Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0363

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/363 z 24. januára 2022, ktorým sa mení a opravuje príloha IX k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup určitých produktov rybolovu do Únie (Text s významom pre EHP)

C/2022/1201

Ú. v. EÚ L 69, 4.3.2022, pp. 40–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 04/03/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/363/oj

4.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 69/40


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/363

z 24. januára 2022,

ktorým sa mení a opravuje príloha IX k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup určitých produktov rybolovu do Únie

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (1), a najmä na jeho článok 53 ods. 1 písm. b),

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (2), a najmä na jeho článok 127 ods. 2,

keďže:

(1)

V delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2019/625 (3) sa stanovujú požiadavky na vstup zásielok určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu z tretích krajín alebo ich regiónov do Únie s cieľom zabezpečiť, aby spĺňali uplatniteľné požiadavky stanovené v pravidlách o bezpečnosti potravín uvedených v článku 1 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625 alebo požiadavky, ktoré sú uznané prinajmenšom za im rovnocenné. Vstup uvedeného tovaru a zvierat do Únie podlieha najmä požiadavke, aby pochádzali z tretej krajiny alebo jej regiónu, ktoré sú zahrnuté do zoznamu v súlade s článkom 126 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625.

(2)

Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2021/405 (4) sa stanovujú zoznamy tretích krajín a ich regiónov, z ktorých sa v súlade s článkom 126 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625 povoľuje vstup určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie. V prílohe IX k uvedenému nariadeniu sa stanovuje zoznam tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok určitých produktov rybolovu vrátane produktov akvakultúry do Únie.

(3)

Vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2022/367 (5) sa Bielorusko, Izrael (6), Moldavsko, Spojené arabské emiráty, Švajčiarsko, Turecko a Uruguaj zahrnuli do prílohy k rozhodnutiu Komisie 2011/163/EÚ (7) pre podkategóriu „kaviár (produkt z rýb)“ v kategórii „produkty akvakultúry“. Preto je vhodné zaradiť uvedené tretie krajiny do prílohy IX k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405 s poznámkou „akvakultúra: kaviár (produkt z rýb)“.

(4)

Čína, Kanada a Spojené štáty boli predtým uvedené v kategórii „akvakultúra“ v prílohe k rozhodnutiu 2011/163/EÚ a na tomto základe vyvážali kaviár pochádzajúci z akvakultúry. Plán monitorovania rezíduí u rýb, ktorý predložili, bol v súlade so všeobecnými požiadavkami Únie na akvakultúru a bol v ňom zahrnutý aj kaviár. Tieto tretie krajiny sa preto vypustili zo zoznamu v podstĺpci „produkty z rýb (napr. kaviár)“ v prílohe k rozhodnutiu 2011/163/EÚ zmenenej vykonávacím rozhodnutím (EÚ) 2021/2315. Vykonávacím rozhodnutím (EÚ) 2022/367 sa Čína, Kanada a Spojené štáty zahrnuli do prílohy k rozhodnutiu 2011/163/EÚ pre podkategóriu „kaviár (produkt z rýb)“ v kategórii „produkty akvakultúry“. Preto je vhodné zaradiť uvedené tretie krajiny do prílohy IX k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405 pre všetky produkty rybolovu v kategórii „akvakultúra“.

(5)

Omán bol vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2021/2315 (8) vypustený zo zoznamu krajín oprávnených na produkty akvakultúry v prílohe k rozhodnutiu 2011/163/EÚ, keďže schválený plán monitorovania rezíduí Ománu nebol uspokojivý. Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2022/34 (9) bol Omán vypustený z prílohy IX k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405 pre produkty akvakultúry, ale neúmyselne aj pokiaľ ide o ryby ulovené vo voľnej prírode, pri ktorých plán monitorovania rezíduí nie je potrebný. Preto je v prílohe IX k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405 potrebné opraviť zápis týkajúci sa Ománu, pokiaľ ide o ryby ulovené vo voľnej prírode.

(6)

Príloha IX k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a opraviť.

(7)

S cieľom minimalizovať narušenia obchodu a zabezpečiť právnu istotu a súlad s rozhodnutím 2011/163/EÚ by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť čo najskôr.

(8)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha IX k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 24. januára 2022

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1.

(2)   Ú. v. EÚ L 95, 7.4.2017, s. 1.

(3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/625 zo 4. marca 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625, pokiaľ ide o požiadavky na vstup zásielok určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie (Ú. v. EÚ L 131, 17.5.2019, s. 18).

(4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/405 z 24. marca 2021, ktorým sa stanovujú zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 povoľuje vstup určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie (Ú. v. EÚ L 114, 31.3.2021, s. 118).

(5)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/367 z 2. marca 2022, ktorým sa mení rozhodnutie 2011/163/EÚ o schválení plánov, ktoré tretie krajiny predložili v súlade s článkom 29 smernice Rady 96/23/ES (pozri stranu 107 tohto úradného vestníka).

(6)  Ďalej sa rozumie ako Izraelský štát s vylúčením území pod izraelskou správou od júna 1967, konkrétne Golanských výšin, Pásma Gazy, východného Jeruzalema a zvyšku Predjordánska.

(7)  Rozhodnutie Komisie 2011/163/EÚ zo 16. marca 2011 o schválení plánov, ktoré tretie krajiny predložili v súlade s článkom 29 smernice Rady 96/23/ES (Ú. v. EÚ L 70, 17.3.2011, s. 40).

(8)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/2315 zo 17. decembra 2021, ktorým sa mení rozhodnutie 2011/163/EÚ o schválení plánov, ktoré tretie krajiny predložili v súlade s článkom 29 smernice Rady 96/23/ES (Ú. v. EÚ L 464, 28.12.2021, s. 17).

(9)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/34 z 22. decembra 2021, ktorým sa menia prílohy III, VIII, IX a XI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup určitej voľne žijúcej pernatej zveri určenej na ľudskú spotrebu, ako aj zásielok určitých lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov, určitých produktov rybolovu, žabích stehienok a slimákov do Únie, a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2007/82/ES (Ú. v. EÚ L 8, 13.1.2022, s. 1).


PRÍLOHA

Príloha IX k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/405 sa mení takto:

a)

Zápis týkajúci sa Spojených arabských emirátov sa nahrádza takto:

„AE

Spojené arabské emiráty

Akvakultúra: ryby a kaviár (produkt z rýb)

Iba suroviny z členských štátov alebo z iných tretích krajín, z ktorých je povolený dovoz takejto suroviny do Únie“.

b)

Zápis týkajúci sa Bieloruska sa nahrádza takto:

„BY

Bielorusko

Akvakultúra: ryby a kaviár (produkt z rýb)“

c)

Zápis týkajúci sa Kanady sa nahrádza takto:

„CA

Kanada  (*1)

 

d)

Zápis týkajúci sa Švajčiarska sa nahrádza takto:

„CH

Švajčiarsko  (*2)

Akvakultúra: ryby a kaviár (produkt z rýb)“

e)

Zápis týkajúci sa Číny sa nahrádza takto:

„KN

Čína  (*3)

 

f)

Zápis týkajúci sa Izraela sa nahrádza takto:

„IL

Izrael  (*4)

Akvakultúra: ryby a kaviár (produkt z rýb)

g)

Zápis týkajúci sa Moldavska sa nahrádza takto:

„MD

Moldavsko

Akvakultúra: ryby a kaviár (produkt z rýb)“.

h)

Medzi zápisy týkajúce sa Nového Zélandu a Panamy sa vkladá tento zápis:

„OM

Omán

Iba úlovky z voľnej prírody“.

i)

Zápis týkajúci sa Turecka sa nahrádza takto:

„TR

Turecko

Akvakultúra: ryby a kaviár (produkt z rýb)“.

j)

Zápis týkajúci sa Spojených štátov sa nahrádza takto:

„US

Spojené štáty  (*5)

 

k)

Zápis týkajúci sa Uruguaja sa nahrádza takto:

„UY

Uruguaj

Akvakultúra: ryby a kaviár (produkt z rýb)“.


(*1)  Tieto tretie krajiny alebo ich regióny môžu vyvážať všetky produkty rybolovu [ryby, kaviár (produkt z rýb) a kôrovce].“

(*2)  V súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami z 21. júna 1999 (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).“

(*3)  Tieto tretie krajiny alebo ich regióny môžu vyvážať všetky produkty rybolovu [ryby, kaviár (produkt z rýb) a kôrovce].“

(*4)  Ďalej sa rozumie ako Izraelský štát s vylúčením území pod izraelskou správou od júna 1967, konkrétne Golanských výšin, Pásma Gazy, východného Jeruzalema a zvyšku Predjordánska.“

(*5)  Tieto tretie krajiny alebo ich regióny môžu vyvážať všetky produkty rybolovu [ryby, kaviár (produkt z rýb) a kôrovce].“


Top