom zasadnutí 16. novembra 2010 prišiel s návrhom Dohody medzi Spojenými štátmi americkými na jednej strane, Európskou úniou a jej členskými štátmi na druhej strane, Islandom na tretej strane a Nórskym kráľovstvom na štvrtej strane (ďalej len „Dohoda o pristúpení“).

    (3)

    Komisia dojednala Doplnkovú dohodu medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane, Islandom na druhej strane a Nórskym kráľovstvom na tretej strane o uplatňovaní Dohody o leteckej doprave medzi Spojenými štátmi americkými na jednej strane, Európskou úniou a jej členskými štátmi na druhej strane, Islandom na tretej strane a Nórskym kráľovstvom na štvrtej strane (ďalej len „Doplnková dohoda“).

    (4)

    Komisia prijala 2. mája 2011 návrh rozhodnutia Rady o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Dohody o pristúpení a Doplnkovej dohody.

    (5)

    16. júna 2011 Rada a zástupcovia vlád členských štátov Európskej únie, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady, prijali rozhodnutie 2011/708/EÚ (5) o podpise v mene Únie a predbežnom vykonávaní Dohody o pristúpení (6) a Doplnkovej dohody (7). V článku 3 uvedeného rozhodnutia sa stanovuje predbežné vykonávanie Dohody o pristúpení a Doplnkovej dohody od dátumu podpisu, ku ktorému došlo 21. júna 2011. Od uvedeného dátumu sa tieto dve dohody predbežne vykonávajú.

    (6)

    Vo svojom rozsudku z 28. apríla 2015 vo veci C-28/12, Komisia/Rada (8) (ďalej len „rozsudok“), Súdny dvor zrušil rozhodnutie 2011/708/EÚ z dôvodu, že Rada nemohla oprávnene schváliť podpis a predbežné vykonávanie Dohody o pristúpení a Doplnkovej dohody v akte prijatom spolu so zástupcami vlád členských štátov, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady. Súd však zachoval účinky rozhodnutia 2011/708/EÚ až dovtedy, kým v primeranej lehote odo dňa vyhlásenia tohto rozsudku nenadobudne účinnosť nové rozhodnutie, ktoré má Rada prijať na základe článku 218 ods. 5 a 8 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.

    (7)

    S cieľom dosiahnuť súlad s rozsudkom, by Rada mala prijať nové rozhodnutie o podpise a predbežnom vykonávaní Dohody o pristúpení a Doplnkovej dohody s výhradou ich uzavretia k neskoršiemu dátumu,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Dohody o leteckej doprave medzi Spojenými štátmi americkými na jednej strane, Európskou úniou a jej členskými štátmi na druhej strane, Islandom na tretej strane a Nórskym kráľovstvom na štvrtej strane a Doplnkovej dohody medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane, Islandom na druhej strane a Nórskym kráľovstvom na tretej strane o vykonávaní Dohody o leteckej doprave medzi Spojenými štátmi americkými na jednej strane, Európskou úniou a jej členskými štátmi na druhej strane, Islandom na tretej strane a Nórskym kráľovstvom na štvrtej strane s výhradou uzavretia uvedených dohôd (9).

    Článok 2

    Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať Dohodu o pristúpení a Doplnkovú dohodu v mene Únie.

    Článok 3

    Dohoda o pristúpení a Doplnková dohoda sa predbežne vykonávajú od dátumu ich podpisu do ukončenia postupov potrebných na nadobudnutie ich platnosti.

    Článok 4

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    Uplatňuje sa od 16. júna 2011.

    V Bruseli 20. marca 2023

    Za Radu

    predseda

    P. KULLGREN


    (1)   Ú. v. EÚ L 134, 25.5.2007, s. 4.

    (2)  Rozhodnutie Rady a zástupcov vlád členských štátov Európskej únie, ktorí sa zišli na zasadnutí Rady 2007/339/ES, z 25. apríla 2007 o podpise a predbežnom vykonávaní Dohody o leteckej doprave medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Spojenými štátmi americkými na strane druhej (Ú. v. EÚ L 134, 25.5.2007, s. 1).

    (3)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2020/1110 z 23. januára 2018 o uzavretí Dohody o leteckej doprave medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Spojenými štátmi americkými na strane druhej v mene Európskej únie (Ú. v. EÚ L 244, 29.7.2020, s. 6).

    (4)   Ú. v. EÚ L 223, 25.8.2010, s. 3.

    (5)  Rozhodnutie Rady a zástupcov vlád členských štátov Európskej únie, zasadajúcich v Rade 2011/708/EÚ zo 16. júna 2011 o podpise a predbežnom vykonávaní Dohody o leteckej doprave medzi Spojenými štátmi americkými na jednej strane, Európskou úniou a jej členskými štátmi na druhej strane, Islandom na tretej strane a Nórskym kráľovstvom na štvrtej strane v mene Únie a o podpise a predbežnom vykonávaní Doplnkovej dohody medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane, Islandom na druhej strane a Nórskym kráľovstvom na tretej strane o uplatňovaní Dohody o leteckej doprave medzi Spojenými štátmi americkými na jednej strane, Európskou úniou a jej členskými štátmi na druhej strane, Islandom na tretej strane a Nórskym kráľovstvom na štvrtej strane v mene Únie (Ú. v. EÚ L 283, 29.10.2011, s. 1).

    (6)   Ú. v. EÚ L 283, 29.10.2011, s. 3.

    (7)   Ú. v. EÚ L 283, 29.10.2011, s. 16.

    (8)  Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 28. apríla 2015 – Európska komisia/Rada Európskej únie (Vec C-28/12), ECLI:EU:C:2015:282.

    (9)  Text Dohody o pristúpení je uverejnený v Ú. v. EÚ L 283, 29.10.2011, s. 3. Text Doplnkovej dohody je uverejnený v Ú. v. EÚ L 283, 29.10.2011, s. 16.


    Top